Translation of "Abspeisen" in English
Allein
mit
Symbolen
und
schönen
Erklärungen
lassen
sich
die
Bürger
nicht
abspeisen.
Our
citizens
will
not
be
satisfied
with
symbols
and
fine
declarations
alone.
Europarl v8
Niemand
in
Europa
lässt
sich
mit
schönen
Worten
abspeisen.
No
one
in
Europe
is
going
to
be
fobbed
off
with
fine
words.
Europarl v8
Was
glauben
Sie,
wie
lange
sich
die
Leute
noch
abspeisen
lassen?
How
much
longer
do
you
think
people
will
be
satisfied
with
that?
OpenSubtitles v2018
Ich
lasse
mich
nicht
einfach
abspeisen!
I
will
not
be
cut
out
like
this!
OpenSubtitles v2018
Tatsächliche
Herausforderungen
lassen
sich
nicht
mit
fertigen
Rezepten
abspeisen.
Actual
challenges
can
not
be
fobbed
off
with
finished
recipes.
ParaCrawl v7.1
Kein
Abspeisen,
keine
Entschuldigungen,
Sie
tun,
was
Sie
sagen.
No
fobbing
off,
no
excuses,
you
do
as
you
say.
ParaCrawl v7.1
Aber
der
Ermittler
lässt
sich
nicht
so
leicht
abspeisen...
But
the
detective
won't
be
fobbed
off
with
this...
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Rücktritt
des
zweiten
Mannes
werden
sich
viele
Slowaken
nicht
abspeisen
lassen.
Many
Slovakians
won't
be
fobbed
off
with
the
second
resignation
of
a
minister.
ParaCrawl v7.1
Ich
verstehe
nicht,
dass
Sie
uns
hier
einfach
so
mit
einer
solchen
Antwort
abspeisen.
I
cannot
understand
why
you
are
simply
fobbing
us
off
with
such
a
response.
Europarl v8