Translation of "Absorptionsvermögen" in English

Ein weiteres Problem stellt Maltas Absorptionsvermögen dar.
Another issue is Malta's absorptive capacity.
TildeMODEL v2018

Absorptionsmittel mit hohem Absorptionsvermögen für Wasser und Körperflüssigkeiten sind bekannt.
Absorbents having a high absorption capacity for water and body liquids are known.
EuroPat v2

Dadurch wird nach dem Verschließen des Evakuierungsraumes ein besonders gutes Absorptionsvermögen erreicht.
This way, a particularly good absorption capacity is obtained after the closing of the evacuation space.
EuroPat v2

Der Träger besitzt ein ausreichendes Absorptionsvermögen und hat bei Durchstrahlung ein dunkles Aussehen.
The substrate has a sufficient absorption capability and is of a dark appearance in transmission.
EuroPat v2

Ferner kann auch das gute Absorptionsvermögen von Kohlenstoff genutzt werden.
The high absorptivity of carbon can also be utilized.
EuroPat v2

Insbesondere gegenüber Salzlösungen sind diese weniger empfindlich und zeigen ein deutlich besseres Absorptionsvermögen.
In particular, they are less sensitive to salt solutions and display a significantly better absorption capacity.
EuroPat v2

Dadurch besitzt eine derartige Schicht ein hohes Absorptionsvermögen und ist schwarz.
As a result, such a layer has a high absorptivity and is black.
EuroPat v2

Das Absorptionsvermögen der bekannten Down-Conversion-Leuchtstoffe ist jedoch recht schwach.
The absorption capacity of the known down conversion luminophores is however quite low.
EuroPat v2

Nach dem Kirchhoffschen Strahlungsgesetz geht mit dem hohen Absorptionsvermögen ein hohes Emissionsvermögen einher.
According to Kirchhoff?s radiation law, the high absorptivity is associated with a high emissivity.
EuroPat v2

Das Absorptionsvermögen des Polypropylenschaumes für Wasser beträgt das 3- bis 7,6-fache der Schaumdichte.
The absorptivity of the polypropylene foam for water is 3 to 7.6 times the foam density.
EuroPat v2

Die unter diesen Bedingungen hergestellten Mikroschaumperlen besitzen eine poröse Oberfläche und gutes Absorptionsvermögen.
The foamed microbeads prepared under these conditions have a porous surface and a good absorption capacity.
EuroPat v2

Dabei ist es gleichfalls wünschenswert, dass die Wundauflage ein gutes Absorptionsvermögen aufweist.
It is likewise desirable in this connection that the wound dressing have good absorptive capacity.
EuroPat v2

Für jeden Kalibrierkörper wird das Absorptionsvermögen vermessen.
The absorption capacity of each calibration body is measured.
EuroPat v2

Je höher die Partikelkonzentration, desto höher ist das Absorptionsvermögen des Fluids.
The higher the particle concentration, the higher the absorption capacity of the fluid.
EuroPat v2

Das Absorptionsvermögen kann jedoch auch in anderer Weise erhöhtwerden.
However, the absorption can be increased also in a different way.
EuroPat v2

Durch deren Dunklerfärbung war ihr Absorptionsvermögen für die Wärmestrahlung der Strahlungsheizung erhöht.
By the darker coloring of these regions their absorption for the heat radiation of the radiant heater was increased.
EuroPat v2

Ein grundsätzlicher Nachteil dieser Leuchtstoffe ist ihr geringes Absorptionsvermögen.
A fundamental drawback of these phosphors is their small absorptivity.
EuroPat v2

Hierfür ist das jeweilige Absorptionsvermögen des Werkstoffs für die eingesetzte Laserstrahlung zu beachten.
For this purpose, the respective absorption capacity of the material for the laser radiation used must be considered.
EuroPat v2

Das Absorptionsvermögen ist gegen die Wellenlänge für jeden Absorber aufgetragen.
Absorptivity data are plotted versus wavelength for each absorbent.
EuroPat v2

Die Oberfläche des Reflektorkanals 40 hat ein geringes Emissions- und Absorptionsvermögen.
A surface of the reflector channel 40 has a low emission and absorption capability.
EuroPat v2

Ein UV-Stabilisator umfasst generell eine Verbindung mit ausgeprägtem Absorptionsvermögen für Ultraviolettstrahlung.
UV stabilizer generally comprises a compound having pronounced absorption capacity for ultraviolet radiation.
EuroPat v2

Das Absorptionsvermögen des Absorptionsmittels ist insbesondere von dem herrschenden Druck abhängig.
The absorption agent's absorption capacity depends particularly on the governing pressure.
EuroPat v2

Das Tuch hat ein hohes Absorptionsvermögen.
The cloth has a high absorption capacity.
ParaCrawl v7.1

Hält Schmutz fest, sehr hohes Absorptionsvermögen.
Holds dirt, very strong absorption.
ParaCrawl v7.1

Das Absorptionsvermögen von Ionenaustauschern nicht unbegrenzt ist.
The absorption capacity of ion exchangers is not unlimited.
ParaCrawl v7.1

Reagiert mit Flüssigkeiten schnell und sicher mit hohem Absorptionsvermögen.
Reacts with liquids with high absorptive capacity fast and surely.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus dürfte eine solche EU-interne Migration die Anpas­sungsschwierigkeiten der Aufnahmeländer mit geringem Absorptionsvermögen erleich­tern.
Moreover such intra-EU flows would alleviate the adjustment difficulties faced by migrant-receiving communities that have a lower absorptive capacity.
TildeMODEL v2018