Translation of "Absetzkammer" in English

Die Absetzkammer 12 ist über ein Fallrohr 14 mit der Sammelkammer 13 verbunden.
The sedimentation chamber 12 is connected via a soil pipe 14 with the collection chamber 13 .
EuroPat v2

In der Absetzkammer wird die Strömungs- und Drallgeschwindigkeit des Flüssigbrennstoffes verringert.
The flow and swirl velocity of the liquid fuel is reduced in the settling chamber.
EuroPat v2

Über ein Wehr gelangt das Gemisch in den sogenannten Settler, der Absetzkammer.
The mixture gets into the so called settler, the sedimentation chamber, via a gate of a dam.
EuroPat v2

Die zweite Stufe 5 erfüllt die Funktion einer Absetzkammer.
The second stage 5 satisfies the function of a deposition chamber.
EuroPat v2

Die Tertiärluftleitung wurde mit einer verbesserten Absetzkammer für Klinkerstaub ausgerüstet.
The tertiary air pipe was equipped with an improved settling chamber for clinker dust.
ParaCrawl v7.1

Dieser sorgt gemeinsam mit der hohen Strömungsgeschwindigkeit des Flüssigbrennstoffes für dessen gleichmässige Verteilung in der Absetzkammer.
This swirl, together with the high flow velocity of the liquid fuel, provides for its uniform distribution in the settling chamber.
EuroPat v2

Es kann aber auch mit einer kegelförmigen Trennkammer und nur einer darunter angeordneten Absetzkammer durchgeführt werden.
It may however also be implemented with a cone-shaped separation chamber, below which only one settling chamber is disposed.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist zwischen der Mischeinrichtung und der Absetzkammer ein Anionenaustauscher zur Vorreinigung der Glykol-Wasser-Mischung eingebunden.
An anion exchanger for pre-cleaning the glycol-water mixture is preferably integrated between the mixing device and the settling chamber.
EuroPat v2

Die leichte Phase fliesst im Selbstfluss aus der Absetzkammer in die benachbarte Extraktionskammer, während die schwere Phase durch die Transportvorrichtung zwangsbewegt wird.
The light phase flows from the settling zone to the adjacent extraction chamber by gravity, whereas the heavy phase is forcibly moved by transporting means.
EuroPat v2

Hiervon wird ein Grobkornanteil in bekannter Weise in einer Absetzkammer 228 durch Verminderung den Luftströmungsgeschwindigkeit über eine Fallleitung 229 und ein Läpperventil 230 aus dem Kreislauf ausgeschieden und z.B. in einem Abfallbehälter 231 aufgefangen.
A percentage of coarse grains can be separated from the cycle by a prior-art method in a settling chamber 228, by reducing the speed of air flow through a downpipe 229 and lapper valve 230 and can be trapped, for example in a waste bin 231.
EuroPat v2

Aus dem Anionenaustauscher gelangt die vorgereinigte Glykol-Wasser-Mischung in die Absetzkammer 17, wo sie eine vorgegebene Zeitdauer bei einer vorgegebenen Temperatur verweilt.
The pre-cleaned glycol water mixture passes from the anion exchanger to the settling chamber 17 where it stays for a predetermined time at a predetermined temperature.
EuroPat v2

Nach dem Ausflocken der Verunreinigungen wird die Mischung aus der Absetzkammer 17 durch ein Feinfilter 18 hindurchgepumpt, wobei die ausgeflockten Verunreinigungen entfernt bzw. abgetrennt werden.
After flocculation of the impurities, the mixture is pumped out of the settling chamber 17 through a fine filter 18, the flocculated impurities being removed or separated.
EuroPat v2

Diese besteht aus einem Drallerzeuger mit integrierter Absetzkammer, einem Wehr, einer Filmlegerlippe sowie einem zentralen, als Gegenstück zur Filmlegerlippe angeordneten Düsenzapfen.
The prefilming tube consists of a swirl generator having an integrated settling chamber, a weir, a prefilming lip, and a central nozzle pin arranged as counterpart to the prefilming lip.
EuroPat v2

Beim Betrieb mit flüssigem Brennstoff wird dieser aus der Zuleitung in die Absetzkammer, von dort aus über das Wehr, auf die Filmlegerlippe geleitet, wo sich eine Flüssigbrennstoff-Schicht ausbildet.
During operation with liquid fuel, this fuel is passed from the feed line into the settling chamber and from there via the weir onto the prefilming lip, where a film of liquid fuel forms.
EuroPat v2

Dazu ist innerhalb der Filmlegerröhre und auf an sich bekannte Weise in Strömungsrichtung unmittelbar vor der Absetzkammer ein Drallerzeuger angeordnet.
To this end, a swirl generator is arranged inside the prefilming tube and in a manner known per se in the direction of flow directly in front of the settling chamber.
EuroPat v2

Die an sich bekannte Trennwand von Absetzkammer und innerer Gebläseluft-Leitung endet so weit vor dem Wehr, dass zwischen diesem und der Trennwand ein offener Freiraum entsteht.
The dividing wall, known per se, of settling chamber and inner blast-air line ends at such a distance in front of the weir that an open free space results between the latter and the dividing wall.
EuroPat v2

Seine Breite entspricht zumindest dem Doppelten der vertikalen Ausdehnung der Absetzkammer in deren weiter stromaufwärts angeordneten Bereich.
Its width corresponds to at least twice the vertical extension of the settling chamber in its area arranged further upstream.
EuroPat v2

Die Expansion der Drallnuten in der Absetzkammer hat weiter stromab, im Bereich des Freiraumes, einen schnellen Abbau des anfänglichen Dralls zur Folge.
The expansion of the swirl grooves in the settling chamber results in a rapid reduction in the initial swirl further downstream in the area of the free space.
EuroPat v2

Die Airblast-Düse 2 besteht aus einer Filmlegerröhre 11, in der ein Drallerzeuger 12, eine Absetzkammer 13, ein Wehr 14, eine Filmlegerlippe 15 sowie ein als Gegenstück zur Filmlegerlippe 15 ausgebildeter zentraler Düsenzapfen 16 angeordnet sind (Fig.
The airblast nozzle 2 consists of a prefilming tube 11 in which a swirl generator 12, a settling chamber 13, a weir 14, a prefilming lip 15 and a central nozzle pin 16 designed as a counterpart to the prefilming lip 15 are arranged (FIG.
EuroPat v2

Die sedimentierte Sinkfraktion wird durch Öffnung einer Bodenklappe in die darunter befindliche Absetzkammer mit einem Teil der Trennflüssigkeit befördert.
By opening a bottom flap, the settled sinking fraction is conveyed with some of the separating liquid into the settling chamber situated below.
EuroPat v2

Die in der Absetzkammer befindliche Sinkfraktion wird von der restlichen Trennflüssigkeit über ein Sieb oder eine Zentrifuge entfernt, gewaschen und anschließend getrocknet.
The sinking fraction situated in the settling chamber is removed from the residual separating liquid by means of a screen or centrifuge, washed and then dried.
EuroPat v2

Unterhalb des oberen Randes des Absetzbehälters 14 ist ein Schwimmerschalter 24 angeordnet, der den Brenner der Feuerung ausschaltet, wenn der Flüssigkeitsspiegel in der Absetzkammer 14 bis an den oberen Rand des Behälters 10 ansteigt, so daß die Vorrichtung kein weiteres Wasser mehr aufnehmen kann.
Below the upper edge of settling tank 14 there is a float switch 24, which turns off the burner of the furance when the level of the liquid in settling tank 14 approaches the upper edge of tank 10, which means that the system can no longer accept any more water.
EuroPat v2

Mit dieser Vorrichtung wird ein kompaktes Mehrkammersystem geschaffen, bei dem sich unterhalb des Laub-Rückhaltebeckens und oberhalb der Sammelkammer eine Absetzkammer befindet, in der sich der im Abwasser befindliche Schlamm absetzen kann.
With this device a compact multiple-chamber system is created whereby a sedimentation chamber is located below the foliage-retaining basin and above the collection chamber into which collection chamber the sludge found in the sewerage water can settle.
EuroPat v2

Das Haus ist an das Strom- und Wasserversorgungsnetz angeschlossen, verfügt über ein TV-Signal und das Internet, die Kanalisation funktioniert autonom mit einer Mehrkammer-Klärgrube und einem permanenten Abzugskanal aus der letzten Absetzkammer.
The house is connected to the electricity and water supply network, has a TV signal and the Internet, the sewerage functions autonomously with a multi-chamber septic tank and a permanent culvert from the last settling chamber.
ParaCrawl v7.1