Translation of "Absenderkennung" in English

Diese wird dann mit der Absenderkennung des ixi-UMS Business Servers kombiniert.
This is then combined with the Sender ID of the ixi-UMS Business.
ParaCrawl v7.1

Eine alphanumerische Absenderkennung kann nur für den Versand von SMS genutzt werden.
Alphanumeric sender identifications can only be used to send (not receive)SMS.
ParaCrawl v7.1

Die Absenderkennung darf nicht mit einer Zahl beginnen.
The sender identification must begin with a letter.
ParaCrawl v7.1

Die Absenderkennung eines Kundensystems 10 ist in jedem übermittelten Stück eines Translogfile enthalten.
The sender identifier of a client system 10 is contained in every communicated section of a translog file.
EuroPat v2

Standardmäßig wird die im Standort eingetragene Rufnummer als Absenderkennung eingetragen.
By default, the phone number entered in the location is entered as sender identification.
ParaCrawl v7.1

Die Ansagesprache wird anhand der Absenderkennung des Anrufers festgelegt.
The language of the announcement is determined on the basis of the sender number of the caller.
ParaCrawl v7.1

Anschließend wird die Nachricht von dem Dienstleistungsanbieter XY mit anonymer Absenderkennung an den Empfänger gesendet.
Then the message is sent with an anonymous sender identifier from the service provider XY to the recipient.
EuroPat v2

Beim Empfänger erscheint eine unbekannte Nummer als Absender statt der Absenderkennung, die ich angegeben habe.
The recipient sees an unknown number as sender-ID, instead of the sender-ID I entered.
CCAligned v1

Dies stellt zudem sicher, dass Faxe zuverlässig mit der richtigen Absenderkennung verschickt werden und die Telefongebühren von der zuständigen Kostenstelle getragen werden.
This also ensures that faxes are sent reliably with the correct sender identification and the telephone fees are borne by the responsible cost center.
ParaCrawl v7.1

Außerdem wird (z.B. beim Empfang von internen Gesprächen / Faxen) die Absenderkennung in das internationale Format geändert, wenn diese kleiner gleich 5 Ziffern ist.
Moreover, the sender identification (e.g. with the reception of internal calls /faxes) is changed into the international format if it the number has 5 digits or less.
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich hierbei nicht um die "Fax Absenderkennung" die in den Header der Fax-Nachricht gedruckt wird.
This is not the "sender ID" that is printed in the headers of the fax message.
ParaCrawl v7.1

Damit die jeweilige Maschine 2, 2a auch sicherstellen kann, daß die Steuerparameter auch tatsächlich aus einer Quelle stammen, die in der Lage ist, die sichere Ansteuerung der Maschine 2, 2a sicherzustellen, sind hier die Maschinensteuerparameter zudem auch noch mittels eines Signaturverfahrens über eine Absenderkennung signiert.
In order that the respective machine 2, 2 a can also make certain that the control parameters also actually originate from a source which is capable of ensuring reliable activation of the machine 2, 2 a, here the machine control parameters are also signed by means of a signature method using a sender identification.
EuroPat v2

Die jeweilige Maschine 2, 2a kann dann nach Entschlüsselung zunächst die Absenderidentifikation, hier Absenderkennung Comp1, lesen und mittels dieser - hier aufgrund eines Verzeichnisses auf der Chipkarte 4a, 4b - feststellen, welcher Chiffrierschlüssel, hier Chiffrierschlüssel Comp1 dieser Absenderidentifikation zugeordnet ist.
After decoding, the respective machine 2, 2 a can then initially read the sender identification, here sender identification Comp1, and determine by means of this—here on the basis of a directory on the chip card 4 a, 4 b —, which encryption key is assigned to this sender identification, here encryption key Comp1 .
EuroPat v2

Wenn nun, aufgrund der im allgemeinen Teil der Beschreibung hier erforderlichen und verwendeten besonderen Zusatzeigenschaft dieses asymmetrischen Verschlüsselungssystems (wie etwa beim bekannten RSA-Verfahren, vgl. auch US 4,405,829) dieser so aufgefundene Chiffrierschlüssel nun zur Dechiffrierung der Nachricht geeignet ist, weil diese mittels des Dechiffrierschlüssels chiffriert wurde, so weiß die Maschine 2, 2a, daß die Nachricht tatsächlich von dem Computersystem 1 als Absender kommt, der der in der Gesamtnachricht verwendeten Identifikation Absenderkennung Comp1 entspricht.
If then, on the basis of the special additional characteristic of this asymmetric encoding system that is required and used here in the general part of the description (as for instance in the case of the known RSA method, cf. also U.S. Pat. No. 4,405,829), this encryption key found in this way is suitable for the decryption of the message, because it was encrypted by means of the decryption key, the machine 2, 2 a knows that the message actually comes from the computer system 1 as the sender corresponding to the identification used in the overall message, sender identification Comp1 .
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass im Datensatz des Mailboxinhabers neben den Daten zum Profil des Absenders, die Kennung, wie Name, Vorname, Absenderkennung E-Mail-Adresse, Länderkennung, Geschlecht, verschiedenen Rufnummern und Rollenzuordnung für definierte Rufnummern auch Daten über Quellsprachen gespeichert sind, die von einer Übersetzung ausgeschlossen werden.
The method as recited in claim 1, wherein, in addition to the data relating to the profile of the sender, the identification such as name, first name, sender identification e-mail address, country code, gender, different call numbers and role assignment for defined call numbers, the data record of the mailbox owner also stores data regarding source languages that are excluded from a translation.
EuroPat v2

In Abhängigkeit von der Systemstruktur werden hier oft Sprachnachrichten als Anhänge von Textnachrichten (Emailanhänge gemeinsam mit Absenderinformationen (z.B. Absenderkennung (z.B. CLI u.ä.), Ankunftszeit usw. abgespeichert.
Depending on the system structure, voice messages are often stored here as attachments of text messages (e-mail attachments together with sender information (such as sender identification (e.g., CLI, etc.)), arrival time, etc.
EuroPat v2

Neben statistisch dynamisch erfassten Daten (z.B. Inhaberverhalten bei bestimmten E-mail-Absendem) enthält der Absenderdatenbereich für erfasste und/oder ermittelte Absenderdaten 60 auch das Profil des Absenders, wie z.B. Name, Vorname, Absenderkennung (z.B. CLI, persönliche ID,...), Eamil-Adresse, Länderkennung, Geschlecht, verschiedene Rufnummern, Rollenzuordnung für bestimmte Rufnummer (z.B. consumer, business).
In addition to statistically dynamically acquired data (such as owner behavior with specific e-mail senders), the sender data area for acquired and/or ascertained sender data 60 also includes the sender profile, for instance the name, first name, sender identification (such as CLI, personal ID, etc.), e-mail address, country code, gender, different call numbers, role assignment for a specific call number (such as consumer, business).
EuroPat v2

Nachrichtengruppen können beispielsweise nach Absendedatum, Absenderkennung (z.B. CLI, Absender-ID) entsprechend der vorgegebenen Prioritäten zusammengefasst werden.
Message groups may be combined according to the predefined priorities, for instance according to sending date, sender identification (such as CLI, sender ID).
EuroPat v2

Sowohl Attribute des Nachrichtendokumentes wie z.B. Empfangszeit, Absenderadresse, Absenderkennung, Absendername, Absendezeit usw. als auch Anhänge und Verweise werden als Teil oder Segment des Nachrichtendokumentes verstanden.
Both the attributes of the message document such as receiving time, sender's address, sender identification, sender's name, sending time etc., as well as appendices and references may be considered part or segment of the message document.
EuroPat v2

Das zugehörige Verfahren zur Vermeidung fehlerhafter Maschinenansteuerung durch Maschinensteuerparameter einer Werkzeugmaschine nach der vorliegenden Erfindung ist dadurch gekennzeichnet, daß die für die Werkzeugmaschine bestimmten Maschinensteuerparameter zuerst mittels eines privaten, dem Absender der Maschinensteuerparameter zugeordneten Dechiffrierschlüssels verschlüsselt und mit einer Absenderkennung dieses Absenders versehen werden und so durch den Absender signiert, erst mithilfe des der Werkzeugmaschine zugeordneten und zum Chiffrieren bekannten Chiffrierschlüssels verschlüsselt werden.
The associated method of avoiding improper machine activation by machine control parameters of a machine tool according to the present invention is characterized in that the machine control parameters intended for the machine tool are first encoded by means of a private decryption key, assigned to the sender of the machine control parameters, and are provided with a sender identification of this sender, and, signed by the sender in this way, are only encoded with the aid of the encryption key that is assigned to the machine tool and known for the encryption.
EuroPat v2

Wenn der ixi-UMS Voice-Mail Server entsprechend konfiguriert ist, werden die Ansagen gemäß der Absenderkennung des Anrufers oder durch Auswahl des Anrufers abgespielt.
If the Mobile Package is configured accordingly, the announcements are played subject to the sender ID of the caller or the selection of the caller.
ParaCrawl v7.1

Wird vom Benutzer keine Absenderkennung mitgegeben, wird die hier angegebene Nummer als Absender der Nachricht eingetragen (Mail From).
If no sender ID is transferred by the user, the number stated here is entered as sender of the message (Mail From).
ParaCrawl v7.1

Bei einer Kontaktaufnahme via E-Mail wird uns Ihre E-Mail Adresse und der von Ihnen als Absenderkennung eingegebene Name übermittelt.
If you contact us by e-mail, your e-mail address and the name you have entered as the sender’s identification will be communicated to us.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde stellt bei der Nutzung einer wählbaren Absenderkennung sicher, dass sich alle versendeten SMS eindeutig auf den Absender der Nachricht zurückführen lassen.
The customer is obliged to set the sender ID in a way that all sent SMS's can be traced back to the sender of the message.
ParaCrawl v7.1

Optional können zusätzlich auch die "ixi-UMS Absenderinformationen" (Berechtigung, Absenderkennung usw) aus dem LDAP-Verzeichnis gelesen und in die ausgehende UMS-Nachricht eingetragen werden.
Optionally, the "ixi-UMS sender information" (permission, sender-ID, etc.) can also be read out of the LDAP-directory in addition and can be entered in the outgoing UMS-message.
ParaCrawl v7.1

Einem Schadenssachbearbeiter fiel zufällig auf, dass das per FAX eingegangene Schreiben eines Anspruchstellers in der Kopfzeile eine Absenderkennung mit spanischer Vorwahl aufwies.
An insurance clerk happened to notice that a letter sent by a claimant per fax had a sender number with a Spanish dialling code in the transmission header.
ParaCrawl v7.1