Translation of "Abschreckbecken" in English
Gerade
bei
offenen
Abschreckbecken
und
ständig
wechselnden
Bauteilgeometrien
sind
polymere
Abschreckmedien
besonders
geeignet.
Polymer
quenchants
are
especially
suitable
for
open
quenching
baths
and
for
constantly
changing
component
geometries.
ParaCrawl v7.1
Die
Räder
werden
anschließend
vom
Warenträger
getrennt
und
ins
Abschreckbecken
getaucht.
The
wheels
are
then
separated
from
the
workholder
and
immersed
in
the
quenching
basin.
ParaCrawl v7.1
Alle
Öfen
sind
mit
Abschreckbecken
bzw.
Duschvorrichtungenausgestattet.
All
furnaces
are
equipted
with
quenching
bath
and/or
shower
device.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Benetzung
und
damit
die
Kühlung
der
hydrophoben
Filamente
zu
verbessern,
wurde
dem
Wasser
im
Abschreckbecken
ein
Tensid
in
einer
Konzentration
von
1
g/l
zugegeben.
In
order
to
improve
the
wetting,
and
therefore
the
cooling,
of
the
hydrophobic
filaments,
a
surfactant
was
added
at
a
concentration
of
1
g/l
to
the
water
in
the
quenching
trough.
EuroPat v2
Der
Füllstand
des
Wassers
im
Abschreckbecken
wurde
so
eingestellt,
dass
der
Luftspalt,
d.h.
der
Abstand
zwischen
der
Düsenaustrittsfläche
und
der
Wasseroberfläche
etwa
4,5
cm
betrug.
The
fill
level
of
the
water
in
the
quenching
trough
was
adjusted
to
give
an
air
gap
of
about
4.5
cm,
this
being
the
distance
between
the
discharge
area
of
the
die
and
the
surface
of
the
water.
EuroPat v2
Es
kann
aber
auch
bereits
ab
der
zweiten
Abschreckstufe
beispielsweise
in
einem
Abschreckbecken
durch
vollständiges
Eintauchen
der
Platine
durchgeführt
werden.
It
may
however
also
be
performed,
already
from
the
second
quenching
stage,
for
example
in
a
quenching
tank
by
complete
immersion
of
the
blank.
EuroPat v2
Dazu
wird
das
erhaltene
Formteil
in
einem
separaten
Arbeitsgang
in
ein
Abschreckbecken
oder
desgleichen
getaucht,
um
das
gewünschte
martensitische
Härtegefüge
auszubilden.
Additionally,
the
formed
part
obtained
in
a
separate
process
step
is
dipped
into
a
quenching
tank
or
similar
in
order
to
produce
the
desired
martensitic
hardness
structure.
EuroPat v2
Die
dem
vorderen,
rechten
Kühl-
bzw.
Abschreckbecken
1
zugeordnete
Kippvorrichtung
18
besitzt
eine
drehbar
gelagerte
Welle
19,
auf
der
Abhebearme
21
gelagert
sind,
die
sich
zur
Übernahme
der
Bramme/des
Bleches
2
in
waagerechter
Position
befinden
und
mit
der
aufliegenden
Bramme/dem
Blech
2
von
dem
Herdwagen
16
überfahrbar
sind.
The
tilting
device
18,
which
is
assigned
to
the
front,
right
cooling
or
quenching
basin
1,
has
a
rotatably
supported
shaft
19,
on
which
lifting
arms
21
are
supported,
which
are
in
a
horizontal
position
to
receive
the
slab/sheet
2
and
can
be
passed
by
the
furnace
car
16
with
the
supported
slab/sheet
2
.
EuroPat v2
Der
Kühlwasserkreislauf
12
ermöglicht
variable
Abkühlungen
bzw.
Kühlverfahren
und
stellt
die
Versorgung
der
Düsenbalken
11a,
11b
im
Abschreckbecken
1
zum
Kühlen
von
Brammen/Blechen
2
sowohl
in
einem
reinen
Düsenbetrieb
als
auch
nach
Art
eines
Whirlpoolbetriebs
sicher.
The
cooling
water
circulation
12
allows
variable
cooling
and
cooling
processes
and
ensures
the
supply
of
the
nozzle
banks
11
a,
11
b
in
the
quenching
basin
1
for
cooling
slabs/sheets
2
both
in
a
pure
jet
operation
and
in
the
manner
of
a
whirlpool
operation.
EuroPat v2
Für
die
Wärmebehandlung
von
Stabstahl
und
Schmiedestücken
stehen
zahlreiche
Öfen
sowie
Abschreckbecken
mit
Wasser,
Öl
oder
Polymer
zur
Verfügung.
To
heat
treat
steel
bars
and
forgings,
diverse
furnaces
with
quenching
and
hardening
tanks
with
water,
oil
or
polymer
are
available.
CCAligned v1