Translation of "Abschreckbad" in English
Alternativ
können
auch
wässrige
Polymerlösungen
für
das
Abschreckbad
eingesetzt
werden.
Also
aqueous
polymere
solutions
can
be
used
for
quenching.
ParaCrawl v7.1
Alternativ
kann
das
Schutzmedium
durch
die
Abschreckflüssigkeit
aus
dem
Abschreckbad
gebildet
sein.
Alternatively,
the
protective
medium
can
be
formed
by
the
quenching
liquid
from
the
quenching
bath.
EuroPat v2
In
dieser
Ausführungsform
ist
ein
Luftspalt
zwischen
der
Extrusionsdüse
und
dem
Abschreckbad
nicht
erforderlich.
Said
embodiment
requires
no
air
gap
between
the
extrusion
die
and
the
quenching
bath.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
es
manuell
oder
durch
Robotertechnik
einem
Abschreckbad
oder
einer
formgebenden
Presse
zugeführt
werden.
It
can,
for
example,
be
moved
either
manually
or
by
robotics
into
a
quenching
bath
or
a
forming
press.
EuroPat v2
Über
eine
Pumpe
32
kann
die
Abschreckflüssigkeit
13
in
das
Abschreckbad
12
zurück
gepumpt
werden.
The
quenching
liquid
13
can
be
pumped
back
into
the
quenching
bath
12
by
way
of
a
pump
32
.
EuroPat v2
Das
Produkt
wird
in
Form
einer
0,3%igen
wäßrigen
Lösung
als
Abschreckbad
für
die
Härtung
von
Stählen
verwendet.
An
0.3%
strength
aqueous
solution
of
the
product
is
used
as
a
quenching
bath
for
the
hardening
of
steel.
EuroPat v2
Bei
Wärmebehandlungen,
die
unter
der
Bezeichnung
"Anlassen"
und
"Blankglühen"
bekannt
geworden
sind,
werden
die
metallischen
Werkstükke
erwärmt
und,
falls
eine
Härtung
erwünscht
ist,
anschließend
in
einem
Abschreckbad
sehr
rasch
abgekühlt.
The
heat-treatment
processes,
which
have
become
known
as
"tempering"
and
"bright
annealing",
include
the
steps
of
heating
up
the
metallic
workpieces
and,
if
hardening
is
desired,
cooling
them
down
thereafter
very
rapidly
in
a
quenching
bath.
EuroPat v2
Ein
Prüfkörper
wird
auf
Härtetemperatur
erhitzt
und
dann
im
Abschreckbad
abgekühlt,
wobei
die
Abkühlungszeit
für
eine
festgelegte
Temperaturspanne
gemessen
wird.
A
test
body
was
heated
to
hardening
temperature
and
then
cooled
in
the
quenching
bath,
in
which
case
the
cooling
time
was
measured
for
a
fixed
temperature
interval.
EuroPat v2
Zur
Beschleunigung
der
weiteren
Abkühlung
und
zur
Verhinderung
eines
Verzunderns
können
die
Teile
in
ein
vorzugsweise
mit
Wasser
gefülltes
Abschreckbad
22
getaucht
werden,
wobei
trotz
der
raschen
Abkühlung
in
der
letzten
Abkühlungsstufe
die
Teile
im
aufgekohlten
Bereich
mäßig
hart
bleiben.
To
accelerate
the
further
cooling
and
to
prevent
scaling,
the
parts
can
be
immersed
in
a
quenching
bath
22
preferably
filled
with
water,
and
despite
the
rapid
cooling
in
the
final
cooling
stage,
the
parts
remain
moderately
hard
in
the
carbonized
region.
EuroPat v2
Ferner
kann
während
des
zeitaufwendigen
Überbringens
der
heißen
voluminösen
und
schweren
Werkstücke
vom
Vertikalschachtofen
zum
Abschreckbad
bereits
eine
partielle
Abkühlung
im
Außenbereich
der
heißen
Werkstücke
stattfin
den,
so
daß
dann
ein
Verzug
stattfinden
kann.
During
the
time-consuming
transfer
of
the
hot,
bulky
and
heavy
workpieces
from
the
vertical-shaft
furnace
to
the
quenching
bath,
the
hot
workpieces
may
in
addition
start
to
cool
partially,
and
this
may
lead
to
warping
of
the
workpiece.
EuroPat v2
Bei
sehr
großen
Werkstücken
besteht
ferner
das
Problem,
daß
diese
Werkstücke
sehr
rasch
in
das
Abschreckbad
eingetaucht
werden
müssen,
um
einen
Verzug
zu
verhindern.
In
the
case
of
very
big
workpieces,
it
is
an
additional
problem
that
these
workpieces
must
be
introduced
into
the
quenching
bath
very
rapidly
in
order
to
prevent
distortions.
EuroPat v2
Ein
weiteres
Problem
besteht
nämlich
darin,
daß
die
durch
die
Öffnungen
in
der
geschlossenen
oberen
Wand
geführten
Elemente,
an
denen
der
Werkstückträger
hängt,
bei
dem
erforderlichen
raschen
Absenken
aus
der
Heizkammer
in
ein
darunter
angeordnetes
Abschreckbad,
sich
mit
sehr
hoher
Geschwindigkeit
an
den
entsprechenden
Dichtvorkehrungen
entlang
bewegen,
wobei
letztere
äußerst
hohen
mechanischen
Belastungen
ausgesetzt
sind.
Another
problem
resides
in
the
fact
that
the
elements,
on
which
the
workpiece
carrier
is
suspended
and
which
are
passed
through
the
openings
in
the
closed
upper
wall,
will
move
past
the
sealing
means
very
rapidly
as
the
workpiece
is
being
lowered--in
the
required
rapid
manner--from
the
heating
chamber
into
a
quenching
bath
arranged
below
the
latter,
so
that
the
sealing
means
will
be
subjected
to
extremely
high
mechanical
stresses.
EuroPat v2
Aufgrund
laufender
Zugabe
von
Frischwasser
als
Ausgleich
der
Verdampfungsverluste
wird
das
Abschreckbad
auf
etwa
30
bis
70°C
gehalten.
The
quenching
bath
is
maintained
at
approximately
30°
to
70°
C.,
because
of
the
continuous
addition
of
fresh
water
in
order
to
compensate
for
evaporation
losses.
EuroPat v2
Außerdem
werden
die
Gußstücke
aufgrund
einer
ausreichend
langen
Aufenthaltszeit
im
Abschreckbad
bis
etwa
auf
Badtemperatur,
also
bis
etwa
30
bis
70°C
abgeschreckt,
um
sicher
zu
stellen,
daß
auch
an
den
ungünstigen
Stellen
eine
ausreichende
Abschreckung
erzielt
wurde.
In
addition,
because
of
a
sufficiently
long
residence
time
in
the
quenching
bath,
the
castings
are
quenched
to
approximately
the
bath
temperature,
thus
to
approximately
30°
to
70°
C.,
in
order
to
ensure
that
sufficient
quenching
takes
place
even
in
less
favorable
areas.
EuroPat v2
Es
ist
versucht
worden,
den
Energieverbrauch
dadurch
zu
senken,
dass
man
den
Draht
durch
Erhitzen
in
mindestens
einem
elektrischen
Induktionsofen
austenitisierte
und
ein
einziges
Metallbad
gleichzeitig
als
Vorwärm-,
sowie
als
Abschreckbad
benutzte.
Efforts
have
been
made
to
reduce
the
energy
consumption
of
such
systems
by,
for
example,
heating
the
wire
in
at
least
one
electrical
induction
furnace
to
the
austenitizing
temperature
and
then
passing
the
wire
through
a
single
metal
bath
in
which
the
sorbite
lattice
structure
could
be
formed.
EuroPat v2
Es
ist
versucht
worden,
den
Energieverbrauch
dadurch
zu
senken,
dass
man
den
Draht
durch
Erhitzen
in
mindestens
einem
elektrischen
Induktionsofen
austenitisierte
und
eine
einziges
Metallbad
gleichzeitig
als
Vorwärm-,
sowie
als
Abschreckbad
benutzte.
Efforts
have
been
made
to
reduce
the
energy
consumption
of
such
systems
by,
for
example,
heating
the
wire
in
at
least
one
electrical
induction
furnace
to
the
austenitizing
temperature
and
then
passing
the
wire
through
a
single
metal
bath
in
which
the
sorbite
lattice
structure
could
be
formed.
EuroPat v2
Als
das
gewünschte
Mol-Gewicht
erreicht
war,
wurde
das
Gefäß
mit
Stickstoff
unter
Druck
gesetzt,
um
das
flüssige
Polymere
aus
dem
Bodenstopfen
des
Gefäßes
in
ein
Abschreckbad
aus
Eiswasser
zu
pressen.
After
the
desired
molecular
weight
was
attained,
nitrogen
was
used
to
pressurize
the
vessel
and
to
force
the
molten
polymer
out
of
the
bottom
plug
of
the
vessel
into
an
ice
water
quench
bath.
EuroPat v2
Die
Teile
werden
der
Schmelze
entnommen
und
z.B.
in
einem
in
der
Härtereitechnik
üblichen
Abschreckbad
aus
Natrium-
und
Kaliumnitrat
bei
ca.
200°C
abgeschreckt
und
danach
mit
Wasser
gespült.
The
parts
are
withdrawn
from
the
melt
and
quenched
at
about
200°
C.,
e.g.
in
a
quenching
bath
made
of
sodium
and
potassium
nitrate
which
is
customary
in
the
hardening
art
and
then
the
parts
are
rinsed
with
water.
EuroPat v2
Die
Aufheizung
der
Werkstücke
kann
entweder
in
einem
Kettentransportofen
oder
Rollentransportofen
stattfinden,
an
dessen
Ende
die
Teile
in
das
Abschreckbad
fallen
oder
rutschen
oder
aber
auch
in
einem
Haubenofen,
der
von
unten
beladen
wird
und
aus
dem
große
Teile
rasch
ausgefahren
werden
können.
The
work
piece
can
be
heated
either
in
a
chain
conveyor
furnace
or
in
a
roller
hearth
furnace,
on
whose
ends
the
work
pieces
fall
or
slide
into
the
quenching
bath
or
in
a
hood-type
furnace
which
is
loaded
from
below
and
from
which
work
pieces
can
be
reeled-out
quickly.
ParaCrawl v7.1
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zum
Härten
eines
Garniturdrahtes
für
die
Bearbeitung
von
Textilfasern
und
eine
Anlage
hierzu,
wobei
der
Garniturdraht
eine
Folge
von
in
seiner
Längsrichtung
angeordneten
Zähnen
aufweist,
und
wobei
der
Garniturdraht
zum
Kontakt
mit
wenigstens
einer
offenen
Flamme
durch
einen
Erhitzungsbereich
in
einer
Durchlaufrichtung
hindurchgeführt
wird,
wobei
sich
an
den
Erhitzungsbereich
ein
Abschreckbad
mit
einer
Abschreckflüssigkeit
und
eine
nachfolgende
Anlassvorrichtung
anschließen.
The
present
invention
relates
to
a
method
of
hardening
a
clothing
wire
for
processing
textile
fibres
and
to
an
apparatus
system
therefor,
the
clothing
wire
having
a
succession
of
teeth
arranged
in
its
longitudinal
direction,
and
the
clothing
wire
being
guided
through
a
heating
region
in
a
pass-through
direction
for
contact
with
at
least
one
open
flame,
the
heating
region
being
followed
by
a
quenching
bath
having
a
quenching
liquid
and
by
a
subsequent
tempering
apparatus.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
der
Garniturdraht
im
Überführungsbereich
zwischen
dem
Erhitzungsbereich
und
dem
Abschreckbad
mit
Stickstoff
umspült
werden,
welcher
das
Schutzmedium
bildet,
wobei
auch
alternative
Schutzmedien
Verwendung
finden
können,
insbesondere
inerte
Gase.
For
example,
in
the
transition
region
between
the
heating
region
and
the
quenching
bath,
the
clothing
wire
can
be
flushed
around
with
nitrogen,
which
forms
the
protective
medium,
although
alternative
protective
media
can
also
be
used,
especially
inert
gases.
EuroPat v2
Gemäß
einer
vorteilhaften
Variante
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
kann
das
Schutzmedium
nicht
oder
nicht
ausschließlich
durch
ein
Gas
sondern
durch
eine
Flüssigkeit,
beispielsweise
durch
die
Abschreckflüssigkeit
aus
dem
Abschreckbad,
gebildet
werden.
In
accordance
with
an
advantageous
variant
of
the
method
according
to
the
invention,
the
protective
medium
can
consist
not
of
a
gas,
or
not
exclusively
of
a
gas,
but
rather
of
a
liquid,
for
example
the
quenching
liquid
from
the
quenching
bath.
EuroPat v2