Translation of "Abschmelzen" in English
Der
See
bildete
sich
nach
dem
Abschmelzen
des
Eises
oberhalb
der
aufgeschütteten
Schuttwälle.
The
lake
formed
after
the
melting
of
the
ice
sheet
behind
the
lines
of
heaped-up
glacial
debris.
Wikipedia v1.0
Mit
dem
folgenden
Abschmelzen
wurden
Konstanzer
Trichter
und
Obersee
eisfrei.
A
melt
period
followed,
in
which
all
ice
in
the
Konstanzer
Trichter
and
Obersee
melted.
Wikipedia v1.0
Es
war
die
Zeit
nach
dem
Abschmelzen
der
Polkappen
durch
den
Treibhauseffekt.
Those
were
the
years
after
the
icecaps
had
melted
because
of
the
greenhouse
gases
and
the
oceans
had
risen
to
drown
so
many
cities
along
all
the
shorelines
of
the
world.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
den
Bericht
in
der
Zeitung
gelesen,
dass
die
Polkappen
abschmelzen?
Did
you
read
that
article
in
the
newspaper...
about
the
polar
ice
caps
melting?
OpenSubtitles v2018
Ein
Abschmelzen
des
Dauerfrostbodens
aufgrund
der
Erwärmung
wird
die
Bodenstruktur
ebenfalls
stark
beeinträchtigen.
Permafrost
melting
due
to
warming
will
also
be
of
particular
concern
for
soil
structure.
EUbookshop v2
An
der
Verjüngung
erfolgt
vorteilhaft
das
Abschmelzen
beim
Beendigen
des
Schmelzvorganges
zur
Plattenherstellung.
The
melting
off
at
the
end
of
the
melting
process
for
producing
the
plate
advantageously
takes
place
at
the
constriction.
EuroPat v2
Letzteres
wird
auch
durch
ein
fraktioniertes
Abschmelzen
des
Festansatzes
erreicht.
The
last-mentioned
result
is
also
achieved
by
fractional
melting
of
the
solid
deposit.
EuroPat v2
Oxidation
und
Abschmelzen
der
Sonde
im
Staupunkt
werden
verhindert;
Oxidation
and
melting
of
the
probe
at
the
stagnation
point
are
prevented;
EuroPat v2
Mit
dem
Abschmelzen
der
Gletscher
der
letzten
Eiszeit
stieg
auch
der
Meeresspiegel
wieder.
Sea
level
rose
again
with
the
melting
of
glaciers
after
the
last
ice
age.
ParaCrawl v7.1
Sobald
ich
begann
zu
essen
richtig
begann
das
Gewicht
Abschmelzen
wie
warme
Butter.
As
soon
as
I
started
to
eat
normally,
all
began
melting
away
like
hot
butter.
ParaCrawl v7.1
Beim
Abschmelzen
einer
PVC-Umhüllung
werden
giftige
Chlordämpfe
frei.
During
the
melting
of
a
PVC
wrapping
toxic
chlorine
fumes
are
released.
ParaCrawl v7.1
Die
globale
Erwärmung
bewirkt
ein
Abschmelzen
der
polaren
Eisgebiete
am
Nordpol.
Global
warming
causes
a
melting
of
polar
ice
areas.
ParaCrawl v7.1
Damit
erfolgte
ein
rasches
Abschmelzen
des
Eises
der
letzten
Eiszeit.
With
that
a
quick
melting
of
the
ice
of
the
last
glacial
time
was
given.
ParaCrawl v7.1
Das
vollständige
Abschmelzen
der
Eiszeit-Gletscher
ließ
den
Meeresspiegel
rasant
steigen.
The
melting
of
the
ice
age
glaciers
lead
to
a
quick
rise
in
sea
level.
ParaCrawl v7.1
Man
dachte,
dass
der
gesamte
Eisschelf
Grönllands
in
tausend
Jahren
abschmelzen
könne.
It
had
been
thought
that
the
entire
Greenland
ice
sheet
could
melt
in
a
thousand
years.
ParaCrawl v7.1
Zum
anderen
wird
Süßwasser
vermehrt
durch
das
Abschmelzen
der
Gletscher
ins
Meer
gelangen.
Another
would
be
the
increase
of
freshwater
run-off
from
the
melting
glaciers
to
the
sea.
ParaCrawl v7.1
Diese
könnten
abschmelzen
und
damit
auch
das
Steueraufkommen.
These
could
melt
away,
and
so
too
would
tax
revenue.
ParaCrawl v7.1
Der
gegenüber
der
Stromzuführung
verringerte
Querschnitt
begünstigt
das
Abschmelzen
der
elektrischen
Verbindung
zusätzlich.
The
cross-section
reduced
relative
to
the
power
supply
additionally
promotes
melting
of
the
electrical
connection.
EuroPat v2
Diese
elektrische
Verbindung
56
wird
abschmelzen
und
einen
unendlich
hohen
Widerstand
bilden.
This
electrical
connection
56
will
melt
and
form
an
infinitely
high
resistance.
EuroPat v2
Durch
den
Schild
ist
ein
Abschmelzen
bzw.
Erodieren
des
Koppelabschnittes
vermindert.
The
shield
reduces
melting
and
erosion
of
the
coupling
section.
EuroPat v2
Das
führt
zum
Abschmelzen
des
festen
Lactids
von
den
belegten
Oberflächen.
This
leads
to
melting
of
the
solid
lactide
from
the
coated
surfaces.
EuroPat v2