Translation of "Abschlusskante" in English
Die
obere
und
die
untere
Abschlusskante
des
Ventilsitzes
6
sind
angefasst.
Valve
seat
6
has
upper
and
lower
bevelled
edges.
EuroPat v2
Daher
ist
die
entlang
der
Abschlusskante
50
geführte
Schweißnaht
nahezu
spannungsfrei.
Therefore
the
weld
seam
running
along
the
end
edge
50
is
almost
stress-free.
EuroPat v2
Die
Abschlusskante
und
Bündchen
sind
zudem
extravagant
mit
einem
farblichen
Abschluss
abgesetzt.
The
edging
and
cuffs
are
also
extravagantly
trimmed
with
a
coloured
border.
ParaCrawl v7.1
Die
vormalige
Perforation
36
bildet
nun
die
Abschlusskante
der
oberen
Lage.
The
former
perforation
36
now
forms
the
closure
edge
of
the
upper
layer.
EuroPat v2
In
der
Fig.
2
ist
dies
die
untere
Abschlusskante
7b.
In
FIG.
2,
this
is
the
lower
terminal
edge
7
b
.
EuroPat v2
An
der
sockelförmigen
Abschlusskante
über
der
Abstreiflippe
2
ist
eine
Schutzlippe
4
angebunden.
A
protective
lip
4
is
attached
at
the
base-shaped
end
edge
above
wiping
lip
2
.
EuroPat v2
Der
Stahl
bildet
dabei
die
gewohnt
stilistische
Abschlusskante
des
Belages.
The
steel
thereby
forms
the
usual
stylistical
bordering
of
the
surface.
ParaCrawl v7.1
Erst
durch
die
Verlagerungseinrichtung
40
wird
es
in
eine
vor
dieser
Abschlusskante
angeordnete
Position
gebracht.
Only
the
displacement
device
40
brings
the
swing
over
joint
into
a
position
disposed
in
front
of
this
forward
edge.
EuroPat v2
Die
gegenüberliegende
Kante
der
Projektion
wird
durch
eine
Abschlusskante
104
des
Moduls
12
definiert.
The
opposite
edge
of
the
projection
is
defined
by
an
end
edge
104
of
the
module
12
.
EuroPat v2
Die
Magenta
farbene
Abschlusskante
bei
den
Farbvarianten
silber
und
schwarz
akzentuiert
diesen
Anspruch
dezent
auffällig.
The
magenta
coloured
finished
edge
on
the
silver
and
black
versions
accentuates
this
commitment
in
a
subtle,
yet
striking
way.
ParaCrawl v7.1
Die
Magenta
farbene
Abschlusskante
bei
den
Farbvarianten
silbergrau
und
schwarz
akzentuiert
diesen
Anspruch
dezent
auffällig.
The
magenta
coloured
finished
edge
on
the
silver
and
black
versions
accentuates
this
commitment
in
a
subtle,
yet
striking
way.
ParaCrawl v7.1
Der
Rundhals-Ausschnitt,
die
Abschlusskante
und
Bündchen
sind
zudem
extravagant
mit
einem
farblichen
Abschluss
abgesetzt.
The
round
neck,
edging
and
cuffs
are
also
extravagantly
trimmed
with
a
coloured
border.
ParaCrawl v7.1
Damit
die
Verschlusskinematik
nicht
durch
die
überlappenden
Stege
behindert
wird,
wird
erfindungsgemäss
vorgesehen,
dass
die
Abschlusskante
des
Stegs
15
im
Querschnitt
im
wesentlichen
eine
konkave
und
diejenige
des
Verschlussdeckels,
der
ja
gegen
aussen
geklappt
wird,
eine
im
wesentlichen
konvexe
Form
besitzt,
um
eine
möglichst
gute
Führung
und
Dichtung
zu
erzielen.
In
order
that
the
closure
kinematics
are
not
hindered
by
the
overlapping
webs,
according
to
the
invention
it
is
provided
that
the
terminating
edge
of
the
web
15
has
in
cross
section
substantially
a
concave
form,
and
that
of
the
closure
cover,
which
after
all
is
swung
outward,
has
a
substantially
convex
form,
in
order
to
achieve
as
good
a
guidance
and
sealing
as
possible.
EuroPat v2
Die
Abschlusskante
71,
81
wird
somit
durch
den
Übergang
vom
nicht
magnetischen
zum
magnetischen
Material
gebildet.
The
border
71,
81
is
thus
formed
by
the
transition
from
the
non-magnetic
to
the
magnetic
material.
EuroPat v2
Um
gleichwohl
die
notwendige
Stabilität
und
Materialstärke
zu
behalten,
wurde
das
Ende
des
Deckels
19
hier
über
die
Abschlusskante
41
des
Pumpengehäuses
1
hinaus
geführt.
In
order
to
maintain
the
necessary
stability
and
strength
of
material
nevertheless,
the
end
of
the
cover
19
was
extended
beyond
the
border
41
of
the
pump
housing
1
herein.
EuroPat v2
Als
besonders
zweckmäßig
hat
es
sich
jedoch
erwiesen,
dass
die
Oberfläche
des
Ablagetisches
mit
der
Oberfläche
des
Maschinentisches
fluchtet,
und
dass
der
Ablagetisch
in
Vorschubrichtung
des
Materials
angetrieben
horizontal
verfahrbar
und
längs
positionierbar
ist
zwischen
einer
unmittelbar
an
den
Maschinentisch
anschließenden
Stellung
und
einer
von
diesem
einen
Abstand
aufweisenden
Stellung,
bei
der
seine
dem
Maschinentisch
zugewandte
Abschlusskante
in
Materialvorschubrichtung
gesehen
hinter
dem
Ende
der
Kulissenwände
steht.
However,
it
has
been
shown
to
be
especially
useful
to
align
the
surface
of
the
offload
table
with
the
surface
of
the
machine
table
and
to
make
the
offload
table
horizontally
moveable
by
a
drive
unit
in
the
feed
direction
of
the
material
and
longitudinally
positionable
between
a
position
directly
adjacent
to
the
machine
table
and
a
position
at
a
distance
from
it
at
which
its
abutting
edge
facing
the
machine
table
is
behind
the
end
of
the
coulisse
walls
as
seen
in
the
direction
of
the
material
feed.
EuroPat v2
Die
auf
den
Federzungen
2
angeordneten
Vorsprüngen
rasten
schliesslich
unter
der
Abschlusskante
der
den
Putzeimer
aussenseitig
begrenzenden
Umrollung
ein.
The
projections
disposed
on
the
spring
tongues
2
finally
snap
in
under
the
terminal
edge
of
the
bead
which
externally
bounds
the
cleaning
pail.
EuroPat v2
Dadurch
haben
die
Böden
der
Ausgabeeinrichtungen
einer
Reihe
eine
obere
Abschlusskante,
die
-
gesehen
in
eine
Richtung
senkrecht
auf
die
Längsrichtung
L
-
eine
sägezahnförmige
Kontur
hat,
nämlich
jeweils
einen
Sägezahn
pro
Ausgabeeinrichtung.
The
bases
of
the
output
means
of
one
row
thus
have
an
upper
termination
edge
which
has
a
sawtooth-shaped
contour—as
seen
in
the
direction
perpendicular
to
the
longitudinal
direction
L—namely
in
each
case
one
saw
tooth
per
output
means.
EuroPat v2
Die
Abschlusskante
rund
um
die
Decke
mit
Nadel
6
mit
natur/
beige
Fabel
wie
in
Diagramm
A.3
gezeigt
häkeln,
d.h.
man
häkelt
wie
folgt:
Work
a
finishing
edge
around
the
entire
blanket
on
hook
size
6
mm
/
J/10
with
off
white/beige
Fabel
as
shown
in
diagram
A.3,
i.e.
work
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Du
brauchst
es
aber
nicht
zu
tun,
und
bestimmte
Stoffe
sollten
ganz
von
allein
eine
Abschlusskante
bilden.
You
don't
have
to
however,
and
certain
fabrics
should
create
a
finished
edge
all
on
their
own.
ParaCrawl v7.1
Die
einheitliche
Abschlusskante,
eine
SchachbrettbordÃ1?4re
ermöglicht
den
Mix
der
verschiedenen
Stoffmuster
der
BROOKLYN
Handtuch
Serie
untereinander.
The
single
terminal
edge,
a
SchachbrettbordÃ1?4re
allows
the
mix
of
different
fabric
patterns
of
BROOKLYN
towel
series
with
each
other.
ParaCrawl v7.1
Die
Abschlusskante
21
des
Wehres
14,
die
gleichzeitig
die
Unterkante
der
Entleerungsöffnung
bildet,
ist
vorzugsweise
in
einem
Winkel
a
zur
Senkrechten
im
Bereich
von
30
bis
55°
angeordnet.
The
closure
edge
21
of
the
weir
14,
which
simultaneously
forms
the
lower
edge
of
the
emptying
orifice,
is
preferably
arranged
at
an
angle
a
to
the
perpendicular
in
the
range
of
from
30
to
55°.
EuroPat v2
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
kann
die
Abschlusskante
21
des
Wehres
14
in
Richtung
der
Öffnung
zur
Produktabfuhr
22
verschoben
werden
und
so
den
Öffnungsquerschnitt
der
Öffnung
zur
Produktabfuhr
22
verkleinern.
In
a
preferred
embodiment,
the
closure
edge
21
of
the
weir
14
can
be
shifted
in
the
direction
of
the
orifice
for
product
removal
22
and
thus
the
cross
section
of
the
orifice
for
product
removal
22
reduced.
EuroPat v2
Vielmehr
reicht
es
aus,
wenn
die
Endkante
bzw.
Abschlusskante
des
Metallrohrs
2
nur
in
Teilbereichen
gefalzt
ist.
It
suffices,
rather,
if
the
back
edge
or
closing
edge
of
metal
pipe
2
is
folded
in
portions
thereof
only.
EuroPat v2
Behältnis
(1)
nach
einem
der
vorangegangenen
Ansprüche,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
Behältnishals
(5)
eine
Wandung
aufweist,
welche
im
Bereich
der
Einfüllöffnung
eine
im
Wesentlichen
orthogonal
zu
der
Wandung
ausgerichtete
Abschlusskante
aufweist,
damit
ein
entsprechendes
Dichtungselement
zur
mediendichten
Abdichtung
anordenbar
ist.
The
container
according
to
claim
1,
wherein
the
container
neck
comprises
a
wall
which,
in
the
region
of
the
filling
opening,
has
a
terminal
edge
oriented
substantially
orthogonal
to
the
wall
so
that
a
corresponding
sealing
element
can
be
arranged
to
provide
a
media-tight
seal.
EuroPat v2
Der
erste
Endbereich
4
des
Metallrohres
2
ist
plastisch
zumindest
in
Abschnitten
der
umlaufenden
Abschlusskante
des
Metallrohrs
2
zu
einem
Falz
verformt
(gefalzt).
The
first
end
portion
4
of
metal
pipe
2
is
plastically
formed
into
a
fold
(folded),
at
least
in
portions
of
the
circumferential
closing
edge
of
metal
pipe
2
.
EuroPat v2
Damit
die
Abschlusskante
10
stationär
bleibt,
ist
im
rechten
Winkel
zu
ihr
ein
Steg
12
an
die
hintere,
ebene
und
steife
Kapse-Rück
wand
13
angeformt,
welcher
eine
Brücke
zur
Innenwand
14
der
Gewindekappe
des
Verschlusses
bildet.
To
ensure
that
the
closing
edge
10
remains
stationary,
at
a
right
angle
to
the
closing
edge,
a
bar
12
is
moulded
to
the
rear,
flat
and
rigid
capsule
wall
13,
which
forms
a
bridge
to
the
inner
wall
14
of
the
threaded
cap
of
the
closure.
EuroPat v2
Auf
der
rechten
Seite
im
Bild
befindet
sich
die
ebene,
steife
Rückwand
13
der
Kapsel
2,
die
als
Stütze
für
die
als
Scharnier
wirkende
Abschlusskante
10
dient.
On
the
right
side
in
the
image,
is
the
flat,
rigid
rear
wall
13
of
the
capsule
2,
which
serves
as
a
support
to
the
closing
edge
10
which
acts
as
a
hinge.
EuroPat v2