Translation of "Abschlussevent" in English
Mehr
oder
weniger
entspannt
wurde
jedes
#Team
pünktlich
zum
Abschlussevent
fertig.
Each
#team
was,
more
or
less
relaxed,
ready
in
time
for
the
closing
event.
ParaCrawl v7.1
Kommende
Woche
wird
noch
ein
letztes
Mal
ordentlich
umgebaut
für
unser
legendäres
Abschlussevent
Gaperday.
Next
week
we
gonna
rebuild
a
last
time
for
our
legendary
closing
event
Gaperday.
ParaCrawl v7.1
Das
Abschlussevent
des
EBS
Law
Term
2016
hat
bei
der
Internationalen
Anwaltskanzlei
Clifford
Chance
stattgefunden.
The
farewell
event
of
the
EBS
Law
Term
2016
took
place
at
the
international
law
office
Clifford
Chance.
ParaCrawl v7.1
Nach
neun
Wochen
der
Zusammenarbeit
durften
die
Studenten
ihre
Projekte
am
Abschlussevent
der
Rektorin
präsentieren.
The
students
presented
their
projects
after
nine
weeks
of
collaborationÂ
at
the
final
event
to
the
rector.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
Eröffnungszeremonie
und
einem
Abschlussevent
stehen
abends
Partys
und
Konzerte
im
Beach
Village
auf
dem
Programm.
In
addition,
the
opening
ceremony
and
a
closing
event
there
will
be
parties
and
concerts
in
the
beach
village
to
enjoy.
ParaCrawl v7.1
Während
das
erste
Abschlussevent
in
den
Gemeinden
Bamba
und
Villa
Hermosa
stattfand,
wurde
das
zweite
Event
im
Amtssitz
von
Antioquias
Gouverneur
Sergio
Fajardo
in
Medellín
abgehalten.
While
the
first
closing
event
took
place
in
the
villages
of
Bamba
and
Villa
Hermosa,
the
second
event
was
held
in
the
office
of
Antioquia's
governor
Sergio
Fajardo
in
Medellín.
ParaCrawl v7.1
Als
Highlight
steht
ein
Abschlussevent
mit
beer
tastings,
live
Musik
und
die
Vergabe
der
Awards
für
die
Brauer
des
Jahres
an.
Highlight
will
be
the
final
event
with
beer
tastings,
live
music
and
the
awarding
of
the
brewers
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Das
"Tradity
Meets
WHU"
Abschlussevent
bot
den
Schülern
nicht
nur
die
Möglichkeit,
in
das
Studium
an
der
Wirtschaftshochschule
hinzuschnuppern,
auch
zahlreiche
Möglichkeiten
zum
Netzwerken
untereinander,
Vorträge
von
Finanzexperten
und
erfolgreichen
Absolventen
der
Hochschule
sowie
einen
Praxis-Workshop.
The
"Tradity
Meets
WHU"
closing
event
offered
the
high
school
students
not
only
a
taste
of
what
it
would
be
like
to
study
at
the
business
school
but
also
numerous
opportunities
to
network
among
themselves,
and
to
attend
lectures
by
financial
experts,
successful
graduates
of
the
University,
and
even
a
practical
workshop.
ParaCrawl v7.1
Media
College
Final:
Nationales
Abschlussevent,
bei
dem
die
Ergebnisse
des
Programms
der
Öffentlichkeit
präsentiert
wurden.
Media
College
Final:
The
national
final
event
where
the
results
of
the
program
were
presented
to
the
public.
ParaCrawl v7.1
Beim
Abschlussevent
in
Taipeh
(Taiwan),
zu
dem
alle
Lieferanten
eingeladen
wurden,
stellte
jedes
der
acht
teilnehmenden
Unternehmen
seine
Best
Practice-Beispiele
einem
großen
Publikum
vor.
All
suppliers
were
invited
to
the
final
event
in
Taipei
(Taiwan)
where
each
of
the
eight
participating
companies
presented
its
best
practices
to
a
large
audience.
ParaCrawl v7.1
Ende
Mai
2017
machte
sich
VAUDE
Geschäftsführerin
Antje
von
Dewitz
auf
einer
einwöchigen
Asienreise
selbst
ein
Bild
vom
Erfolg
des
Projekts
und
überreichte
allen
Teilnehmern
bei
einem
Abschlussevent
einen
VAUDE
Award
für
die
erreichten
Ziele.
At
the
end
of
May
2017,
VAUDE
CEO
Antje
von
Dewitz
made
a
week-long
trip
to
Asia
to
get
a
firsthand
look
at
the
project's
successes
and
to
present
all
participants
with
a
VAUDE
Award
for
goal
achievement
at
a
final
event.
ParaCrawl v7.1
Beim
Abschlussevent
am
25.
Juni
2014,
veranstaltet
durch
den
Organisator
von
"Radelt
zur
Arbeit",
gibt
es
einen
kurzen
Rückblick,
sowie
eine
Einrad-Showeinlage.
The
closing
event
on
25th
June
2014,
arranged
by
the
organizators,
there
will
be
a
short
retrospect
on
the
event
as
well
as
a
one
wheel
performance.
Don't
miss
it!
ParaCrawl v7.1
Tägliche
Einbeziehungen,
Beiträge
und
Unterstützungen
lokaler
Tänzer
und
junger
Leute,
die
für
dieAssociation
1er
Temps
arbeiteten,
machten
nicht
nur
den
Aufbau
eines
jeden
individuellen
Projekts
möglich
(von
beteiligten
Tänzern,
Performern
und
visuellen
Künstlern),
sondern
auch
die
Inszenierung
aller
Performances
und
Veranstaltungen
beim
Abschlussevent.
The
daily
involvement,
contribution,
and
support
of
local
dancers
and
young
people
working
with
the
Association
1er
Temps
made
possible
not
only
the
setup
of
every
individual
project
(of
participating
dancers,
performers,
and
visual
artists),
but
also
the
mise
en
scène
of
all
performances
and
events
that
took
place
during
the
final
event.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Gewinn
von
drei
Red
Dot
Design
Awards
im
vergangenen
April
wurde
Dainese
zum
Abschlussevent
zur
Feier
aller
Preisträger...
After
winning
three
Red
Dot
Design
Awards
last
April,
Dainese
was
invited
to
the
final
event
celebrating
all
the...
ParaCrawl v7.1