Translation of "Abschlussausstellung" in English
Die
Arbeit
entstand
zur
Abschlussausstellung
eines
einjährigen
Residenzstipendiums
in
Lemgo
/
Nordrhein-Westfalen.
The
photo
work
was
done
for
the
final
exhibition
of
a
one-year
residency
in
Lemgo,
Germany.
ParaCrawl v7.1
Diese
Konzepte
und
Umsetzungen
werden
in
einer
Abschlussausstellung
kurz
vor
den
Sommerferien
präsentiert.
These
concepts
and
their
realizations
will
be
presented
in
a
concluding
exhibition
shortly
before
the
summer
holidays.
ParaCrawl v7.1
Sie
erhielt
2007
den
Preis
der
Tokyo
University
für
ihre
Abschlussausstellung.
In
2007
she
received
the
price
of
Tokyo
University
in
the
Graduation
Exhibition
of
Tokyo
University
of
the
Arts.
ParaCrawl v7.1
Um
einen
Kontext
herzustellen,
es
war
unsere
Abschlussausstellung...
Meine
Arbeit
ist
der
Jacobs
nicht
unähnlich.
So
to
give
some
context
for
the
video,
um,
we
were
at
my
grad
show,
um,
I
make
work
that's
not
dissimilar
to
Jacob's.
OpenSubtitles v2018
Ein
besonderes
Ereignis
während
der
Dutch
Design
Week
ist
die
Abschlussausstellung
der
Design
Academy.
One
particular
event
during
Dutch
Design
Week
is
the
Design
Academy
degree
show.
ParaCrawl v7.1
Zum
Ende
des
Aufenthalts
findet
eine
Abschlussausstellung
in
der
Städtischen
Galerie
im
Park
Viersen
statt.
At
the
end
of
their
stay
there
is
a
closing
exhibition
of
their
work
in
the
Städtische
Galerie
im
Park
in
Viersen.
ParaCrawl v7.1
Wer
bekommt
ein
virales
Video
von
seiner
Abschlussausstellung
und
dann
noch
eine
tolle
Lesung
mit
diesen
Diskussionen?
Like,
who
has
a
grad
show
and
then
gets
a
viral
video
out
of
it
and
then
a
great
book
signing
and,
like,
all
this
conversation.
-I
don't
know.
-All
right.
OpenSubtitles v2018
Eindrücke
aus
dieser
Zeit
und
Arbeiten,
die
im
Juni
2016
in
mehreren
Workshops
in
Zusammenarbeit
mit
den
Künstlern
Eva
Ganot,
Carsten
Fock,
Bernhard
Lochmann
und
Elisabeth
Leberbauer
entstanden
sind,
gibt
es
in
der
Abschlussausstellung
des
Projektes
p[ART]
zu
sehen.
This
exhibition
is
showing
the
results
of
workshops
with
the
artists
Eva
Ganot,
Carsten
Fock,
Bernhard
Lochmann
and
Elisabeth
Leberbauer,
amongst
others.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
wurde
Schritt
für
Schritt
durchgeführt
und
umfasste
theoretische
Seminare,
praktische
Workshops
und
die
Abschlussausstellung.
The
project
developed
stage
by
stage:
theoretical
seminars,
practical
workshops,
and
the
final
exhibition.
ParaCrawl v7.1
In
einer
gemeinsam
kuratierten
Abschlussausstellung
im
Bauhausgebäude
wird
das
im
Programmjahr
erarbeitete
Wissen
aus
Recherche,
theoretischen
Reflektionen,
Interventionen
und
Projekten
zusammengefasst.
The
jointly
curated
graduation
exhibition
in
the
Bauhaus
building
synthesisedthe
knowledge
gained
in
the
one-year
course
from
research,
theoretical
reflection,
interventions
and
projects.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
und
Prozesse
von
sieben
Mobilitäts-Interventionen
deutscher
und
mexikanischer
Künstlerinnen
und
Künstler
werden
seit
März
in
der
Abschlussausstellung
des
Projekts
gezeigt.
The
results
and
processes
of
seven
mobility
interventions
by
German
and
Mexican
artists
have
been
documented
in
the
project's
final
exhibition
since
March.
ParaCrawl v7.1
In
einer
mit
den
SchülerInnen
gemeinsam
erarbeiteten
Abschlussausstellung
werden
vom
28.
Juni
bis
5.
Juli
2018
die
entstandenen
Skulpturen,
Entwürfe,
Zeichnungen
und
Konzepte
neben
dem
Lese-UFO
und
Skizzen
der
UFO-Arbeiten
von
Annette
Wehrmann
in
der
Kunsthalle
am
Hamburger
Platz,
Berlin-Weißensee
präsentiert.
The
sculptures,
designs,
drawings,
and
concepts
that
emerged
from
this
process
will
be
presented
alongside
Annette
Wehrmann’s
UFO-readings
and
UFO-works
in
an
exhibition
jointly
developed
by
the
students
from
June
28
to
July
5,
2018
at
the
Kunsthalle
am
Hamburger
Platz,
Berlin
Weißensee.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
Unterbrechung
des
Programms
wegen
der
Ereignisse
im
Januar
2011
kehrten
die
Studenten
und
Dozenten
zu
MASS
Alexandria
zurück,
um
ihre
Ideen
und
Erfahrungen
aus
den
vorangegangenen
6
Monaten
in
einer
Abschlussausstellung
der
Werke
der
Künstler
im
Mai
2011
zusammenzufassen.
After
a
break
from
the
program
due
to
the
events
of
January
2011,
the
students
and
lecturers
returned
to
MASS
Alexandria
to
condense
their
ideas
and
experience
formulated
over
the
previous
6
months
for
the
closing
Exhibition
1,
a
group
show
of
the
artists’
work
in
May
2011.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
diese
Residencies
als
Produktionsstätten
und
als
Räume
künstlerischer
Freiheit
definiert
sind,
besitzen
sie
dennoch
alle
ein
bestimmtes
institutionalisiertes
Ausstellungsformat,
seien
dies
Open
Studio
Days
oder
eine
kuratierte
Abschlussausstellung.
Even
though
these
residencies
are
defined
as
sites
of
production
and
spaces
for
artistic
freedom,
they
all
have
a
certain
institutionalised
exhibition
format
nevertheless,
be
it
as
open
studio
days
or
a
final
curated
exhibition.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeit
ist
im
Rahmen
der
Abschlussausstellung
der
Meisterklasse
der
Ostkreuzschule
‚The
One
and
the
Others’
ab
dem
01.03.2018
im
Kunstquartier
Bethanien
Berlin
zu
sehen.
This
work
is
part
of
final
exhibition
of
the
Ostkreuzschule
Berlin
‘The
One
and
the
Others’
from
01.03.2018
at
Kunstquartier
Bethanien
Berlin.
CCAligned v1
Den
Abschluss
des
Orientierungsjahres
bildet
die
Bearbeitung
und
Herstellung
eines
eigenen
künstlerischen
Produkts
oder
Projektes,
das
im
Rahmen
der
großen
Abschlussausstellung
in
den
Räumen
des
Kunstvereins
Offenburg
öffentlich
vorgestellt
wird.
The
successful
conclusion
of
the
orientation
year
is
achieved
by
processing
and
creating
an
object
of
art
or
project
which
is
shown
during
a
public
exhibition.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
führen
die
vielen
Bauhaus-Narrative
zurück
nach
Deutschland,
wo
sie
in
einer
Abschlussausstellung
am
letzten
Bauhaus-Standort
Berlin
zu
sehen
sein
werden.
At
journey's
end,
the
many
Bauhaus
narratives
lead
back
to
Germany,
where
they
can
be
seen
in
a
closing
exhibition
at
the
last
Bauhaus
location
in
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Diesem
Semester
wurde
es
wegen
einer
bevorstehenden
Renovierung
leider
keine
Abschlussausstellung
im
Keller
des
Akademiegebäudes
stattfinden.Trotzdem
wollten
wir
uns
nach
Kraften
beteiligen.
Because
of
the
impending
renovation
of
the
academy's
basement,
there
will
not
be
a
closing
exhibition
of
the
junior
art
courses
this
semester.
ParaCrawl v7.1
Das
vorliegende
Buch
dokumentiert
als
fotografische
Skulptur
die
Abschlussausstellung
des
an
Emily
Wardills
vergebenen
Stipendiums
„Follow
Fluxus
–
Fluxus
und
die
Folgen“.
This
book
–
a
photographic
sculpture
–
documents
her
final
exhibition
resulting
from
the
“Follow
Fluxus
–
Fluxus
und
die
Folgen”
grant
award.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Erstellung
des
Ausstellungskatalog
werden
Bilder
ausgewählt
und
Kommentartexte
verfasst,
um
die
in
der
Abschlussausstellung
in
Berlin
gezeigten
Werke
zu
beschreiben.
The
catalogue
for
the
exhibition
will
be
developed
selecting
images
and
writing
comments
to
describe
the
exhibited
works
at
the
final
exhibition
in
Berlin
ParaCrawl v7.1
Darauf
folgten
die
kreative
Zusammenarbeit
der
Studenten
mit
lokalen
und
von
anderswo
eingeladenen
Kursleitern
in
ländlicher
Umgebung
sowie
die
Vorbereitung
der
Abschlussausstellung
"Parallel".
The
following
stages
included
the
creative
cooperation
of
the
students
with
the
local
and
invited
advisers
in
a
rural
setting
and
preparation
of
the
final
exhibition
"Parallel".
ParaCrawl v7.1
Das
Bachelorsemester
war
eigentlich
die
intensivste
Zeit,
weil
wir
als
Gruppe
die
komplette
Vernissage
der
Abschlussausstellung
organisiert
und
gestaltet
haben.
The
final
semester
was
really
the
most
intense
of
all,
because
we
as
a
group
organized
and
designed
the
entire
opening
of
the
graduate
exhibition.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Wechsel
konsolidierte
sich,
als
er
Fotografie
in
seiner
Abschlussausstellung
zeigte,
obwohl
er
seinen
MA
in
Malerei
gemacht
hatte.
This
shift
was
consolidated
when
he
exhibited
photography
for
his
degree
show
despite
the
fact
that
the
MA
had
been
in
Painting.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Workshops,
geleitet
von
renommierten
Künstlerpersönlichkeiten,
Vorträge,
eine
gemeinsame
Abschlussausstellung
und
das
Fotofest
sind
fixe
Bestandteile
dieser
Veranstaltung.
Two
workshops
led
by
renowned
artists,
lectures,
a
final
exhibition
and
photo
festivity
are
fixed
components
of
the
event.
ParaCrawl v7.1
Wie
im
vergangenen
Jahr
hatte
die
Universitätsgalerie
eine
unabhängig
besetzte
Expertenkommission
–
diesmal
Jörk
Rothamel,
Severin
Wucher,
Alexander
Klose
und
Dirk
Teschner
–
eingeladen,
während
der
„summaery“,
der
Abschlussausstellung
aller
Fakultäten
der
Bauhaus-Universität,
eine
Auswahl
von
ungefähr
20
Werken
aus
der
Gesamtpräsentation
zu
treffen.
As
in
the
previous
year,
the
university
gallery
had
invited
an
independently
appointed
expert
panel
(Jörk
Rothamel,
Severin
Wucher,
Alexander
Klose
and
Dirk
Teschner)
during
the
Summaery
–
which
is
the
closing
exhibition
by
all
of
the
Bauhaus
University
departments
–
to
select
approximately
20
works
from
the
overall
presentation.
ParaCrawl v7.1