Translation of "Abschlussaufwendungen" in English

Abgegrenzte Abschlussaufwendungen (getrennt für die Nicht-Lebensversicherung und die Lebensversicherung).
Deferred acquisition costs (distinguishing those arising in non-life insurance and life-assurance business).
JRC-Acquis v3.0

Unter "Abschlussaufwendungen" sind die durch den Abschluß eines Versicherungsvertrags anfallenden Aufwendungen zu erfassen.
Acquisition costs shall comprise the costs arising from the conclusion of insurance contracts.
JRC-Acquis v3.0

Die Abschlussaufwendungen (brutto) stiegen um 10,3 Prozent auf 1,3 (1,2) Milliarden Euro.
Gross acquisition expenses grew by 10.3 percent to 1.3 billion euros (1.2 billion euros).
ParaCrawl v7.1

Die Abschlussaufwendungen (brutto) stiegen dagegen um 11,9 Prozent auf 1,2 Milliarden Euro.
Gross acquisition expenses, by contrast, grew 11.9 percent to 1.2 billion euros.
ParaCrawl v7.1

Im Allgemeinen Versicherungsgeschäft sind die abgegrenzten Abschlussaufwendungen auf einer Bemessungsgrundlage zu ermitteln, die mit der für die Beitragsüberträge vorgesehenen Bemessung vereinbar ist.
In non-life insurance the amount of any deferred acquisition costs shall be established on a basis compatible with that used for unearned premiums.
JRC-Acquis v3.0

Sie umfassen insbesondere die Personalaufwendungen und die Abschreibungen auf die Betriebs- und Geschäftsausstattung, soweit diese nicht unter den Abschlussaufwendungen, den Aufwendungen für Versicherungsfälle oder denen für Kapitalanlagen auszuweisen sind.
They shall in particular include staff costs and depreciation provisions in respect of office furniture and equipment in so far as these need not be shown under acquisition costs, claims incurred or investment charges.
JRC-Acquis v3.0

In der Lebensversicherung hingegen kann die Berechnung der abzugrenzenden Abschlussaufwendungen in die nach Artikel 59 vorzunehmende "versicherungsmathematische Berechnung" eingehen.
In life assurance the calculation of the amount of any acquisition costs to be deferred may be taken into the actuarial calculation referred to in Article 59.
JRC-Acquis v3.0

Die Abschlussaufwendungen sind Teil der Variablen Summe der Provisionen, externen Aufwendungen für Güter und Dienstleistungen und Personalaufwendungen (32 61 0).
Acquisition costs are part of the variable Total of commissions, external expenditure on goods and services and personnel costs (32 61 0).
DGT v2019

Die Abschlussaufwendungen gingen vor allem wegen turnusmäßiger Aktualisierung der aktivierten Beträge in der Lebensversicherung um 18,9 Prozent auf 1,8 Milliarden Euro zurück.
Acquisition expenses decreased 18.9 percent, to 1.8 billion euros, primarily because of rotating updates in capitalized amounts in life insurance.
ParaCrawl v7.1

Diese Variable ist die Summe der Abschlußaufwendungen, der Veränderung der abgegrenzten Abschlußaufwendungen und der Verwaltungsaufwendungen.
This variable is the sum of acquisition costs, change in deferred acquisition costs and administrative expenses.
EUbookshop v2

Sie umfassen insbesondere die Personalaufwendungen und die Abschreibungen auf die Betriebs- und Geschäftsausstattung, soweit diese nicht unter den Abschlußaufwendungen, den Aufwendungen für Versicherungsfälle oder denen für Kapitalanlagen auszuweisen sind.
They shall in particular include staff costs and depreciation provisions in respect of office furniture and equipment in so far as these need not be shown under acquisition costs, claims incurred or investment charges.
EUbookshop v2

Im Allgemeinen Versicherungsgeschäft sind die abgegrenzten Abschlußaufwendungen auf einer Bemessungsgrundlage zu ermitteln, die mit der für die Beitragsüberträge vorgesehenen Bemessung vereinbar ist.
In non-life insurance the amount of any deferred acquisition costs shall be established on a basis compatible with that used for unearned premiums.
EUbookshop v2

Sie umfassen insbesondere die Personalaufwendungen und die Abschrei bungen auf die Betriebs- und Geschäftsausstattung, soweit diese nicht unter den Abschlußaufwendungen, den Aufwendungen für Versicherungsfälle oder denen für Kapitalanlagen auszuweisen sind.
They shall in particular indude staff costs and depreciation provisions in respea of office furniture and equipment in so far as these need not be shown under acquisition costs, daims incurred or investment charges.
EUbookshop v2