Translation of "Abschleppeinrichtung" in English

Alle Kraftfahrzeuge müssen vorn mit einer Abschleppeinrichtung versehen sein.
All motor vehicles must have a towing device fitted at the front.
DGT v2019

Der erfindungsgemäße Aufbewahrungsbehälter eignet sich besonders zur Montage an einer Abschleppeinrichtung eines Arbeitsfahrzeugs.
The storage container according to the invention is also suited for mounting to a towing attachment of a utility vehicle.
EuroPat v2

Auf jede einzelne am Fahrzeug befestigte Abschleppeinrichtung sind sowohl Zug– als auch Druckprüfkräfte aufzubringen.
Both tractive and compressive test loads are applied on each separate towing device fitted to the vehicle.
DGT v2019

Die Schürze 10 weist eine Öffnung 12 auf, durch welche die Abschleppeinrichtung 1 herauszuziehen ist.
The apron 10 has an opening 12, through which the towing device 1 is to be pulled out.
EuroPat v2

Die Abschleppeinrichtung besteht bevorzugt aus einer Abschlepp- bzw. einer Einschrauböse mit einem ein Aussengewinde aufweisenden Bolzen.
The towing device comprises preferably a towing or screw-in hook with a bolt exhibiting an outer thread.
EuroPat v2

Die Mitgliedstaaten dürfen die Zulassung , den Verkauf , die Inbetriebnahme oder die Benutzung von Zugmaschinen nicht wegen der Abschleppeinrichtung oder des Rückwärtsgangs verweigern oder verbieten , wenn diese den Vorschriften der Anhänge entsprechen .
No Member State may refuse the registration or prohibit the sale, entry into service or use of tractors on grounds relating to the coupling device or to the reverse if these satisfy the requirements set out in the Annexes hereto.
JRC-Acquis v3.0

Die Mitgliedstaaten dürfen die EWG-Betriebserlaubnis oder die Betriebserlaubnis mit nationaler Geltung für eine Zugmaschine nicht wegen der Abschleppeinrichtung oder des Rückwärtsgangs verweigern , wenn diese den Vorschriften der Anhänge entsprechen .
No Member State may refuse to grant EEC type-approval or national type-approval of a tractor on grounds relating to the coupling device or to the reverse if these satisfy the requirements set out in the Annexes hereto.
JRC-Acquis v3.0

Als hintere Abschleppeinrichtung kann eine mechanische Verbindungseinrichtung gemäß der UN/ECE-Regelung Nr. 55 [1] angebracht werden, wobei die Anforderungen von Absatz 1.2.1 eingehalten sein müssen.
A rear towing device may be substituted by a mechanical coupling device, as defined in UN-ECE Regulation No 55 [1], provided that the requirements of paragraph 1.2.1. are met.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten dürfen für einen Zugmaschinentyp die EG-Typgenehmigung, die Ausstellung des in Artikel 2 Buchstabe u der Richtlinie 2003/37/EG vorgesehenen Dokuments oder die Betriebserlaubnis mit nationaler Geltung nicht wegen der Abschleppeinrichtung oder des Rückwärtsgangs versagen, wenn diese den Vorschriften der Anhänge I und II entsprechen.
No Member State may refuse to grant EC type-approval, to issue the document provided for in Article 2(u) of Directive 2003/37/EC, or to grant national type-approval in respect of a type of tractor on grounds relating to the coupling device or to the reverse if these satisfy the requirements set out in Annexes I and II.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten dürfen die Zulassung, den Verkauf, die erste Inbetriebnahme oder die Benutzung der Zugmaschinen nicht wegen der Abschleppeinrichtung oder des Rückwärtsgangs verweigern oder verbieten, wenn diese den Vorschriften der Anhänge I und II entsprechen.
No Member State may refuse the registration or prohibit the sale, initial entry into service or use of tractors on grounds relating to the coupling device or to the reverse, if these satisfy the requirements set out in Annexes I and II.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten dürfen die Zulassung, den Verkauf, die Inbetriebnahme oder die Benutzung von Zugmaschinen nicht wegen der Abschleppeinrichtung oder des Rück­wärtsgangs verweigern oder verbieten, wenn diese den Vorschriften der Anhänge I und II entsprechen.
No Member State may refuse the registration or prohibit the sale, entry into service or use of tractors on grounds relating to the coupling device or to the reverse, if these satisfy the requirements set out in Annexes I and II.
TildeMODEL v2018

Mit dem vorliegenden Vorschlag soll die Richtlinie 79/533/EWG des Rates vom 17. Mai 1979 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Abschleppeinrichtung und den Rückwärtsgang von land- oder forstwirtschaftlichen Zugmaschinen auf Rädern kodifiziert werden.
The purpose of this proposal is to undertake a codification of Council Directive 79/533/EEC of 17 May 1979 on the approximation of the laws of the Member States relating to the coupling device and the reverse of wheeled agricultural or forestry tractors.
TildeMODEL v2018

Mit dem vorliegenden Vorschlag soll die Richtlinie 79/533/EWG des Rates vom 17. Mai 1979 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Abschleppeinrichtung und den Rückwärtsgang von land- oder forstwirtschaftlichen Zugmaschinen auf Rädern3 kodifiziert werden.
The purpose of this proposal is to undertake a codification of Council Directive 79/533/EEC of 17 May 1979 on the approximation of the laws of the Member States relating to the coupling device and the reverse of wheeled agricultural or forestry tractors3.
TildeMODEL v2018

Die mit der Erfindung hauptsächlich erzielten Vorteile bestehen darin, daß die Abschleppeinrichtung unverlierbar, d.h. derart mit dem Fahrzeug ständig verbunden ist, daß durch ein einfaches Herausziehen bzw. wieder Hineinschieben eine Schleppstellung bzw. eine Ruhestellung erzielbar ist.
Principal advantages achieved by means of the invention are that the towing device cannot be lost; that is, it is constantly connected with the vehicle such that, as a result of a simple pulling-out and pushing-back-in, a towing position and an inoperative position can be achieved.
EuroPat v2

Aufgabe der Erfindung ist es, eine Abschleppeinrichtung für Fahrzeuge zu schaffen, die einfach handhabbar im Fahrzeug angeordnet ist.
It is an object of the invention to provide a towing device for vehicles which is arranged in the vehicle so that it can be easily handled.
EuroPat v2

Aufbewahrungsbehälter nach einem der Ansprüche 1 bis 10, dadurch gekennzeichnet, dass die Befestigungsmittel des Behälters (28) eine Montage an einer Abschleppeinrichtung des Arbeitsfahrzeugs (10) ermöglichen.
The attachment device of claim 1, wherein: the attachment device is adapted to attach the container to a towing attachment of the utility vehicle.
EuroPat v2

Die Abschleppeinrichtung ist vorgesehen, um an ihr im Notfall eine Abschleppstange oder ein Abschleppseil zu befestigen.
The towing attachment is designed so that a towing bar or rope can be attached to it in an emergency as required by certain European regulations.
EuroPat v2

Auch diese Frontgewichte enthalten eine genormte Abschleppeinrichtung in Form einer vorderen Ausnehmung durch die sich eine vertikale zylindrische Ausnehmung erstreckt, die den Vorsteckbolzen aufnimmt.
These front weights include a standard towing attachment in the form of a front recess through which a vertical, cylindrical recess extends that receives the bolt.
EuroPat v2

Das Ballastgewicht 16 weist in seinem vorderen Bereich eine Abschleppeinrichtung auf, die der deutschen Norm DIN 74056 beziehungsweise der europäischen Bestimmung 79/533/EWG entspricht und die eine fangmaulartige Ausnehmung 18 sowie eine senkrecht verlaufende zylindrische Ausnehmung 20, 22 aufweist.
Ballast weight 16 includes a towing attachment in its front area and which features jaw-like hitch recess 18, as well as vertically-running cylindrical recesses or slots 20, 22 .
EuroPat v2

Zur verdeckten Anordnung der Abschleppeinrichtung im Fahrzeug ist der Verbindungsbolzen mit der Abschleppöse soweit ins Fahrzeug hineinschiebbar, daß die Öse zwischen einem Träger des Fahrzeugs und einer außenliegenden Abdeckhaube bzw. einer Bug- oder Heckschürze liegt.
For the hidden arrangement of the towing device in the vehicle, the connection pin with the towing lug can be pushed so far into the vehicle that the lug is situated between a support of the vehicle and an exterior cover panel or a front-end apron or rear apron.
EuroPat v2

Die Abschleppeinrichtung 1 umfaßt im wesentlichen einen Verbindungsbolzen 2 mit einem Einhängeauge 3, der endseitig einen Befestigungsabschnitt 4 und benachbart des Einhängeauges 3 Mittel 5, 6 zum Festsetzen in der Aufbaustruktur aufweist.
The towing device 1 comprises essentially a connection pin 2 with a hook-in eye 3, which connection pin 2 has a fastening section 4 on the end side and, adjacent to the hook-in eye 3, devices 5, 6 for a fixing in the vehicle body structure.
EuroPat v2

Die Öffnung 3 dient vorzugsweise dazu, durch die Stoßfängerverkleidung (Kunststoff-Formteil 1) hindurch einen Zugang zu einer hier nicht näher dargestellten Abschleppeinrichtung, insbesondere zu einer Abschleppöse, bzw. einem Abschlepphaken zu ermöglichen.
Said opening 3 preferably serves to permit access through the bumper trim part (plastic molded part 1) to a towing device, which is not illustrated here in detail, in particular to a towing eye or a tow hook.
EuroPat v2

Das Bauteil 50 dient zur Aufnahme eines Abschlepphakens oder einer anderen Abschleppeinrichtung in seinem sich in Längsrichtung erstreckenden Hohlraum.
The component 50 serves for the reception of a tow hook or of another tow device in its hollow space extending in the longitudinal direction.
EuroPat v2

Das Verfahren zeichnet sich dadurch aus, dass in einem Strangpressverfahren eine zylinderförmige Hohlkammer in ein Ausgangsprofil integriert wird, und das Ausgangsprofil zu Verbindungselementen abgelängt wird, und mittels einem zerspanenden Verfahren über einen definierten Längsabschnitt der zylinderförmigen Hohlkammer ein Innengewinde in die innere Profilwand eingearbeitet wird, und wenigstens der dem Innengewinde in Einschraubrichtung einer Abschleppeinrichtung vorangehende innere Profilwandabschnitt, vorzugsweise die beidseits vom Innengewinde angeordneten, inneren Profilwandabschnitte, in einem zerspanenden Verfahren um das Mass (d) abgetragen wird, so dass die Gewindeerhebungen von der um das Mass (d) abgetragenen inneren Profilwand vorstehen.
The process is characterized in that, a cylindrical hollow chamber is integrated in an initial section produced by an extrusion process, and the initial section is cut to length as connecting elements and, using a chip-forming process, an internal thread is worked into the inner section wall over a specific length in the cylindrical hollow chamber. Using a chip-forming process, material is removed from at least the length of section wall ahead of the internal thread in the direction of screwing in a towing device, preferably over the lengths of section wall on both sides of the internal thread, this by an amount (d), so that the peaks of the thread project up from the worked inner section wall by an amount (d).
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein verbessertes Stossfängersystem mit integrierten Befestigungsmitteln zum Anbringen einer Abschleppeinrichtung vorzuschlagen, welches sich gegenüber bisherigen Stossfängersystemen durch eine bessere Integration der besagten Befestigungsmittel auszeichnet.
The object of the present invention is to provide an improved bumper system with integral attachment means for fitting on a towing facility which, in comparison with bumper systems to date, is characterized by better integration of the attachment means.
EuroPat v2