Translation of "Abschiedsszene" in English
Eine
Abschiedsszene
am
Hauptbahnhof
einer
Großstadt
–
ein
geliebter
Mensch
fährt
fort:
A
farewell
scene
at
a
railway
station
in
a
big
city:
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
großen
Abschiedsszene
in
München
fahren
wir
dann
weiter.
After
a
big
farewell
in
Munich
we
continue
the
journey.
ParaCrawl v7.1
Darunter
folgt
eine
Abschiedsszene
zwischen
einer
weinenden
Frau
und
einem
jungen
Mann
mit
Hellebarde.
Beneath
this
a
weeping
woman
bids
farewell
to
a
young
man
with
a
halberd.
ParaCrawl v7.1
Das
Gebäude
im
Hintergrund
während
Kathryns
Abschiedsszene
ist
die
Front
des
Bürogebäudes
5
von
CBS-MTM.
The
building
in
the
background
during
Kathryn's
farewell
scene
is
the
front
of
CBS-MTM
office
building
5.
ParaCrawl v7.1
Dies
läutet
eine
Rückkehr
der
Themen
aus
dem
ersten
Satz
der
Sinfonie
ein,
die
in
einer
ruhigen
Abschiedsszene
gelöst
gespielt
werden
-
zunächst
von
den
Holzbläsern
und
dann
von
den
oberen
Streichern.
This
ushers
in
a
return
of
the
themes
from
the
first
movement
of
the
symphony,
which
are
resolved
into
a
quiet
valediction
played
first
by
the
woodwind
and
then
by
the
upper
strings.
Wikipedia v1.0
Meine
Damen
und
Herren,
wenn
diese
Abschiedsszene
Sie
gerührt
hat,
wird
Ihnen
unsere
Produktion
von
Romeo
und
Julia
gefallen,
die
gerade
mit
dem
italienischen
Schauspieler
neu
besetzt
wurde,
dessen
Name
nur
denen
offenbart
wird,
die
heute
Abend
Eintrittskarten
kaufen.
Ladies
and
gentlemen,
if
you
found
these
goodbyes
affecting...
You
will
love
our
production
of
Romeo
and
Juliet,
miraculously
recast
with
that
great
Italian
actor
whose
name
shall
be
revealed
only
to
ticket
buyers
at
tonight's
performance,
but
who
promises,
in
honor
of
the
local
tastes,
OpenSubtitles v2018
Dies
läutet
eine
Rückkehr
der
Themen
aus
dem
ersten
Satz
der
Sinfonie
ein,
die
in
einer
ruhigen
Abschiedsszene
gelöst
gespielt
werden
–
zunächst
von
den
Holzbläsern
und
dann
von
den
oberen
Streichern.
This
ushers
in
a
return
of
the
themes
from
the
first
movement
of
the
symphony,
which
are
resolved
into
a
quiet
valediction
played
first
by
the
woodwind
and
then
by
the
upper
strings.
WikiMatrix v1
Die
Tour
führt
von
Gstaad
aus
zum
Bahnhof
und
zur
Brücke
in
Saanen,
wo
eine
herzzerreissende
Abschiedsszene
entstand.
The
tour
goes
from
Gstaad
to
the
railway
station
and
the
bridge
in
Saanen,
which
is
where
a
heart-rending
farewell
scene
was
shot.
ParaCrawl v7.1
Ganz
im
Gegensatz
zu
der
vielhundertjährigen
Tradition
der
Kleopatra-Darstellung
stellte
Massenets
Oper
die
Sterbeszene
in
den
Vordergrund
seiner
Operndramaturgie–
gleichsam
als
nähme
nicht
nur
Cléopâtre
Abschied
von
der
Welt,
sondern
als
feiere
auch
die
traditionelle
Handlungsdarstellung
in
der
Großen
Oper
eine
würdige
Abschiedsszene.
In
complete
contrast
to
the
several
hundred-years-long
tradition
of
the
portrayal
of
Cleopatra
in
teichoscopy,
Massenet’s
opera
emphasised
the
dying
scene
in
his
dramatic
concept
–
seemingly
as
if
not
only
Cléopâtre
were
taking
leave
of
the
world
but
also
as
if
the
traditional
portrayal
of
the
action
in
grand
opéra
were
celebrating
its
demise
with
a
dignified
farewell
scene.
ParaCrawl v7.1
Der
Augenblick,
als
Susan,
Kit,
Madeleine
oder
wie
auch
immer
ihr
Name
ist,
den
Revolver
zieht,
um
Tony
in
ihrer
Abschiedsszene
zu
bedrohen,
sich
die
Waffe
aber
in
KIM
NOVAKs
Schal
verheddert.
The
moment
when
Susan,
Kit,
Madeleine
or
whatever
her
name
is
pulls
out
the
gun
to
threaten
Tony
in
their
farewell
scene,
and
the
gun
gets
caught
in
KIM
NOVAK's
scarf.
ParaCrawl v7.1
Zum
anderen
die
Rückblende
mit
Roland
und
Susan
(Kit)
am
Flughafen,
die
an
die
Abschiedsszene
zwischen
HUMPHREY
BOGART
und
INGRID
BERGMAN
in
"Casablanca"
erinnert.
Secondly,
the
flashback
with
Roland
and
Susan
(Kit)
at
the
airport,
which
sort
of
resembles
the
scene
with
HUMPHREY
BOGART
bidding
farewell
to
INGRID
BERGMAN
in
"Casablanca".
ParaCrawl v7.1
In
der
antiken
griechischen
Überlieferung
von
»der
Erfindung
der
Zeichenkunst«
wird
von
einer
Abschiedsszene
zwischen
einem
jungen
Liebespaar
berichtet.
In
the
ancient
„invention
of
the
art
of
drawing“
a
farewell
scene
between
young
lovers
is
described.
ParaCrawl v7.1
Der
Schauspieler
hat
viel
getan,
damit
das
Publikum
in
der
Abschiedsszene
weint
und
seinem
berühmtesten
Bild,
David
Suchet,
viel
zu
geben
hat.
Much
has
been
done
by
the
actor
in
order
for
the
audience
to
cry
at
the
farewell
scene,
giving
a
lot
to
his
most
famous
image,
David
Suchet.
ParaCrawl v7.1
Als
Beispiel
wäre
da
die
Abschiedsszene
an
einem
Flughafen
zu
erwähnen,
in
der
zwei
Liebende
sich
ein
letztes
Mal
umarmen
und
einer
der
Beiden
meint,
dass
im
Film
jetzt
die
Kamera
um
sie
kreisen
müsste.
As
a
good
example,
there
is
one
goodbye-scene
at
an
airport
where
two
lovers
embrace
each
other
for
a
last
time
and
one
of
the
two
says
that
in
a
movie
the
camera
would
be
spinning
around
them
by
now.
ParaCrawl v7.1
Akt
4
sollte
ursprünglich
mit
Tonys
Abschiedsszene
auf
der
Veranda
bzw.
der
Zufahrt
von
Peters
Villa
auf
Kallos
beginnen:
Tony
sagt
Peter,
dass
Skylar
ihn
sehr
geliebt
habe.
The
act
4
opener
was
Tony's
farewell
scene
on
the
veranda
and
driveway
of
Peter's
home
on
Kallos:
Tony
tells
Peter
that
Skylar
really
loved
him.
ParaCrawl v7.1
Gekürzte
Szene:
Die
Abschiedsszene
von
Maggie
und
Charlotte
im
Park
war
ursprünglich
länger:
Gegen
Ende
der
Szene
unterhalten
sich
die
beiden
darüber,
dass
Angela
von
Charlottes
Spielsucht
wusste.
Edited
scene:
Maggie
and
Charlotte's
farewell
scene
at
the
park
was
longer
in
the
director's
cut:
Towards
the
end
of
the
scene,
they
discuss
Angela's
knowing
about
Charlotte's
gambling
addiction.
ParaCrawl v7.1