Translation of "Abschattungseffekt" in English
Der
Fachmann
kennt
dieses
Phänomen
als
"Abschattungseffekt".
The
expert
knows
this
phenomenon
as
the
"shadowing
effect".
EuroPat v2
Durch
denselben
Abschattungseffekt
bleiben
auch
bei
diesem
Auftragvorgang
die
Kontaktieröffnungen
46
frei.
Due
to
the
same
shadowing
effect,
the
contacting
openings
46
also
remain
free
in
this
application
process.
EuroPat v2
Bei
dickeren
Resistschichten
kann
außerdem
leichter
ein
Abschattungseffekt
auftreten.
A
shading
or
shadow
effect
can
easily
occur
with
the
thicker
resist
layers.
EuroPat v2
Die
Reliefstruktur
muss
sehr
ausgeprägt
sein,
um
den
Abschattungseffekt
zu
erreichen.
The
relief
structure
must
be
very
pronounced
in
order
to
achieve
the
shadowing
effect.
EuroPat v2
Entlang
einer
Achse
sammelt
sich
mehr
Licht,
wodurch
ein
unerwünschter
Abschattungseffekt
entsteht.
More
light
collects
along
one
axis
producing
an
undesired
shaded
effect.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Abschattungseffekt
kann
durch
entsprechend
unterschiedliche
Ausdehnungen
der
Abtastgitter
51,
52
in
Y-Richtung
kompensiert
werden.
This
shading
effect
can
be
compensated
by
appropriately
different
dimensions
of
the
scanning
gratings
51,
52
in
the
Y
direction.
EuroPat v2
Auch
damit
lässt
sich
der
Abschattungseffekt
eines
intransparenten
bzw.
stark
absorbierenden
Deflektors
4
zumindest
teilweise
kompensieren.
In
this
way
it
is
also
possible
to
compensate,
at
least
partly,
for
the
shading
effect
of
an
opaque
or
strongly
absorbing
deflector
4
.
EuroPat v2
Dadurch
ergibt
sich
ein
Abschattungseffekt,
der
die
mittels
der
Detektionssysteme
erfassten
Analyse-Ergebnisse
zusätzlich
verfälscht.
This
results
in
a
shadow
effect,
which
also
corrupts
the
analytical
results
obtained
by
means
of
the
detection
systems.
EuroPat v2
Für
diese
Implantation
ist
darauf
zu
achten,
daß
kein
wesentlicher
Abschattungseffekt
durch
die
Abdeckung
22
erfolgt.
For
this
implantation,
one
must
take
care
that
no
significant
shadow
effect
ensues
because
of
the
covering
22.
EuroPat v2
Vorzugsweise
besteht
das
mitlaufende
endlose
Abdeckband
aus
Polyimidfolie
und
weist
eine
Dicke
von
0,1
bis
0,2
mm
auf,
weil
ein
solches
Band
einerseits
eine
ausreichende
mechanische
Festigkeit
aufweist,
um
für
längere
Zeit
verwendet
zu
werden
und
weil
andererseits
bei
einer
Dicke
in
dem
angegebenen
Bereich
der
Abschattungseffekt
für
den
Öldampfstrom
vernachlässigbar
ist.
The
co-rotating
endless
cover
tape
preferably
consists
of
a
polyimide
foil
and
have
a
thickness
of
0.1
to
0.2
mm,
because
such
a
tape
has,
on
the
one
hand,
sufficient
mechanical
strength
and,
on
the
other
hand,
the
shading
effect
of
the
oil
vapor
stream
is
negligible
with
tape
of
a
thickness
in
the
range
given.
EuroPat v2
Aufgrund
der
Ringstruktur
des
Reflektors
19
ist
auch
hier
nur
mit
einem
geringfügigen
Abschattungseffekt
beim
Eintauchen
von
Händen
bzw.
Kopf
des
Chirurgen
zu
rechnen.
Because
of
the
ring
structure
of
the
reflector
19,
only
a
slight
shading
effect
is
to
be
reckoned
with
here
when
the
hands
or
head
of
the
surgeon
come(s)
in.
EuroPat v2
Die
Zugabe
des
extrem
reaktiven
Ammoniaks
führt
jedoch
unweigerlich
zu
unerwünschten
Gasreaktionen
(siehe:
S.
Intemann,
"Eigenschaften
von
CVD-Titanverbindungsschichten
aus
metallorganischen
Verbindungen
für
die
Mehrlagenmetallisierung
höchst
integrierter
Bauelemente",
Dissertation
TU
München,
1994),
was
wiederum
zu
einem
ungleichmäßigen
Schichtaufbau
und
einem
sehr
ausgeprägten
Abschattungseffekt
führt,
so
daß
die
Vorteile
des
CVD-Verfahrens
gegenüber
dem
PVD-Verfahren
zunichte
gemacht
werden.
The
addition
of
the
extremely
reactive
ammonia
unavoidably
leads,
however,
to
unwanted
gas
reactions
(see
S.
Intemann,
"Eigenschaften
von
CVD-Titanverbindungsschichten
aus
metallorganischen
Verbindungen
fur
die
Mehrlagenmetallisierung
hochst
integrierter
Bauelemente"
("Properties
of
CVD
titanium
compound
layers
of
metallo-organic
compounds
for
multi-layer
metallisation
of
highly
integrated
building
components"),
Dissertation
TU
Munich
1994),
which
in
turn
leads
to
an
uneven
layer
build
up
and
a
very
pronounced
shadowing
effect,
with
the
result
that
the
advantages
of
the
CVD
process
over
the
PVD
process
are
destroyed.
EuroPat v2
Man
erkennt
deutlich
den
durch
den
Kollimator
8
verursachten
Abschattungseffekt,
der
im
übrigen
Beugungsdiagramm
nicht
in
Erscheinung
tritt.
One
can
clearly
see
the
shadowing
effect
caused
by
the
collimator
8
that
does
not
appear
in
the
remaining
diffraction
diagram.
EuroPat v2
Es
werden
u.E.
auch
die
Fehler
angezeigt,
die
zwar
nur
ein
kleines
Echo
erzeugen,
die
aber
durch
den
Abschattungseffekt
ein
Zusammenbrechen
des
Pückwandechos
verursachen.
Faults
can
be
detected
which,
although
they
only
produce
a
small
echo,
cause
some
disturbance
of
the
back
face
echo
by
the
screening
effet.
EUbookshop v2
Offensichtlich
wird
der
angenommene
Abschattungseffekt
der
Partikel
durch
die
Turbulenzen
im
Abwasser
kompensiert,
so
dass
alle
Mikroorganismen
durch
die
Bestrahlung
â
getroffenâ
werden.
Clearly,
the
assumed
screening
effect
of
particles
is
offset
by
turbulence
in
the
sewage,
thereby
ensuring
that
all
micro-organisms
are
â
hitâ
by
radiation.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wird
das
photoempfindliche
Material
2
so
entwickelt,
dass
eine
negative
Flanke
entsteht,
wodurch
ein
Abschattungseffekt
für
das
aufgebrachte
Isoliermaterial
3
entsteht.
In
this
case,
the
photosensitive
material
2
is
developed
such
that
a
negative
flank
arises,
thus
giving
rise
to
a
shading
effect
for
the
insulating
material
3
applied.
EuroPat v2
Der
Abschattungseffekt
tritt
deutlicher
hervor,
wenn
die
Bonddrähte
920
nicht,
wie
hier
dargestellt,
in
den
isolierten
Bereichen
zwischen
zwei
Teilsegmenten
entlang
geführt
sind,
sondern
die
Segmente
überlappen.
The
shadowing
effect
is
more
clearly
evident
when
the
bonding
wires
920
are
not
passed
along
in
the
isolated
areas
between
two
subsegments,
as
illustrated
here,
but
overlap
the
segments.
EuroPat v2
Diese
Ausgestaltung
ist
insbesondere
vorteilhaft,
um
im
Falle
eines
Brandes
den
Abschattungseffekt
des
Rostes
(der
aus
Querträgern
und
Längsseiten
besteht)
so
gering
wie
möglich
zu
gestalten,
so
dass
Löschmedien
von
Sprinkleranlagen
durch
die
freien
Projektionsflächen
(Durchtrittsflächen)
des
Rostes
durchtreten
können.
This
configuration
is
particularly
advantageous
in
order
that,
in
the
event
of
fire,
the
shading
effect
of
the
grating
(which
consists
of
cross
members
and
longitudinal
sides)
is
as
little
as
possible,
allowing
extinguishing
media
from
sprinkler
systems
to
pass
through
the
free
projection
area
(open
spaces)
in
the
grating.
EuroPat v2
Dadurch
wird
der
von
den
Stromzuführungen
verursachte
Abschattungseffekt
über
einen
weiten
Raumwinkel
erheblich
reduziert
und
damit
der
nutzbare
Anteil
des
von
der
Glühwendel
erzeugten
Lichts
deutlich
erhöht.
As
a
result,
the
shading
effect
caused
by
the
supply
leads
is
substantially
reduced
over
a
wide
solid
angle,
and
thus
the
useful
fraction
of
the
light
produced
by
the
incandescent
filament
is
substantially
increased.
EuroPat v2
Ist
das
Prisma
52
so
ausgelegt,
dass
der
Abstand
54
der
inneren
Begrenzung
55
des
Meßstrahlenbündels
56
mindestens
dem
Radius
der
Basis
24
des
Lagerbockes
21,
22,
24
bzw.
des
Drehtellers
45
entspricht,
so
tritt
kein
Abschattungseffekt
auf.
If
the
prism
52
is
constructed
in
such
a
manner
that
the
distance
54
of
the
inner
delimitation
55
of
the
bundle
of
measuring
rays
56
corresponds
at
least
to
the
radius
of
the
basis
24
of
the
pedestal
21,
22,
24
or
of
the
turntable
45,
no
shadowing
effect
will
occur.
EuroPat v2
Die
nicht
linienförmigen
Prägeelemente
zeichnen
sich
insbesondere
durch
wenigstens
drei
Flanken
aus,
wobei
diese
Flanken
Dimensionen
aufweisen,
die
den
erfindungsgemäßen
Abschattungseffekt
ermöglichen.
The
nonlinear
embossed
elements
are
characterized
in
particular
by
at
least
three
flanks,
these
flanks
having
dimensions
permitting
the
shadowing
effect
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Die
Breite
einer
geprägten
Linie
entspricht
dabei
allerdings
in
aller
Regel
nicht
der
Breite
der
gedruckten
Linie,
da
das
gedruckte
Linienraster
und
die
Prägestruktur
nicht
immer
in
exaktem
Register
zueinander
aufgebracht
werden
können
und
auf
diese
Weise
sichergestellt
wird,
dass
immer
ein
Teil
der
Linien
des
Aufdruckrasters
zumindest
so
weit
auf
den
Flanken
des
Prägerasters
zu
liegen
kommt,
dass
bei
schräger
Betrachtung
zumindest
in
Teilbereichen
ein
Abschattungseffekt
auftritt,
der
für
die
visuell
erkennbaren
Kontraste
verantwortlich
ist.
However,
the
width
of
an
embossed
line
normally
does
not
correspond
to
the
width
of
the
printed
line
since
the
printed
line
screen
and
the
embossed
structure
can
not
always
be
applied
in
exact
register
and
it
is
thus
ensured
that
part
of
the
lines
of
the
print
screen
always
come
to
lie
on
the
flanks
of
the
embossed
screen
at
least
far
enough
for
a
shadowing
effect
to
occur
at
least
in
partial
areas
upon
oblique
viewing,
this
being
responsible
for
the
visually
recognizable
contrasts.
EuroPat v2