Translation of "Abschaltkriterium" in English
Die
Figur
8
zeigt
den
Teilablaufplan
Überlast
und
Abschaltkriterium.
FIG.
8
shows
the
sub-routine
flowchart
of
overload
and
shutoff
criterion.
EuroPat v2
Dieses
Abschaltkriterium
wird
erreicht,
wenn
die
Ladespannung
ihr
Maximum
überschritten
hat.
This
switch-off
criterion
is
reached
when
the
charging
voltage
has
exceeded
its
maximum.
EuroPat v2
Die
Berechnungseinrichtung
3
wurde
auf
einen
vorbestimmten,
das
Abschaltkriterium
bestimmenden
Gradientenschwellwert
programmiert.
The
calculation
device
3
has
been
programmed
to
a
predetermined
gradient
threshold
value
which
determines
the
switch-off
criterion.
EuroPat v2
Ist
das
Abschaltkriterium
nicht
erreicht,
so
wird
mit
dem
Ablaufplan
50
fortgefahren.
If
the
switch-off
criterion
has
not
been
reached,
then
the
process
continues
with
the
flowchart
50
.
EuroPat v2
Beim
Punkt
"OFF"
ist
das
Abschaltkriterium
gemäß
Verzweigung
94
erreicht.
At
the
point
“OFF”,
the
switch-off
criterion
according
to
the
decision
block
94
is
reached.
EuroPat v2
Die
Figur
5
zeigt
den
Teilablaufplan
Überlast
und
Abschaltkriterium.
FIG.
5
shows
the
sub-flowchart
for
overload
and
shutoff
criterion.
EuroPat v2
Somit
ist
ein
Abschaltkriterium
für
den
Entschichtungsprozess
unkritisch.
A
termination
criterion
for
the
coating
removal
process
is
not
critical.
EuroPat v2
Ein
Abschaltkriterium
ist
die
Verringerung
der
Primärspannung
an
den
Anpaßtransformatoren
TR
nach
der
Übertragung
eines
Stromimpulses.
A
criterion
for
switching
off
is
a
rapidly
decreasing
primary
voltage
at
the
voltage
adjusting
transformers
TR
after
a
current
pulse
has
been
transmitted.
EuroPat v2
Als
Abschaltkriterium
kann
dabei
einmal
eine
abgelaufene
Zeitdauer
betrachtet
werden
oder
dass
erkannte
Schwingungen
abgeklungen
sind.
An
elapsed
period
or
the
fact
that
detected
vibrations
have
subsided
may
be
considered
a
deactivation
criterion.
EuroPat v2
Im
vorliegenden
Fall
wird
als
Abschaltkriterium
überprüft,
ob
ein
voreingestelltes
Drehmoment
erreicht
ist.
In
the
present
case,
the
switch-off
criterion
is
used
for
checking
whether
a
preset
torque
has
been
reached.
EuroPat v2
Ein
Abschaltkriterium
muss
hierbei
sein,
dass
kein
von
einem
Fahrer
aufgebrachtes
Fahrerdrehmoment
mehr
gemessen
wird.
A
shutoff
criterion
here
must
be
a
rider
torque
applied
by
a
rider
is
no
longer
being
measured.
EuroPat v2
Er
liegt
beispielsweise
innerhalb
eines
vom
zweiten
Abschaltkriterium
A2
definierten
Bereiches
und
ergibt
somit
gültige
Mess-werte.
For
example,
it
lies
within
a
range
defined
by
the
second
shutoff
criterion
A
2
and
thus
yields
valid
measured
values.
EuroPat v2
Man
macht
sich
dabei
die
abfallende
Steigung
im
Spannungs-/Dehnungsdiagramm
bei
Erreichen
der
Streckgrenze
als
Abschaltkriterium
zunutze.
The
declining
pitch
in
the
tension-/elasticity
diagram
is
used
as
the
shut-off
criterion.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
aus
Literatur
und
Praxis
in
vielen
Ausführungsformen
bekannt,
die
sich
im
wesentlichen
in
zwei
Gruppen
einteilen
lassen,
nämlich
solche,
bei
denen
die
Größe
der
durch
Hemmung
bewirkten
Gegenkraft
direkt
auf
mechanischem
Wege
die
Abschaltung
des
Motors
bewirkt
und
solche,
bei
denen
als
Abschaltkriterium
der
Anstieg
des
Ankerstromes
verwendet
ist.
Conventional
protective
systems
used
for
this
purpose
can
be
divided
into
two
groups,
namely
those
operating
mechanically
to
cut
off
the
motor
in
response
to
a
physical
obstacle
encountered
by
the
load
and
those
using
the
armature
current
as
a
cut-off
criterion.
EuroPat v2
Die
Gesamtwindungszahl
N
t
g
es
kann
auch
durch
einen
Lauf
bis
zur
Mitte
des
Magnetbandes
ermittelt
werden,
wobei
die
Frequenzgleichheit
der
Impulsreihen
16
und
17
als
Abschaltkriterium
verwendet
werden
kann.
The
total
number
of
turns
N1ges
may
also
be
determined
by
a
run
up
to
the
middle
of
the
magnetic
tape,
in
which
case
the
sameness
of
the
frequencies
of
the
pulse
series
16
and
17
can
be
employed
as
a
switching-off
criterion.
EuroPat v2
Bekannte
Einrichtungen
für
die
thermische
Koagulation
biologischer
Gewebe,
welche
ein
definiertes
Abschaltkriterium
aus
den
Änderungen
der
Amplitude
des
HF-Stromes
bzw.
aus
den
Änderungen
der
Impedanz
des
Koagulates
abzuleiten
versuchen,
vernachlässigen
die
oben
beschriebenen
Unstetlgkeiten
der
Änderungen
der
Amplitude
A(t)
und
gehen
von
der
praktisch
nur
selten
gegebenen
Änderung
a(t)
aus,
welche
den
theoretisch
gemittelten
Trend
der
in
der
Regel
unstetigen
Änderung
A(t)
darstellt.
Known
apparatuses
for
thermal
coagulation
of
biologic
tissues
which
attempt
to
derive
a
defined
shutoff
criterion
from
the
changes
in
amplitude
of
the
high
frequency
current
or
from
the
changes
in
impedance
of
the
coagulate
ignore
the
above-described
discontinuities
in
the
changes
in
amplitude
A(t)
and
are
based
on
the
change
a(t),
which
in
practice
exists
only
seldom,
that
represents
the
theoretically
averaged
trend
of
the
usually
discontinuous
change
A(t).
EuroPat v2
Es
wird
also
nicht
wie
bei
der
bekannten
Anordnung
der
Anstieg
der
Kollektor-Emitter-Spannung
des
Schalttransistors
im
Kurzschlußfall
als
Abschaltkriterium
herangezogen,
sondern
der
Anstieg
der
Basis-Emitter-Spannung.
Therefore,
the
rise
of
the
base-emitter
voltage
and
not,
as
in
the
known
arrangement,
the
rise
of
the
collector-emitter
voltage
of
the
switching
transistor
is
utilized
as
the
switching-off
criterion
in
the
event
of
a
short
circuit.
EuroPat v2
Der
Meßwert
als
Einzelwert
wird
mit
einem
Schwellwert
verglichen
und
dient
bei
dessen
Überschreitung
als
Abschaltkriterium
zur
Beendigung
des
Abtragsvorganges.
The
measurement
value
is
compared,
as
an
individual
value,
with
a
threshold
value
and
when
this
threshold
is
exceeded
serves
as
a
switch-off
criterion
for
terminating
the
removal
process.
EuroPat v2
Wenn
die
Differenz
E
größer
als
das
Abschaltkriterium
A1,
A2
oder
A3
ist,
dann
sind
die
Meßwerte
ungültig
(Punkt
3).
If
the
difference
E
is
larger
than
the
respective
shutoff
criterion
A
1,
A
2
or
A
3,
then
the
measured
values
are
invalid
(point
3).
EuroPat v2
Mit
dem
Grandienten
als
Abschaltkriterium
erfolgt
ein
Abschalten
deutlich
vor
Erreichen
des
Grenzwertes
des
Drehmoments
oder
des
Motorstroms,
so
daß
der
Reifen
schonender
behandelt
wird
und
sichergestellt
ist,
daß
der
Reifen
durch
den
abgebrochenen
Aufziehvorgang
keinen
Schaden
genommen
hat.
With
the
gradient
as
switch-off
criterion,
switching
off
takes
place
significantly
before
the
limiting
value
of
the
torque
or
of
the
motor
current
is
reached,
so
that
the
tire
is
handled
more
gently
and
it
is
ensured
that
the
tire
is
not
damaged
by
the
interrupted
fitting
procedure.
EuroPat v2
In
der
Darstellung
ist
erkennbar,
daß
erst
eine
bestimmte
Dauer
des
Vorliegens
eines
kritischen
Gradienten
als
Abschaltkriterium
gewertet
werden
sollte.
It
is
apparent
in
the
illustration
that
a
critical
gradient
is
to
be
evaluated
as
a
switch-off
criterion
only
if
it
is
present
for
a
specific
time.
EuroPat v2
Dieser
Meßwert
wird
durch
die
Elektronikeinheit
um
einen
vorgegebenen
Betrag
(zum
Beispiel
Relativbetrag
oder
durch
einen
funktionellen
Zusammenhang
berechneter
Betrag)
erhöht
und
als
Abschaltkriterium
definiert,
so
daß
bei
seiner
Überschreitung
bzw.
Unterschreitung
der
Antrieb
abgeschaltet
wird.
This
measured
value
is
increased
through
the
electronics
unit
by
a
predetermined
amount
(for
example
relative
amount
or
amount
calculated
through
a
functional
connection)
and
is
defined
as
the
switch-off
criterion
so
that
when
this
criterion
is
exceeded
or
understepped
the
drive
is
switched
off.
EuroPat v2
Gemäß
einer
weiteren
Erfindungsvariante
ist
vorgesehen,
daß
Abschaltkriterium
zu
generieren
auf
der
Basis
eines
mit
der
Verstellkraft
korrelierten
Meßwertes
vor
der
ersten
Berührung
zwischen
Dichtung
und
Scheibenoberkante
und
eines
Meßwerts,
der
unmittelbar
nach
dem
Einlauf
der
Scheibenoberkante
in
die
Dichtung
ermittelt
wurde.
According
to
a
further
variation
of
the
invention,
it
is
proposed
to
generate
the
switch-off
criterion
on
the
basis
of
a
measured
value
correlated
with:
the
displacement
force
before
the
first
contact
between
the
seal
and
the
upper
edge
of
the
pane,
and
a
measured
value
of
the
displacement
force
which
was
detected
immediately
after
the
upper
edge
of
the
pane
entered
into
the
seal.
EuroPat v2
Erfindungswesentlich
ist
nun,
dass
während
des
Vorganges
des
Verklemmens
die
Kraft/Weg-Kurve
verfolgt
wird
und
dass
ein
charakteristisches
Merkmal
der
gemessenen
Kraft/Weg-Kurve
als
Berechnungsgrundlage
für
ein
Abschaltkriterium
benutzt
wird.
According
to
the
invention,
the
force/displacement
curve
is
followed
during
the
clamping
operation
and
a
characteristic
feature
of
the
measured
force/displacement
curve
is
utilized
as
a
computational
basis
for
a
switchoff
criterion.
EuroPat v2
Bei
einer
solchen
Current-Mode-Regelung
dient
als
Abschaltkriterium
für
die
Tastgrad-Steuerung
ein
Stromsignal
nötig,
das
der
Regelschaltung
als
Spannungsabfall
an
einen
Strommeßwiderstand
oder
als
Bürdenspannung
eines
Stromwandlers
zur
Verfügung
gestellt
wird.
In
such
a
current
mode
regulation,
a
current
signal,
that
serves
as
turn-off
criterion
for
the
pulse
duty
control,
is
necessary
that
is
made
available
to
the
control
circuit
as
voltage
drop-off
across
a
current-measuring
resistor
or
as
load
voltage
of
a
current
transformer.
EuroPat v2
Fällt
beispielsweise
die
Drehmomentmessung
des
Elektromotores
aus
irgendwelchen
Gründen
aus,
kann
allein
aufgrund
der
dem
Elektromotor
zugeführten
Versorgungsspannung
und
der
Kenntnis,
daß
die
Wickelwelle
stillsteht,
ein
Abschaltkriterium
zum
Abschalten
des
Elektromotors
gewonnen
werden.
If,
for
example,
the
systems
used
to
measure
the
torque
of
the
electric
motor
fails
for
any
reason,
it
is
still
possible
to
derive
a
shut-off
criterion
simply
from
the
supply
voltage
being
sent
to
the
electric
motor
and
from
the
fact
that
the
roller
shaft
has
stopped
moving.
EuroPat v2
Bei
dem
dritten
Ladezyklus
zwischen
den
Zeitpunkten
t
3
und
t
4
gemäß
Figur
2
wird
zum
Zeitpunkt
t
4
dieses
Abschaltkriterium
erreicht.
During
the
third
charging
cycle
between
time
stages
t3
and
t4
as
per
FIG.
2,
this
switch-off
criterion
is
reached
at
time
stage
t4.
EuroPat v2
Damit
verbunden,
wird
auch
der
Schwellwert
SW1
wieder
durchlaufen,
was
als
Abschaltkriterium
für
den
erhöhten
Pumpstrom
verwendet
werden
kann.
As
a
consequence
of
the
foregoing,
the
threshold
value
SW1
is
again
run
through
which
can
be
used
as
a
switchoff
criterion
for
the
increased
pump
current.
EuroPat v2