Translation of "Absatzprobleme" in English
In
Frankreich
stellen
wir
in
bestimmten
Regionen
wie
der
Loire
Absatzprobleme
fest.
In
France
we
can
confirm
flow
difficulties
in
certain
areas,
such
as
the
Loire
district.
Europarl v8
Absatzprobleme
und
Rohstoffengpässe
werden
auch
in
Estland
ursächlich
für
den
Produktionseinbruch
gewesen
sein.
Marketing
problems
and
bottlenecks
in
the
supply
of
raw
materials
are
contributory
factors
in
the
fall
in
output
in
Estonia,
as
in
the
other
Baltic
States.
TildeMODEL v2018
Inzwischen
sind
jedoch
Absatzprobleme
an
die
Stelle
von
Versorgungs—
problemen
getreten.
Since
then,
however,
sales
problems
have
superseded
supply
problems.
EUbookshop v2
Warum
sollen
wir
die
Weinbereitungsmethoden
dort
ändern,
wo
es
keine
Absatzprobleme
gibt?!
Why
should
we
alter
winemaking
methods
for
wines
that
are
selling
well?
Europarl v8
Außerdem
kann
es
Absatzprobleme
geben,
da
rezykliertes
Material
nicht
für
alle
Anwendungen
tauglich
ist.
Furthermore,
market
outlet
problems
may
occur
as
recycled
material
cannot
be
used
for
all
applications.
TildeMODEL v2018
Angesichts
der
angespannten
Weltversorgungslage
bei
Zucker
zog
die
Überproduktion
jedoch
keine
Absatzprobleme
nach
sich.
However,
in
the
light
of
strong
world
demand
for
sugar
there
was
no
difficulty
in
finding
outlets
for
the
surplus
production.
EUbookshop v2
Im
Segment
Maschinen
zeigten
sich
im
dritten
Quartal
die
von
der
Wirtschaftskrise
hervorgerufenen
Absatzprobleme.
In
the
Equipment
segment,
the
selling
problems
brought
about
by
the
economic
crisis
hit
home
in
the
third
quarter.
ParaCrawl v7.1
Die
Vernunft
und
die
Erkenntnis,
dass
Absatzprobleme
im
Süden
nicht
dadurch
zu
lösen
sind,
dass
man
die
Produktion
absetzbarer
Weine
im
Norden
unmöglich
macht,
haben
sich
durchgesetzt
und
werden
hier
hoffentlich
eine
große
Mehrheit
finden.
Common
sense
and
awareness
that
sales
problems
in
the
South
will
not
be
solved
by
making
it
impossible
to
produce
marketable
wine
in
the
North
have
won
the
day,
and
I
hope
they
will
also
secure
a
large
majority
here.
Europarl v8
Ist
es
beispielsweise
nicht
absurd,
von
der
Notwendigkeit
eines
Preisrückganges
zu
sprechen
und
gleichzeitig
ein
Paket
vorzuschlagen,
welches
keinerlei
Anstiege
für
Erzeugnisse
wie
Zucker
vor
sieht,
mit
denen
wir
bereits
Absatzprobleme
haben?
But
even
those
who
oppose
nuclear
energy
must
accept
the
fact
that
there
are
nuclear
power
stations
in
operation
in
the
European
Community
and
that
a
solution
must
be
found
to
the
problem
of
final
disposal.
Whether
it
was
particularly
clever
to
build
the
power
stations
before
considering
the
question
of
disposal
is
another
matter,
which
does
not
alter
the
present
position.
EUbookshop v2
Die
Erzeugermindestpreise
für
Brotgetreide
führten
zu
einer
derart
starken
Ausdehnung
sowohl
des
Weizen-
als
auch
des
Roggenanbaus
in
den
ersten
sechziger
Jahren,
daß
sich
ernsthafte
Absatzprobleme
ergaben
und
Weizen,
aber
besonders
Roggen,
in
starkem
Maße
verfüttert
wurden.
The
minimum
producer
prices
for
bread
grain
led
to
such
a
great
expansion
in
wheat
and
rye
cultivation
in
the
early
1960's
that
serious
marketing
difficulties
arose
and
considerable
quantities
of
wheat
and
above
ali
rye
were
uced
as
feed.
EUbookshop v2
Der
durch
die
Getreidepreispolitik
stimulierte
Anbau
von
Gerste
schuf
so
lange
keine
Absatzprobleme,
wie
in
Dänemark
noch
keine
volle
Selbstversorgung
mit
Futter
getreide
erreicht
war.
The
cultivation
of
barley,
which
was
stimulated
by
the
cereal
price
policy
created
no
marketing
problems
as
long
as
Denmark
was
not
completely
self-sufficient
in
fodder
grain.
EUbookshop v2
Doch
könnte
andererseits
die
Verbilligung
des
Futtermittels
die
Schweineproduktion
so
stimulieren,
daß
hier
kurzfristig
neue
Absatzprobleme
auftreten
könnten.
However,
the
reduction
in
the
price
of
fodder
could
stimulate
the
production
of
pigs
to
such
an
extent
that
new
marketing
problems
would
arise
in
this
sector
in
the
short
term.
EUbookshop v2
Die
vorübergehende
Stillegungsregelung,
die
als
Teil
der
diesjährigen
Preisbeschlüsse
angenommen
wurde
(15%
der
land
wirtschaftlichen
Nutzfläche
bei
Erstattung
der
erhöhten
Mitverantwortungsabgabe
von
5
%
sowie
Zahlung
der
Stillegungsprämie)
soll
dazu
dienen,
die
ab
1992
zu
erwartenden
ernsten
Absatzprobleme
zu
begrenzen,
nicht
aber
längerfristge
Probleme
zu
lösen.
The
temporary
setaside
arrangement
adopted
as
part
of
this
year's
price
proposals
(15%
of
arable
land
with
reimbursement
of
the
increased
coresponsibility
levy
of
5%
together
with
payment
of
a
setaside
premium)
is
designed
to
limit
the
serious
disposal
problems
expected
from
the
1992
harvest
but
not
to
resolve
the
longerterm
difficulties.
EUbookshop v2
Außerdem
macht
Tretorn
geltend,
daß
man
For
mula
nur
wegen
ihrer
Absatzprobleme
im
Vereinigten
Königreich
an
Parallelausfuhren
zu
hindern
versucht
habe.
Tretorn
also
claims
that,
as
far
as
Formula
is
concerned,
the
reason
for
preventing
it
from
selling
to
parallel
exporters
was
its
bad
performance
in
the
United
Kingdom
tenitory.
EUbookshop v2
Zu
den
Schwierig
keiten
zählen
außerdem
Absatzprobleme,
Mangel
an
Qualifikationen,
die
Beschaffung
und
schließlich
kulturelle
Hindernisse.
Problems
also
relate
to
sales
activities,
lack
of
skills,
acquisition
and,
finally,
cultural
obstacles.
EUbookshop v2
Administrative
Belastungen
und
Absatzprobleme
werden
bei
den
persönlichen
Dienstleistungen
als
die
wichtigsten
Barrieren
betrachtet,
während
für
die
technologieorientierten
neuen
Dienstleistungen
finanzielle
Schwierigkeiten
und
der
Mangel
an
Qualifikationen
als
besonders
relevant
angesehen
werden.
Administrative
burdens
and
obstacles
to
sales
are
seen
as
the
main
barriers
in
the
case
of
personal
services,
while
financial
difficulties
and
lack
of
skills
are
considered
as
being
particularly
relevant
for
technologically
driven
new
services.
EUbookshop v2
Die
hauptsächlichen
Hindernisse
beziehen
sich
auf
administrative
Belastungen
und
Vorschriften,
Zugang
zu
Finanzierung,
Absatzprobleme,
Mangel
an
Qualifikationen
sowie
Information
und
Beratung.
The
major
obstacles
are
related
to
administrative
burdens
and
regulations,
access
to
finance,
sales,
a
lack
of
skills
and
information
and
advice.
EUbookshop v2
Die
Kommission
ist
wegen
der
Absatzprobleme
für
getrocknete
Weintrauben
höchst
be
sorgt,
und
sie
hat
dieser
Besorgnis
bereits
zur
Zeit
des
Preispakets
für
1988/89
Ausdruck
verliehen,
indem
sie
sich
verpflichtete,
sowohl
dem
Rat
als
auch
dem
Parlament
einen
umfassenden
Bericht
über
die
Funktionsweise
des
derzeitigen
Systems
vorzulegen.
The
Commission
is
most
concerned
about
the
marketing
problems
confronting
the
dried
grape
sector
and
has
already
expressed
this
concern
by
committing
itself,
at
the
time
of
the
88/89
price
package,
to
presenting
a
full
report
to
both
the
Council
and
to
Parliament
on
the
operation
of
the
present
system.
Within
the
framework
of
this
report
the
Commission
EUbookshop v2
Folge
dieser
Betrügereien
sind
unter
anderem
die
Belastung
der
Erzeuger
mit
höheren
Mitverantwortungsabgaben
(so
beläuft
sich
z.
B.
der
diesjährige
Schaden
für
die
Baumwollerzeuger
auf
25
Milliarden
Drachmen),
die
Absatzprobleme
sowie
der
beträchtliche
Rückgang
der
Olivenölpreise
und
die
Verdrängung
der
Landwirtschaftsverbände
vom
Produktenmarkt.
The
main
consequences
of
this
fraud
have
been
an
increase
in
the
co-responsibility
levy
for
producers
(amounting
to
Dr.
25
billion
this
year
for
cotton
producers,
for
example),
marketing
problems,
a
sharp
fall
in
the
price
of
olive
oil
and
the
marginalization
of
cooperatives
in
the
market
for
the
products
concerned.
EUbookshop v2
Aber
der
EG-Beitritt
Griechenlands
schuf
bereits
Absatzprobleme
für
die
griechische
Produktion,
insbesondere
wegen
des
Abkommens
der
Gemeinschaft
mit
Ländern
der
Dritten
Welt.
However,
membership
by
Greece
of
the
EEC
has
already
begun
to
create
marketing
problems
for
the
country's
textile
products,
mainly
because
of
agreements
between
the
Community
and
Third
World
countries.
EUbookshop v2
Zu
den
Schwierigkeiten
zählen
außerdem
Absatzprobleme,
Man
gel
an
Qualifikationen,
die
Beschaffung
und
schließlich
kulturelle
Hindernisse.
Problems
also
relate
to
sales
activities,
lack
of
skills,
acquisition
and,
finally,
cultural
obstacles.
EUbookshop v2
Administrative
Belastungen
und
Absatzprobleme
werden
bei
den
per
sönlichen
Dienstleistungen
als
die
wichtigsten
Barrieren
betrachtet,
während
für
die
technologie
orientierten
neuen
Dienstleistungen
finanzielle
Schwierigkeiten
und
der
Mangel
an
Qualifikationen
als
besonders
relevant
angesehen
werden.
Administrative
burdens
and
obstacles
to
sales
are
seen
as
the
main
barriers
in
the
case
of
personal
services,
while
finan
cial
difficulties
and
lack
of
skills
are
considered
as
being
particularly
relevant
for
technologically
driven
new
services.
EUbookshop v2
Im
Sektor
Obst
und
Gemüse
betreffen
die
geplanten
Maßnahmen
die
Normung,
Rationalisierung
und
qualitative
Verbesserung
von
Erzeugnissen
ohne
Absatzprobleme
sowie
bestimmte
Aroma
und
Medizinalpflanzen.
The
schemes
envisaged
for
fruit
and
vegetables
relate
to
the
standardization,
rationalization
and
improvement
of
quality
of
vegetables
presenting
no
marketing
problems
and
some
aromatic
and
medicinal
plants.
EUbookshop v2
Die
1981
und
1982
aufgetauchten
Absatzprobleme
für
die
Gemeinschaftsproduktion
waren
vor
allem
auf
die
Starrheit
der
damals
geltenden
Verordnung
und
auf
die
Nichtanwendung
der
Gemeinschaftspräferenz
zurück
zuführen.
The
problems
in
disposing
of
the
Community's
production
for
1981
and
1982
stemmed
mainly
from
the
inflexibility
of
the
regulation
then
in
force
and
from
failure
to
apply
Community
preference.
EUbookshop v2
Da
die
Entschwefelung
nach
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
keinen
Gips
produziert,
entstehen
keine
neuen
Deponie-
oder
Absatzprobleme,
die
infolge
der
Verunreinigung
des
Gipses
oder
eines
Gipsüberangebots
auf
dem
Markt
auftreten
können.
Since
the
desulfurization
according
to
the
process
of
the
invention
does
not
produce
any
gypsum,
no
new
problems
of
dumping
and
disposal
arise
which
occur
as
a
consequence
of
the
contamination
of
the
gypsum
and
an
oversupply
of
gypsum
in
the
market.
EuroPat v2
Die
vorübergehende
Stillegungsregelung,
die
als
Teil
der
diesjährigen
Preisbeschlüsse
angenommen
wurde
(15
X
der
LNF
bei
Erstattung
der
erhöhten
Mitverantwortungsabgabe
von
5
X
sowie
Zahlung
der
Stillegungsprämie)
soll
dazu
dienen,
die
ab
1992
zu
erwartenden
ernsten
Absatzprobleme
zu
begrenzen,
nicht
aber
längerfristige
Probleme
zu
lösen.
The
temporary
set
aside
arangement
adopted
as
part
of
this
year's
price
proposals
(15%
of
arable
land
with
reimbursement
of
the
increased
coresponsibi
I
i
ty
levy
of
5%
together
with
payment
of
a
set-aside
premium)
is
designed
to
limit
the
serious
disposal
problems
expected
from
the
1992
harvest
but
not
to
resolve
the
longer
term
difficulties.
EUbookshop v2