Translation of "Absatzkette" in English
Diese
Vertriebskosten
sind
im
allgemeinen
hoch,
obwohl
die
Absatzkette
kurz
ist.
This
distribution
cost
is
usually
high
even
if
the
distribution
chain
is
short.
EUbookshop v2
Der
Gesamtsteuerbetrag
für
Vertriebsdienstleistungen
bleibt
ungeachtet
der
Anzahl
der
Parteien
in
der
Absatzkette
konstant.
The
total
tax
amount
for
distribution
services
is
constant,
regardless
of
the
number
of
parties
in
the
sale
chain.
TildeMODEL v2018
Für
den
Verkauf
des
Mehrzweck-Gutscheins
in
der
Absatzkette
wird
auf
keiner
Stufe
eine
MwSt-Rechnung
ausgestellt.
No
VAT
invoice
is
issued
at
any
stage
in
relation
to
the
sale
of
the
MPV
in
the
distribution
chain.
TildeMODEL v2018
Sie
müssen
eine
etwaige
Preiserhöhung
jedoch
nicht
in
vollem
Umfang
tragen,
weil
sie
diese
wahrscheinlich
zum
Teil
an
die
nachgelagerten
Glieder
in
der
Absatzkette
und
an
die
Verbraucher
weitergeben
können.
However,
they
do
not
have
to
bear
all
price
increases
because
it
is
likely
that
they
can
pass
on
the
increase
to
some
degree
to
the
subsequent
steps
in
the
distribution
chain
and
consumers.
DGT v2019
Als
Hersteller,
der
haftet,
gilt
nun
jeder
in
der
Absatzkette,
der
die
Sicherheitseigenschaften
des
Produkts
beeinflussen
kann,
und
dadurch
würden
ja
alle
Händler,
die
noch
Montagearbeiten
durchführen,
als
Hersteller
gelten.
This
means
that
everyone
involved
in
the
sales
chain
who
can
affect
the
safety
characteristics
of
a
product
now
bears
liability
as
a
manufacturer,
so
that
all
dealers
who
carry
out
assembly
work
are
classified
as
manufacturers.
Europarl v8
Dass
dies
geschieht,
ist
jedoch
unwahrscheinlich,
da
den
allgemeinen
Erfahrungen
zufolge
die
einzelnen
Glieder
in
der
Absatzkette
einen
Teil
der
Kostenerhöhung
auffangen
dürften,
um
auf
ihren
Märkten
wettbewerbsfähig
zu
bleiben.
However,
this
is
unlikely
to
occur
since
general
experience
shows
that
each
step
in
the
distribution
chain
is
likely
to
support
part
of
its
costs
increase
in
order
to
stay
competitive
on
its
market.
JRC-Acquis v3.0
Allerdings
wird
es
als
nicht
praktikabel
erachtet,
diese
Berichtigung
durch
die
gesamte
Absatzkette
fortzusetzen,
und
die
Lösung
des
EuGH
bestand
darin,
die
5
EUR
als
Zahlung
durch
einen
Dritten
zu
betrachten.
It
is
however
considered
impractical
to
carry
this
adjustment
through
the
distribution
chain
and
the
CJEU
solution
was
to
treat
the
EUR
5
as
a
third
party
payment.
TildeMODEL v2018
Da
die
Warenbewegungen
unter
Verbrauchsteueraussetzung
erfolgen,
wobei
die
Steuer
im
Bestimmungsmitgliedstaat
nach
Maßgabe
der
dort
geltenden
Sätze
entrichtet
wird,
ist
es
unwahrscheinlich,
dass
Unterschiede
bei
den
Steuersätzen
auf
Seiten
der
Unternehmen,
die
auf
dieser
Stufe
der
Absatzkette
involviert
sind,
zu
nennenswerten
Verfälschungen
des
Handels
oder
Wettbewerbsverzerrungen
führt.
Since
goods
move
under
duty
suspension,
whereby
duty
is
payable
in
the
Member
State
of
destination,
and
at
the
rates
applicable
in
that
Member
State,
it
is
unlikely
that
rate
differences
lead
to
any
significant
distortion
of
choice
or
competition
on
the
part
of
companies
involved
in
trade
at
this
level
of
the
distribution
chain.
TildeMODEL v2018
Außerdem
führt
er
den
Begriff
des
„Nennwerts“
ein,
der
für
die
ordnungsgemäße
Besteuerung,
insbesondere
bei
Umsätzen
zwischen
EU-Ländern,
von
entscheidender
Bedeutung
ist,
weil
er
sicherstellt,
dass
der
Wert
eines
Mehrzweck-Gutscheins
vom
Anfang
bis
zum
Ende
einer
Absatzkette
gleich
bleibt.
It
also
introduces
the
concept
of
‘nominal
value’
which
is
crucial
in
establishing
order
in
taxation,
particularly
for
intra-EU
operations,
as
it
ensures
that
the
value
of
an
MPV
is
constant
between
the
beginning
and
the
end
of
a
distribution
chain.
TildeMODEL v2018
Beträfe
der
Vertrieb
erst
bei
der
Einlösung
zu
besteuernde
Mehrzweck-Gutscheine,
würde
dies
auf
allen
Stufen
der
Absatzkette
zu
Berichtigungen
führen,
so
dass
kaum
oder
gar
keine
neuen
Steuereinnahmen
generiert
werden.
Should
the
distribution
involve
multi-purpose
vouchers
where
taxation
takes
place
only
once
the
voucher
is
redeemed,
that
would
result
in
adjustments
to
all
stages
of
the
distribution
chain,
generating
little
or
no
new
tax
revenue.
TildeMODEL v2018
Beträfe
der
Vertrieb
erst
bei
der
Einlösung
zu
besteuernde
Mehrzweck-Gutscheine,
würde
dies
auf
allen
Stufen
der
Absatzkette
zu
Berichtigungen
führen,
so
dass
gar
keine
oder
nur
geringe
neue
Steuereinnahmen
generiert
werden.
Should
the
distribution
involve
multi-purpose
vouchers
where
taxation
takes
place
only
once
the
voucher
is
redeemed,
that
would
result
in
adjustments
to
all
stages
of
the
distribution
chain,
generating
little
or
no
new
tax
revenue.
TildeMODEL v2018
Daraus
folgt,
dass
auch
Gewerbetreibende
der
Absatzkette
sicherstellen
müssen,
dass
nur
sichere
Produkte
auf
den
Markt
gebracht
werden
und
dass
sie
an
Untersuchungen
nach
Markteinführung
teilnehmen.
This
means
that
professionals
in
the
supply
chain
are
also
obliged
to
ensure
that
only
safe
products
are
marketed
and
to
participate
in
post-marketing
measures.
TildeMODEL v2018
Allerdings
gibt
es
weiterhin
Probleme,
wenn
diese
Berichtigungen
in
einer
Absatzkette
vorgenommen
werden
müssen
(was
komplex
ist,
da
die
Vorschriften
für
die
Abrechnung
der
Mehrwertsteuer
und
die
von
den
Unternehmen
zu
führenden
Aufzeichnungen
inkohärent
sind),
oder
wenn
der
Gutschein
nicht
in
dem
Mitgliedstaat
eingelöst
wird,
in
dem
er
ausgestellt
wurde.
Problems
still
arise
however
where
these
adjustments
need
to
be
made
through
a
distribution
chain
(this
is
complex
and
businesses
face
inconsistencies
in
VAT
accounting
and
documentation
rules)
or
where
the
voucher
is
redeemed
in
a
Member
State
other
than
that
in
which
it
has
been
issued.
TildeMODEL v2018
Das
ist
erforderlich,
um
dem
Wert
der
Vertriebsdienstleistung
Rechnung
zu
tragen,
die
ein
Vertriebsunternehmen
(Hauptverpflichteter
oder
Kommissionär)
eines
Mehrzweck-Gutscheins
in
einer
Absatzkette
erbringt.
This
is
needed
to
take
account
of
the
value
of
the
distribution
service
supplied
by
a
distributor
(either
a
principle
or
a
commission
agent)
of
an
MPV
in
a
sale
chain.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
betont,
daß
Fragen
der
gesetzlichen
und
kommerziellen
Garantie
sowie
des
Kundendienstes
nicht
isoliert
als
Verbraucherprobleme
zu
sehen
sind,
sondern
sich
auch
in
der
Absatzkette
vom
Hersteller
über
Groß-
und
Einzelhandel
stellen.
The
Committee
would
stress
that
issues
regarding
legal
and
commercial
guarantee
arrangements
and
after-sales
service
should
not
be
viewed
in
isolation
as
consumer
problems
alone,
but
considered
part
of
the
chain
manufacturer-wholesaler-retailer.
TildeMODEL v2018
Das
Grünbuch
fragte,
ob
die
Richtlinie
auf
sonstige
Gewerbetreibende
der
Absatzkette
ausgedehnt
werden
sollte,
soweit
ihre
Tätigkeit
die
Sicherheitseigenschaften
eines
auf
den
Markt
gebrachten
Produkts
beeinflusst
hat.
The
Green
Paper
asked
whether
the
Directive
should
be
applicable
to
any
professional
in
the
product
supply
chain
when
his
activities
have
affected
the
safety
properties
in
question
of
a
product
placed
on
the
market.
TildeMODEL v2018
Diese
Lösung
greift
jedoch
zu
kurz
und
führt
zu
einem
Steuerausfall,
wenn
es
sich
bei
K
um
einen
Steuerpflichtigen
(mit
Vorsteuerabzugsrecht)
handelt,
oder
wenn
die
Absatzkette
mehr
als
einen
Mitgliedstaat
betrifft
(mit
Erwerb
innerhalb
der
EU
zum
Nullsatz).
This
however
is
an
imperfect
solution,
leading
to
a
tax
loss,
if
C
is
a
taxable
person
(with
a
right
to
deduct
input
tax)
or
if
the
chain
of
supply
involves
more
than
one
Member
State
(with
a
zero-rated
intra-EU
acquisition).
TildeMODEL v2018
In
einigen
Anmerkungen
wird
auf
die
Richtlinie
92/59
verwiesen,
nach
der
die
Definition
des
Herstellers
auch
andere
Gewerbetreibende
der
Absatzkette
umfasst,
wenn
ihre
Tätigkeiten
die
Sicherheitseigenschaften
eines
auf
den
Markt
gebrachten
Produkts
beeinflussen
können.
A
group
of
replies
refer
to
Directive
92/59
whereby
the
definition
of
producers
includes
other
professionals
in
the
supply
chain,
insofar
as
their
activities
may
affect
the
safety
properties
of
a
product
placed
on
the
market.
TildeMODEL v2018
Diese
Preisunterbietung
ist
im
Durchschnitt
auf
eine
Preisgestaltung
zurückzuführen,
bei
der
nicht
alle
Kosten
der
Absatzkette
gedeckt
werden.
This
undercutting
is
resulting,
on
an
average
basis,
from
pricing
that
does
not
cover
all
costs
in
the
commercialization
chain.
DGT v2019
Was
speziell
bestimmte
Verkäufe
an
verschiedene
italienische
und
spanische
Steuerpflichtige
(im
Zeitraum
1995-1996)
betrifft,
kam
die
ISI
zu
dem
(vorläufigen)
Schluss,
dass
die
Beförderung
der
Ware
weder
von
Umicore
noch
von
dem
auf
der
Rechnung
angegebenen
Erwerber,
noch
für
ihre
Rechnung
vorgenommen
worden
war,
sondern
von
einem
Abnehmer
in
der
Absatzkette
auf
dem
italienischen
Markt.
With
respect
to
certain
sales
to
various
Italian
and
Spanish
companies
in
particular
(in
the
1995-96
period),
the
Special
Tax
Inspectorate
considered
(on
a
preliminary
basis)
that
the
goods
had
been
transported,
not
by
either
Umicore
or
the
purchasers
indicated
on
the
invoices,
or
on
their
behalf,
but
by
subsequent
customers,
further
down
the
supply
chain
in
Italy.
DGT v2019
Selbst
wenn
man
vom
schlimmsten
Fall
ausgeht,
dürfte
es
somit
möglich
sein,
den
sich
ergebenden
Preisanstieg
ohne
Weiteres
auf
den
nachgelagerten
Stufen
der
Absatzkette
aufzufangen.
Therefore,
even
taking
into
account
the
worst
case
scenario,
it
seems
that
the
resulted
price
increase
could
be
easily
absorbed
in
the
chain
of
downstream
sales.
DGT v2019
Zudem
wird
ITL
seine
Kontrollen
der
Absatzkette
ausbauen,
indem
das
Unternehmen
die
Verfahren
zur
Auswahl
und
Betreuung
seiner
Kunden
verbessert,
seine
Möglichkeiten
zur
Überwachung
und
Verfolgung
bestimmter
Verpackungen
erweitert
und
die
europäischen
Strafverfolgungsbehörden
stärker
bei
der
Bekämpfung
des
illegalen
Handels
mit
Zigaretten
unterstützt.
In
addition,
ITL
will
build
on
its
existing
supply
chain
controls,
by
strengthening
its
review
process
for
selecting
and
monitoring
customers,
to
enhance
its
capabilities
to
track
and
trace
certain
packaging,
and
to
provide
expanded
support
to
European
law
enforcement
bodies
in
the
battle
against
the
illegal
trade
in
cigarettes.
TildeMODEL v2018
Gutscheine
werden
häufig
durch
einen
Vermittler
vertrieben
oder
durch
eine
Absatzkette
weitergegeben,
bei
der
auf
einen
Erwerb
ein
Weiterverkauf
folgt.
Vouchers
are
frequently
distributed
through
an
agent
or
pass
through
a
distribution
chain
based
on
the
purchase
and
the
subsequent
resale.
TildeMODEL v2018
Die
ICCAT
wird
vor
Beginn
der
Fischereisaison
2008
eine
Konferenz
in
Tokio
einberufen,
um
alle
Akteure
des
Fischfangsektors
und
der
Absatzkette
für
Roten
Thunfisch
zusammenzubringen
und
nach
Möglichkeiten
zu
suchen,
durch
besseres
gegenseitiges
Verständnis
und
die
Zusammenarbeit
zwischen
den
verschiedenen
Beteiligten
den
vom
Markt
ausgehenden
Druck
auf
diese
Ressource
zu
vermindern.
ICCAT
will
convene
a
meeting
in
Tokyo
before
the
start
of
the
2008
fishing
season
to
bring
together
all
those
involved
in
the
bluefin
tuna
fishery
and
marketing
chain,
to
see
how
better
understanding
and
coordination
between
different
players
could
help
reduce
market-based
pressure
on
the
resource.
TildeMODEL v2018
Zudem
wird
BAT
seine
Kontrollen
der
Absatzkette
ausbauen,
indem
das
Unternehmen
die
Verfahren
zur
Auswahl
und
Betreuung
seiner
Kunden
verbessert,
seine
Möglichkeiten
zur
Überwachung
und
Verfolgung
bestimmter
Verpackungen
erweitert
und
die
europäischen
Strafverfolgungsbehörden
stärker
bei
der
Bekämpfung
des
illegalen
Handels
mit
Zigaretten
unterstützt.
In
addition,
BAT
will
build
on
its
existing
supply
chain
controls,
by
strengthening
its
review
process
for
selecting
and
monitoring
customers,
to
enhance
its
capabilities
to
track
and
trace
certain
packaging,
and
to
provide
expanded
support
to
European
law
enforcement
bodies
in
the
battle
against
the
illegal
trade
in
cigarettes.
TildeMODEL v2018
In
dieser
zentralen
Position
können
wir
mit
allen
Beteiligten
der
Absatzkette
zusammenarbeiten,
um
neue
nachhaltige
Lösungen
zu
entwickeln.
In
this
pivotal
role
we
can
work
with
all
actors
along
the
supply
chain
to
develop
new
sustainable
solutions.
TildeMODEL v2018
Zweck
dieser
Regelung
ist
die
Steuerneutralität,
denn
auf
diese
Weise
wird
gewährleistet,
dass
die
steuerliche
Belastung
gleichartiger
Waren
und
Dienstleistungen
unabhängig
von
der
Länge
der
Erzeugungs-
und
Absatzkette
ist.
In
this
way
neutrality
is
achieved:
comparable
goods
and
services
bear
the
same
tax
burden,
whatever
the
length
of
the
production
and
distribution
chain.
TildeMODEL v2018
Zweck
dieser
Regelung
ist
die
Steuerneutralität,
denn
auf
diese
Weise
wird
gewährleistet,
dass
die
steuerliche
Belastung
gleichartiger
Waren
und
Dienstleistungen
von
der
Länge
der
Erzeugungs-
und
Absatzkette
unabhängig
ist.
In
this
way
neutrality
is
achieved:
comparable
goods
and
services
bear
the
same
tax
burden,
whatever
the
length
of
the
production
and
distribution
chain.
TildeMODEL v2018
Um
einen
Steuerausfall
zu
vermeiden
(die
nächsten
Steuerpflichtigen
in
der
Absatzkette
müssen
keine
Vorsteuerberichtigung
vornehmen),
gilt
die
Erstattung
durch
den
Hersteller
als
Zahlung
eines
Dritten
an
den
Einlöser,
die
(abzüglich
der
enthaltenen
MwSt)
in
der
Rechnung,
die
der
Einlöser
dem
Kunden
ausstellt,
auf
die
Steuerbemessungsgrundlage
aufgeschlagen
werden
muss.
To
avoid
a
tax
loss
(the
subsequent
taxable
persons
in
the
chain
do
not
have
to
correct
their
input
VAT)
the
reimbursement
is
seen
as
a
third
party
payment
by
the
manufacturer
to
the
redeemer
which
must
be
added
(except
the
included
VAT)
to
the
taxable
amount
on
the
invoice
issued
by
the
redeemer
to
the
customer.
TildeMODEL v2018