Translation of "Abriegeln" in English
Lasst
alle
Läden
und
öffentlichen
Plätze
abriegeln!
All
shops
and
public
places
to
be
closed!
OpenSubtitles v2018
Er
wird
den
ganzen
Bezirk
abriegeln.
When
he
receives
the
signal,
he
will
seal
off
the
entire
district.
OpenSubtitles v2018
Bevor
sie
nicht
gefasst
sind,
werden
wir
unser
Land
für
Ausländer
abriegeln.
Until
further
notice,
I
want
this
country
closed,
locked,
shut
down
tight!
OpenSubtitles v2018
Alle
befinden
sich
im
Alarmzustand,
ich
habe
die
Basis
abriegeln
lassen.
Well,
I
have
a
general
alarm
out,
and
I've
had
the
base
sealed
off.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
gesagt,
Basis
abriegeln!
I
said
seal
the
base!
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
Einheiten
und
wir
müssen
das
ganze
Grundstück
abriegeln.
I
need
units,
and
we
need
to
lock
this
entire
property
down.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
die
Basis
im
Stillen
abriegeln.
I
need
you
to
quietly
lock
down
the
base.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
den
Sonnenraum
abriegeln...
und
Duchamp
und
die
anderen
aufspüren.
We
need
to
seal
off
the
Sun
Room
and
track
down
Duchamp
and
the
others.
OpenSubtitles v2018
Sie
waren
derjenige,
der
die
Ebene
abriegeln
wollte.
You're
the
one
who
wanted
to
seal
that
floor.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
die
verdammte
ganze
Stadt
abriegeln.
I'm
gonna
shut
down
this
whole
damn
town.
OpenSubtitles v2018
Straße
abriegeln,
alle
aus
dem
Bett
holen.
OK.
Shut
down
the
street,
wake
everyone
up.
OpenSubtitles v2018
Lantau
hermetisch
abriegeln,
Helikopter
für
die
Suche
anfordern.
Lock
down
Lantau
Island
and
send
choppers
to
conduct
a
search.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
diesen
Teil
der
Basis
abriegeln.
I
want
to
seal
off
this
part
of
the
base.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
den
gesamten
Bereich
um
die
Aussichtsplattform
abriegeln.
You
need
to
seal
the
entire
section
around
the
observation
deck.
OpenSubtitles v2018
Das
war
keine
Quarantäne,
das
war
"Abriegeln
und
Vergessen".
This
was
no
quarantine,
it
was
a
"seal
and
forget."
OpenSubtitles v2018
Die
Botschafterin
hat
die
Botschaft
abriegeln
lassen.
The
Ambassador's
got
the
embassy
locked
down.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
in
Ordnung,
Chief,
aber
wir
müssen
diesen
Raum
abriegeln.
I'm
okay,
Chief,
but
we
need
to
seal
this
room
off.
OpenSubtitles v2018
Also,
wenn
ich
das
gesamte
Gebäude
abriegeln
kann...
Now,
if
I
can
lock
the
entire
building
down...
no.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
den
Coffe
Shop
abriegeln.
We'll
lock
down
the
coffee
shop.
OpenSubtitles v2018
Sag
ihm,
er
soll
die
Krankenstation
abriegeln.
Tell
him
to
seal
off
the
hospital.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
ISIS
vom
Dach
bis
zum
Keller
abriegeln.
I'm
locking
ISIS
down,
top
to
bottom.
OpenSubtitles v2018