Translation of "Abreinigung" in English
Dies
bedingt
aber
die
automatische
Abreinigung
der
Filterschläuche.
This
necessitates,
however,
the
automatic
cleaning
of
the
filter
hoses.
EuroPat v2
Diese
haben
jedoch
den
Nachteil
einer
vergleichsweise
geringen
Spülluftmenge
zur
Abreinigung
der
Filterelemente.
However,
they
have
the
disadvantage
of
a
comparatively
small
amount
of
scavenging
air
for
the
cleaning
of
the
filter
elements.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Vorrichtung
ist
sogar
zur
Abreinigung
von
Luft
geeignet.
The
apparatus
according
to
the
invention
is
also
suitable
for
the
purification
of
air.
EuroPat v2
In
diesen
Fällen
ist
eine
häufige
Abreinigung
notwendig.
In
these
cases,
frequent
cleaning
is
necessary.
EuroPat v2
Die
Abreinigung
der
Filterschläuche
erfolgt
mittels
Preßluft.
The
filter
bags
are
dedusted
with
compressed
air.
EuroPat v2
Die
Abreinigung
erfolgt
für
jeden
Filtersegment
18
einzeln.
Each
filter
segment
18
is
individually
cleaned.
EuroPat v2
Es
findet
also
keine
schlagartige
Abreinigung
des
Filters
statt.
Abrupt
dedusting
of
the
filter
does
not
occur.
EuroPat v2
Partikel
werden
dadurch
schon
während
der
Abreinigung
ausgetragen.
Contaminant
particles
are
discharged
while
the
cleaning
process
is
still
ongoing.
ParaCrawl v7.1
Die
Abreinigung
funktioniert
nach
dem
Puls-Jet
Prinzip.
The
cleaning
functions
according
to
the
pulse-jet
principle.
ParaCrawl v7.1
Die
Abreinigung
der
Hallenabluft
einer
Aluminium-Gießerei
wurde
mit
der
GAC-Pilotanlage
untersucht.
Purification
of
exhaust
air
from
the
hall
of
an
aluminium
foundry
was
studied
with
a
GAC
pilot
system.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Filterelement
ist
bei
der
Abreinigung
als
separate
Kammer
getrennt.
Every
filter
element
is
isolated
as
a
separate
chamber
when
cleaning.
ParaCrawl v7.1
Die
Abreinigung
erfolgt
je
nach
Bauart
in
1
oder
3
Sichtstufen.
Depending
on
the
type,
this
dedusting
takes
place
in
1
or
3
cleaning
stages.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Phase
erfolgt
die
Abreinigung
der
schwer
entfernbaren
Partikel.
In
this
phase
the
difficult
particles
are
cleaned
off.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Abreinigung
der
Katalysatoren
beweisen
spezielle
Filterventile
ihre
Stärke.
Specialised
filter
valves
demonstrate
their
strengths
in
the
cleaning
of
catalysts.
ParaCrawl v7.1
Die
Entstaubung
erfolgt
durch
großzügig
dimensionierte
Patronenfilter
mit
automatischer
Abreinigung
der
Filterpatronen.
The
dedusting
takes
place
by
means
of
overdimensioned
cartridge
filters
with
automatic
cleaning
of
the
filter
cartridges.
ParaCrawl v7.1
Sind
die
Elemente
verschmutzt,
so
beginnt
die
automatische
Abreinigung.
Automatic
cleaning
starts
as
soon
as
the
elements
become
contaminated.
ParaCrawl v7.1
Destillat
kann
zur
Verdünnung
und
damit
zur
Steuerung
der
Abreinigung
zurückgeführt
werden.
Distillate
can
be
led
back
for
dilution
and
thus
for
controlling
the
purification.
EuroPat v2
Dadurch
wird
die
mechanische
Abreinigung
des
Flachfaltenfilters
26
verstärkt.
This
enhances
the
mechanical
cleaning
of
the
flat
pleated
filter
26
.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
allgemein
eine
Filteranlage
mit
einer
selbstregelnden
Abreinigung.
The
present
invention
relates
in
general
to
a
filter
installation
with
a
self-regulating
cleaning
system.
EuroPat v2
Dies
hat
insgesamt
eine
wirkungsvolle
Abreinigung
des
Filters
24
zur
Folge.
This
results,
altogether,
in
an
effective
cleaning
of
the
filter
24
.
EuroPat v2
Die
Injektordüse
verbessert
darüber
hinaus
die
Abreinigung
des
Filterschlauchs.
Moreover,
the
injector
nozzle
improves
the
dedusting
of
the
filter
bag.
EuroPat v2
Dies
kann
beispielsweise
durch
eine
manuelle
Abreinigung
erfolgen.
This
can
be
effected
by
a
manual
cleaning
process
for
example.
EuroPat v2
Die
Abreinigung
des
Filters
kann
somit
auf
sehr
wirkungsvolle
Weise
durchgeführt
werden.
The
cleaning
of
the
filter
can,
therefore,
be
carried
out
in
a
very
effective
way.
EuroPat v2
Dies
unterstützt
die
Abreinigung
des
Filters.
This
assists
the
cleaning
of
the
filter.
EuroPat v2
Zur
verbesserten
Abreinigung
kann
das
Filter
eine
Nanobeschichtung
aufweisen.
For
improved
cleaning,
the
filter
may
have
a
nanocoating.
EuroPat v2
Dies
hat
eine
wirkungsvolle
Abreinigung
des
Filters
22
zur
Folge.
The
consequence
is
that
the
filter
22
is
effectively
cleaned.
EuroPat v2