Translation of "Abplatzen" in English
Durch
Schlagversuche
konnte
kein
Abplatzen
von
der
Stahlblechgrundlage
beobachtet
werden.
No
peeling
off
from
the
steel
plate
substrate
was
observed
in
impact
tests.
EuroPat v2
Die
Folge
wäre
entweder
ein
unkontrollierter
Bruch
oder
ein
Abplatzen
von
Oberflächenpartikel.
The
result
is
either
uncontrolled
breaking
or
chipping
off
of
glass
fragments.
EuroPat v2
Der
Polymerfilm
löst
sich
hierbei
gleichmäßig
auf,
d.h.
ohne
Abplatzen
oder
Rißbildung.
The
polymer
film
dissolves
uniformly
here,
i.e.,
without
cracking
or
chipping.
EuroPat v2
Als
Folge
davon
kommt
es
bei
Temperaturwechseln
zur
Rißbildung
und
zum
Abplatzen.
As
a
consequence,
cracking
and
spalling
occur
when
temperature
changes
occur.
EuroPat v2
Diese
Spannungen
und
Deformationen
können
schliesslich
zum
Reissen
und
Abplatzen
der
Bedeckungsschichten
führen.
These
stresses
and
deformations
can
finally
lead
to
cracking
and
spalling
of
the
coating
layers.
EuroPat v2
Diese
können
wie
geschildert
im
Zuge
der
weiteren
Verfahrensschritte
abplatzen.
These
can,
as
described,
flake
off
in
the
course
of
the
further
process
steps.
EuroPat v2
Spröde
keramische
Beschichtungen
würden
dabei
abplatzen
und
die
Geometrie
im
Befestigungsbereich
verändern.
Brittle
ceramic
coatings
would
flake
off
and
alter
the
geometry
in
the
securing
region.
EuroPat v2
Die
Schutzschicht
muß
derartige
Anforderungen
unbeschadet
ohne
Riß-
oder
Faltenbildung
oder
Abplatzen
mitmachen.
The
protective
layer
must
conform
to
such
requirements
without
a
formation
of
cracks
or
creases
and
without
flaking.
EuroPat v2
Hierbei
verursacht
der
entstehende
Wasserstoff
leicht
ein
Abplatzen
von
spröden
Resistmasken.
In
this
case,
hydrogen
is
formed
which
may
easily
cause
a
cracking
of
brittle
resist
masks.
EuroPat v2
Die
Beschichtungen
haben
allerdings
den
Nachteil,
dass
sie
leicht
abplatzen.
However,
a
disadvantage
of
the
coatings
is
that
they
flake
readily.
EuroPat v2
Ein
Abschwimmen
oder
Abplatzen
von
Zinküberzügen
wird
nicht
beobachtet.
Floating
away
or
peeling
of
the
zinc
coatings
is
not
observed.
EuroPat v2
Ein
Abplatzen
von
Teilchen
oder
Schichtbereichen
der
Katalysatorschicht
wird
vermieden.
A
springing
or
flaking
away
of
particles
or
layer
areas
of
the
catalyst
layer
is
avoided.
EuroPat v2
Denn
diese
können
leicht
abplatzen,
rissig
werden
oder
bleibende
Kratzer
bekommen.
These
have
a
tendency
to
flake
off,
crack
or
be
permanently
scratched.
ParaCrawl v7.1
Seine
beeindruckenden
kratzfesten
Eigenschaften
erschweren
das
Reißen
oder
Abplatzen.
Its
impressive
scratch
resistant
qualities
make
it
difficult
to
crack
or
chip.
ParaCrawl v7.1
Der
Stau
oder
Abplatzen
zeigt
an,
dass
das
Löschen
nicht
beobachtet
wurde.
The
jam
or
chipping
indicates
that
the
quenching
was
not
observed.
ParaCrawl v7.1
Eine
mechanische
Belastung
führt
in
der
Regel
zum
Reißen
und
Abplatzen
der
Metallschicht.
A
mechanical
impact
leads
as
a
rule
to
tearing
and
chipping
away
of
the
metallic
layer.
EuroPat v2
Damit
werden
hohe
Spannungen
vermieden,
die
zu
Abplatzen
oder
Rissen
führen
können.
Thereby
the
high
stresses
which
could
lead
to
chips
or
cracks
are
avoided.
EuroPat v2
Sie
vermeiden
ein
Abplatzen
beim
Ausbau
nach
dem
Beschichtungsvorgang.
They
avoid
flaking
off
during
removal
after
the
coating
operation.
EuroPat v2
Bei
Umformungsprozessen
darf
sie
nicht
abplatzen.
It
must
not
flake
off
in
shaping
processes.
EuroPat v2
Höhe
Gitterschnitt-Kennwerte
geben
jeweils
ein
stärkeres
Abplatzen
der
Beschichtung
an.
Greater
peeling
of
the
coating
give
higher
cross-cut
characteristics.
EuroPat v2
Polymere
Beschichtungen
können
bei
plastischer
Verformung
Abplatzen
oder
Risse
(Microcracks)
bekommen.
Polymeric
coatings
can,
when
a
plastic
deformation
takes
place,
chip
off
or
develop
cracks
(micro
cracks).
EuroPat v2
Durch
das
Abplatzen
wird
die
Verdichterschaufel
schließlich
der
Erosion
preisgegeben.
As
a
result
of
the
spalling,
the
compressor
blade
or
vane
will
finally
succumb
to
erosion.
EuroPat v2
Dies
führt
jedoch
zum
Abplatzen
der
keramischen
Beschichtung.
That
however
leads
to
flaking
off
of
the
ceramic
coating.
EuroPat v2