Translation of "Abnimmt" in English
Die
Weltbevölkerung
nimmt
weiterhin
zu,
während
die
Fläche
an
verfügbarem
Ackerland
abnimmt.
There
are
increasing
numbers
of
people
in
the
world,
while
the
amount
of
arable
land
available
is
falling.
Europarl v8
Daher
ist
es
unangemessen,
daß
man
Flüchtlingen
routinemäßig
Fingerabdrücke
abnimmt.
It
is
therefore
unreasonable
to
routinely
take
the
fingerprints
of
refugees.
Europarl v8
Er
konnte
zeigen,
dass
in
isolierten
Heidefragmenten
die
Artenzahl
langfristig
abnimmt.
The
most
impressive
dispersal
into
the
connected
region,
though,
was
through
bird
droppings.
Wikipedia v1.0
Dies
hängt
offensichtlich
ursächlich
damit
zusammen,
dass
die
VZV-spezifischen
Immunität
abnimmt.
This
risk
appears
to
be
causally
related
to
a
decline
in
VZV-specific
immunity.
EMEA v3
Dies
hängt
offensichtlich
ursächlich
damit
zusammen,
dass
die
VZV-spezifische
Immunität
abnimmt.
This
risk
appears
to
be
causally
related
to
a
decline
in
VZV-specific
immunity.
EMEA v3
Die
Ergebnisse
legen
nahe,
dass
die
IbalizumabKonzentration
mit
zunehmendem
Körpergewicht
abnimmt.
The
results
suggest
that
ibalizumab
concentration
decreases
as
body
weight
increases.
ELRC_2682 v1
Insbesondere
stellt
die
Fortschreibung
sicher,
dass
die
Schuldenquote
nachhaltig
abnimmt.
In
particular,
the
update
ensures
that
the
debt
ratio
is
kept
on
a
sustained
declining
trend.
JRC-Acquis v3.0
Wenn
die
Nierenfunktion
während
der
Behandlung
abnimmt,
sollte
Ropeginterferon
alfa-2b
abgesetzt
werden.
If
renal
function
decreases
during
treatment,
ropeginterferon
alfa-2b
therapy
should
be
discontinued.
ELRC_2682 v1
Aber
wird
diese
Wahrnehmung
überleben,
wenn
Europas
Wirtschaftsleistung
weiter
abnimmt?
But
if
Europe’s
performance
continues
to
decline,
would
this
perception
survive?
News-Commentary v14
Rinder
sind
bereits
betroffen,
weil
die
Qualität
ihres
Futters
abnimmt.
Cattle
are
already
being
affected
because
the
quality
of
their
forage
is
declining.
TED2020 v1
Ob
Ihr
neuer
Chef
Ihnen
das
abnimmt?
I
hope
your
new
C.O.
believes
you.
OpenSubtitles v2018
Falls
Henry
Luce
abnimmt,
legen
Sie
auf.
If
Henry
Luce
answers,
hang
up.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
der
Einzige,
der
im
Fahrstuhl
seinen
Hut
abnimmt.
You
know,
you're
the
only
one
who
takes
his
hat
off
in
the
elevator.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nicht
hören,
wer
nicht
abnimmt.
Don't
wanna
know
about
guys
who
don't
answer.
OpenSubtitles v2018
Wenn
im
Zimmer
keiner
abnimmt,
lassen
Sie
ihn
ausrufen.
Operator,
if
his
room
doesn't
answer,
have
him
paged.
OpenSubtitles v2018
Zeigen
Sie
mir
nur
einen,
der
ihm
das
abnimmt.
All
right,
just
show
me
one
other
person
that
believes.
OpenSubtitles v2018
Wenn
dein
Freund
abnimmt,
leg
ich
auf.
If
your
friend
answers,
I'll
hang
up.
OpenSubtitles v2018
Ich
will,
dass
der
Arzt
den
Verband
abnimmt
und
mich
hier
rauslässt.
I
want
the
doctor
to
get
these
bandages
off
and
let
me
out
of
here.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
Sie
Ihnen
die
Rolle
des
Ehemanns
nicht
abnimmt?
What
if
she
doesn't
believe
you're
her
husband?
OpenSubtitles v2018
Weil
er
trainiert
wurde,
loszurennen,
sobald
man
sie
ihm
abnimmt.
Because
he's
trained
to
run
when
it's
taken
off.
OpenSubtitles v2018
Viele
Bauern
finden
einfach
nie-manden
mehr,
der
ihnen
ihre
alte
Kuh
abnimmt.
Many
farmers
simply
cannot
find
anyone
to
take
older
cattle
off
their
hands.
TildeMODEL v2018
Er
hat
zwei
Hüte,
die
er
abwechselnd
abnimmt
und
aufsetzt.
He's
got
two
hats
he
keeps
taking
off
and
putting
on.
OpenSubtitles v2018