Translation of "Abnahmeerklärung" in English
Die
Inbetriebnahme
oder
Nutzung
ersetzen
unsere
Abnahmeerklärung
nicht.
The
start
up
or
use
does
not
replace
our
declaration
of
acceptance.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Wochen
später
unterzeichnete
der
norwegische
Zeitungshersteller
bereits
die
Abnahmeerklärung
für
die
Neuinstallation.
Two
weeks
later,
the
Norwegian
newspaper
printer
had
already
signed
the
acceptance
letter
for
the
new
equipment.
ParaCrawl v7.1
Die
Programmierleistung
gilt
jedoch
–
auch
ohne
formelle
Abnahmeerklärung
–
als
abgenommen,
wenn
der
Kunde
die
Programmierleistung
für
einen
Zeitraum
von
mehr
als
drei
Wochen
nutzt,
ohne
wesentliche
Mängel
zu
rügen.
However,
the
programming
service
is
deemed
to
be
accepted
–
also
without
formal
acceptance
protocol
–
if
customer
should
use
the
programming
service
for
more
than
three
weeks
without
complaining
about
a
defect.
ParaCrawl v7.1
Bei
Vorrichtungen,
Maschinen,
Anlagen
und
Leistungen
beginnt
die
Gewährleistungszeit
mit
dem
Abnahmetermin,
der
in
unserer
schriftlichen
Abnahmeerklärung
genannt
wird.
The
warranty
period
for
apparatus,
machinery,
equipment
and
services
provided
shall
begin
on
the
date
of
acceptance
stated
in
our
written
statement
of
acceptance.
ParaCrawl v7.1
Bei
Vorrichtungen,
Maschinen
und
Anlagen
beginnt
die
Garantiezeit
mit
dem
Abnahmetermin,
der
in
der
schriftlichen
Abnahmeerklärung
unserer
Einkaufsabteilung
genannt
wird.
With
devices,
machines
and
constructions
the
guarantee
period
begins
with
the
date
of
acceptance
which
is
named
in
the
written
declaration
of
acceptance
of
our
purchasing
department.
ParaCrawl v7.1
Bei
Vorrichtungen,
Maschinen
und
Anlagen
beginnt
die
Gewährleistungszeit
mit
dem
Abnahmetermin,
der
in
unserer
schriftlichen
Abnahmeerklärung
genannt
wird.
In
the
case
of
equipment,
machines
and
installations
the
warranty
period
shall
commence
on
the
date
of
acceptance
as
stated
in
our
written
statement
of
acceptance.
ParaCrawl v7.1
Fehler
werden
in
der
Abnahmeerklärung
als
solche
festgehalten
und
von
dem
Auftragnehmer
unverzüglich
beseitigt,
soweit
nicht
eine
Frist
für
die
Beseitigung
vereinbart
ist.
Errors
are
declared
as
such
in
the
acceptance
declaration
and
remedied
by
the
Contract
Partner
immediately,
unless
a
deadline
for
remedy
has
been
agreed
upon.
ParaCrawl v7.1