Translation of "Abmusterung" in English

Eine Ummusterung auf ein Schiff außerhalb des Gebiets der Mitgliedstaaten gilt als Abmusterung.
Transfer to a vessel situated outside the territory of the Member States must be regarded as leaving service.
DGT v2019

Die Auswertung erfolgt nach dem Spülen durch visuelle Abmusterung des Spülgutes.
Evaluation was carried out after washing by visual assessment of the ware.
EuroPat v2

Die farbmetrische Abmusterung erfolgt auf dem Filterfarbmeßgerät RFC 3 (Zeiss).
The colorimetric evaluation takes place on a filter color measuring device RFC 3 (Zeiss).
EuroPat v2

Die Abmusterung erfolgt unter der Tageslichtlampe.
The sampling is carried out under a daylight lamp.
EuroPat v2

Bei der Abmusterung wurden auch Zwischennoten (z.B. L3-4) zugelassen.
During the assessment, intermediate grades (e.g. L3-4) were also allowed.
EuroPat v2

Die Abmusterung erfolgte sofort visuell und nach leichten Kratzen mit dem Fingernagel.
The inspection was immediately effected visually and after gentle scratching with a fingernail.
EuroPat v2

Das Spektrum reicht von der projektbezogenen Materialberatung über Verarbeitungsempfehlungen bis hin zur schnellen Abmusterung.
These services range from project-related advice on materials and processing recommendations through to quick color matching.
ParaCrawl v7.1

Die Fertigungszeit für ein Stahlwerkzeug beträgt ungefähr 8-10 Wochen bis zur ersten Abmusterung.
The production time for a steel tool is approximately 8-10 weeks until the first sample is taken.
ParaCrawl v7.1

Zur Abmusterung werden die Plättchen kurz aus dem Gerät genommen, abgetrocknet, visuell bewertet.
For sampling, the plates are briefly removed from the apparatus, dried off, assessed visually.
EuroPat v2

Der Color Companion ist eine großformatige Lösung zur Abmusterung und Qualitätssicherung im industriellen Bereich.
Color Companion is a large-format solution for the matching and quality assurance of industrial applications.
ParaCrawl v7.1

Dadurch kann auf Basis dieser Abmusterung die Serienüberführung mit geringfügigen Adaptionen erfolgreich umgesetzt werden.
This allows transition to series production with slight adaptations successfully on the basis of these inspection samples.
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich entweder um den Hafen, in dem er anmustert, oder das Land, in das er zur Abmusterung einreist.
This may be either the port at which he is to sign on or the country to which he is heading if he is leaving service.
DGT v2019

Dieses Verfahren wird jedoch im graphischen Gewerbe bei der sogenannten Abmusterung angewandt, bei der eine manuelle Retusche an den Farbauszügen vorgenommen wird.
This method is used, however, in commercial art for the so-called matching, where the colour separations are manually retouched.
EuroPat v2

Trotzdem wird beim Tiefdruck die Abmusterung noch heute im wesentlichen nach diesem Verfahren vorgenommen, obwohl sich selbst bei einem gut eingespielten Team erhebliche Streubreiten bezüglich der herausgesuchten Farbkonzentrationen bzw. Auszugsdichten ergeben.
In spite of this, matching in gravure printing is still today carried out mainly according to this procedure, although even with a practised team there are considerable spreads of selected colour concentrations or colour separation densities.
EuroPat v2

Zur Abmusterung von Druckexemplaren und zum Vergleich mit Vorlagen können auf dem Steuerpult Ablageflächen vorgesehen sein und zusätzlich Halter für eine vertikale Anordnung der Exemplare.
Delivery surfaces can be provided on the control desk for matching of print samples and for comparison with master copies as well as auxiliary supports for a vertical arrangement of the samples.
EuroPat v2