Translation of "Ablenkplatte" in English

An dieser Schubstange 72 ist die Ablenkplatte 66 gelenkig verbunden.
The deflection plate 66 is hinged to this rod 72.
EuroPat v2

Das Kühlwasser erreicht die Leitfläche 80 der Ablenkplatte 66 nicht.
The cooling water does not reach the guiding surface 84 of the deflection plate 66.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise kann die Ablenkplatte dann auf ein elektrisches Potential geladen werden.
Advantageously, the deflection plate can then be charged to an electric potential.
EuroPat v2

Dabei weisen die Ablenkplatte 210, 220 jeweils einen Krümmungsradius 313 auf.
Here, the deflection plates 210, 220 each have a radius of curvature 313 .
EuroPat v2

Die konkaven Oberflächen 510 der Ablenkplatte 210, 220 sind einander zugewandt.
The concave surfaces 510 of the deflection plates 210, 220 face one another.
EuroPat v2

Dieses garantiert der bestmöglichen Nutzung der Ablenkplatte über der gesamten Breite der Maschine.
This guarantees the best possible utilisation of the baffle plate over the entire width of the machine.
CCAligned v1

Bei dieser bekannten Einrichtung wird aber die Umlenkung des Luftstrahls im wesentlichen durch die Ablenkplatte bewirkt.
With the known device, however, the deflection of the air jet is essentially effected by the deflector plate.
EuroPat v2

Dies erfolgt im allgemeinen dadurch, daß die zweite Ablenkplatte des Ablenkkondensators geerdet wird.
This is conventionally achieved by grounding the second deflector plate.
EuroPat v2

Dieser entspricht der Winkellage einer Ablenkplatte, bei welcher der zugehörige Detektor ein Spannungsmaximum eruiert.
A registration point corresponds to the angular position of a deflector plate when a peak voltage is sensed at an associated detector.
EuroPat v2

Derartige Pakete werden von einer Ablenkplatte 20 vom Förderband 10 auf ein weiteres Förderband 22 verbracht.
Such packets are brought by a deflecting plate 20 from the conveyor belt 10 onto a further conveyor belt 22.
EuroPat v2

Auf diese Weise ist die vier Ablenkplatte während des Reaktorbetriebs nur minimalen mechanischen Belastungen ausgesetzt.
In this way the at least one deflector plate is subjected to only minimal loads during the operation of the reactor.
EuroPat v2

Apparat nach Anspruch 4, wobei die Ablenkplatte (67) unterhalb der Führungsschiene angeordnet ist.
The apparatus according to claim 4, wherein the deflector plate (67) is arranged below the guide rail.
EuroPat v2

Um die für die Verabreichung von Ventavis optimale Tröpfchengröße zu erhalten, muss die grüne Ablenkplatte verwendet werden.
To obtain the optimal droplet size for the administration of Ventavis the green baffle plate should be used.
EMEA v3

Verwenden Sie die grüne Ablenkplatte, um die optimale Tröpfchengröße für die Verabreichung von Ventavis zu erhalten.
You should use the green baffle plate to obtain the optimal droplet size for the administration of Ventavis.
EMEA v3

Um die für die Anwendung von Ventavis optimale Tröpfchengröße zu erhalten, muss die grüne Ablenkplatte verwendet werden.
To obtain the optimal droplet size for the administration of Ventavis the green baffle plate should be used.
ELRC_2682 v1

Um die für die Anwendung von Ventavis 10 Mikrogramm/ml Lösung für einen Vernebler optimale Tröpfchengröße zu erhalten, muss die grüne Ablenkplatte verwendet werden.
To obtain the optimal droplet size for the administration of Ventavis 10 microgram/ml nebuliser solution the green baffle plate should be used.
ELRC_2682 v1

Die Standardpackung zur Entschwefelung von Kokereigas bleibt weiterhin die Ablenkplatte, jedoch wurden auch Venturi-Absorber mit Erfolg eingesetzt, wenn der Partialdruck von Schwefelwasserstoff hoch ist.
The standard packing for desulphurisation of coke oven gas remains the splash plate but for applications where high partial pressures of hydrogen sulphide have been encountered, venturi absorbers have been used v/ith success.
EUbookshop v2

Derart kurze Elektronenstrahlimpulse werden gemäß bekannter Praxis unter Verwendung einer Lochblende und einer solchen Strahl-Ablenkeinrichtung verwirklicht, die im Grunde genommen zwei einander gegenüberstehende, sich in Axialrichtung des Elektronenstrahls erstreckende Elemente eines Ablenkkondensators hat, wobei jedoch einer Ablenkplatte eine Einrichtung gegenübersteht, die eine Wanderwelleneinrichtung mit Interdigitalstruktur ist.
Such short electron beam impulses are realized according to known practical operation with the use of an aperture lens and such a beam deflection apparatus which basically is provided with two elements, placed opposite each other and extending in the axial direction of an electron beam, and together forming a deflection capacitor, whereby, however, a deflector plate is opposed by an installation which is a traveling wave installation with interdigital structure.
EuroPat v2

Bei einer bestimmten Lage der Ablenkplatte 65 fällt die Abbildung des Schlitzes 13e auf die Stelle 67 der Photolackschicht auf der Platte 9 oder direkt auf die Platte, falls die Photolackschicht ganz oder teilweise über den Ausrichthilfen entfernt worden ist.
Thus, a particular position of the deflector plate 65 determines the corresponding location 67 of the image of the slit 13e on the surface of the photoresist of the wafer 9 or on the surface of a wafer having the photoresist either partially or totally removed from the alignment aids.
EuroPat v2

Das projizierte Bild des Schlitzes 13e tastet also optisch die Plattenoberfläche 9 in der Nähe der Kante 21e ab, indem die Ablenkplatte 65 eine Winkelbewegung ausführt, und der Photovervielfacher 53 empfängt Strahlen wechselnder Intensität.
Thus, as the projected image of the slit 13e is optically scanned across the surface of the wafer 9 in the vicinity of the edge 21e by the angular movement of the deflector plate 65, the photo-multiplier 53 will receive radiation that varies in intensity.
EuroPat v2

Die Zeitverzögerungskomparatoren 85 vergleichen den Mittelpunkt zwischen den Registerimpulsen, der dem Maximum entspricht, mit dem Referenzimpuls für jede Ablenkplatte und erzeugen dementsprechend ein Ausrichttehiersignal.
Time delay comparators 85 are employed to compare the midpoint between the registration pulses (which corresponds to the peak) and the reference pulse associated with each deflector plate and to generate a corresponding offset error signal.
EuroPat v2

Wenn der Störungsanteil der Detektorspannung eher klein ist, kann die Bestimmung des Registerpunktes oder des Spannungsmaximums dadurch erfolgen, dass die Grösse der Detektorspannung, welche für verschiedene Winkellagen der Ablenkplatte gemessen wird, in digitaler Form gespeichert wird.
If the signal to noise ratio for the detected voltage is small, it may be necessary to determine the registration point or maximum voltage by storing a digital representation of the magnitude of the detector voltage that is measured at several angular positions of a deflector plate.
EuroPat v2

Es ist technisch einfacher und preiswerter, einen schnellen Pulsgenerator mit nur einem Ausgang zu bauen und damit nur eine einzige Ablenkplatte des Ablenkkondensators mit Spannungspulsen zu beaufschlagen.
It is technically simpler and more economical to construct a fast pulse generator with only one output, and thus to charge only a single deflector plate of the deflector capacitor with voltage pulses.
EuroPat v2

Die Ablenkplatte 30 weist eine gerundete Ablenkfläche auf, die sich von dem zylindrischen Ansatz bis zu einer sich in radialer Richtung erstreckenden ebenen Bundfläche erstreckt.
The deflecting plate 30 has a rounded deflecting surface which extends from the cylindrical projection to a flat collar surface extending in the radial direction.
EuroPat v2

Bei dieser bekannten Einrichtung wird der aus dem Fadenleitkanal austretende Druckluftstrom, der das Fadenende mitführt, gegen eine Ablenkplatte geführt.
With this known device, the jet of compressed air which leaves the thread feeding channel and carries the end of the thread with it is guided against a deflector plate.
EuroPat v2

Diese Ablenkplatte ist gegenüber dem Drehteller der Spindel fest oder gegebenenfalls justierbar an der Spindel angeordnet, und zwar an einer Stelle zwischen dem von der äußeren Öffnung des Fadenleitkanals beschriebenen Kreisbogen und dem äußersten Rand des Drehtellers.
This deflector is fixedly or adjustably arranged relative to the turntable of the spindle at a position between the outer curved opening of the thread feeding channel and the outer edge of the turntable.
EuroPat v2