Translation of "Ablauföffnung" in English

Jede Ablauföffnung muss während der Prüfung geschlossen sein.
Any drainage holes shall be closed off during the test.
DGT v2019

Das Elektromagnetventil 24 wird so betätigt, daß die Ablauföffnung 19 verschlossen wird.
In this case, the electromagnetic valve 24 is operated so that the outlet opening 19 is closed.
EuroPat v2

In der Regel wird die Ablauföffnung 34 an der tiefstgelegenen Stelle eingebracht.
As a rule, the discharge opening 34 is positioned at the lowest-lying point.
EuroPat v2

Mit einem anhebbaren Ventilkörper 14 wird die Ablauföffnung 9 verschlossen.
The outflow opening 9 is closed off by a raisable valve body 14 .
EuroPat v2

Die Suspension wird dann durch die Ablauföffnung 17 beispielsweise einer gewerblichen Geschirrspülmaschine zugeführt.
The suspension is then fed through the outlet opening 17, for example to an institutional dishwashing machine.
EuroPat v2

In der Ablauföffnung 17 ist ein Anschlußnippel 18 angeordnet.
A connecting nipple 18 is arranged in the outlet 17.
EuroPat v2

Von hier kann sie über eine Ablauföffnung 2a (Fig.
From there it can flow out via a drain outlet 2a (FIG.
EuroPat v2

Dieses bildet die Ablauföffnung und ist mit Durchbrüchen versehen.
This forms the drain opening and is provided with openings therethrough.
EuroPat v2

Wir ersetzen unter der Ablauföffnung und warten bis das Öl wegläuft.
We substitute under the drain hole and wait until the oil runs away.
ParaCrawl v7.1

Die neuen Waschtische der Serie Kartell by LAUFEN kommen ohne sichtbare Ablauföffnung aus.
The new washbasins in the Kartell by LAUFEN range have no visible drainage opening.
ParaCrawl v7.1

Diese Ablauföffnung 14d weist bevorzugt einen Durchmesser von ca. 5 mm auf.
This drainage opening 14 d preferably has a diameter of approx. 5 mm.
EuroPat v2

An die Ablauföffnung ist ein Ablaufrohr zum Abführen des Abwassers anschließbar.
A drain pipe for discharging the waste water can be connected to the drain opening.
EuroPat v2

Daraufhin wird das Ablaufrohr an die Ablauföffnung des Rinnenkörpers angeschlossen.
Then the drain pipe is connected to the drain opening of the channel body.
EuroPat v2

In dieser vorgegebenen Einbaulage ist auch die Ablauföffnung 40 nach unten gerichtet.
The run-off opening 40 is also directed downwards in this defined installation position.
EuroPat v2

Das Trägerteil besitzt vorteilhaft mindestens eine Ablauföffnung für Sprühmittel.
The carrier part advantageously has at least one drainage opening for spraying medium.
EuroPat v2

Die Ablauföffnung ist vorteilhaft in dem der Rückenplatte der Rückentrage zugewandten Bereich angeordnet.
The drainage opening is advantageously arranged in the region facing the back plate of the carrying frame.
EuroPat v2

Vorteilhaft ist mindestens eine Ablauföffnung in Abstellposition oberhalb des Zwischenraums angeordnet.
Advantageously, in the standing position, at least one drainage opening is arranged above the interspace.
EuroPat v2

Bei einer nicht erfindungsgemäßen Ausgestaltung ist die Ablauföffnung in einer ringförmigen Nut angeordnet.
In a special embodiment of the invention the drainage opening is arranged in an annular groove.
EuroPat v2

Somit kann die Dichtfläche auch bei Vibrationen nicht von der Ablauföffnung abheben.
In this way, the sealing surface cannot lift off the drainage opening even when exposed to vibrations.
EuroPat v2

Sie weist eine Umfangswandung mit zumindest einer Ablauföffnung auf.
It has a peripheral wall with at least one drainage opening.
EuroPat v2

Damit werden entsprechende Geräuschemissionen an der Ablauföffnung der Küchenspüle effektiv verhindert.
Thereby, respective noise emissions at the drainage opening of the galley sink are prevented efficiently.
EuroPat v2

Die Ablauföffnung 5 weist eine zylindrische Innenfläche 14 auf.
The outlet opening 5 has a cylindrical inner face 14 .
EuroPat v2

Die Küchenspüle 4 weist eine Ablauföffnung 18 auf.
The galley sink 4 comprises a drainage opening 18 .
EuroPat v2

Daran anschließend ist die Ringnut 45 mit der Ablauföffnung 18 angeordnet.
The annular groove 45 with the drainage opening 18 adjoins it.
EuroPat v2

Im Bereich dieses Schraubenkopfes 404 ist die Ablauföffnung 304 vorgesehen.
A drain opening 304 is provided in a portion of the threaded bolt head 404 .
EuroPat v2

Die stirnflächenseitige Ablauföffnung dient dem Hydraulik-Rücklauf aus dem zweiten Zylinder.
The run-off opening on the end face serves for the hydraulic return from the second cylinder.
EuroPat v2

Dieses Gehäuse befindet sich unterhalb der Ablauföffnung und nimmt den Siphon auf.
This housing is located below the waste outlet opening and receives the siphon.
EuroPat v2

Figur 2 zeigt den Bereich der Ablauföffnung 31 in geöffnetem Zustand.
FIG. 2 shows the area of the drain opening 31 in the opened state.
EuroPat v2