Translation of "Ablauföffnung" in English
Jede
Ablauföffnung
muss
während
der
Prüfung
geschlossen
sein.
Any
drainage
holes
shall
be
closed
off
during
the
test.
DGT v2019
Das
Elektromagnetventil
24
wird
so
betätigt,
daß
die
Ablauföffnung
19
verschlossen
wird.
In
this
case,
the
electromagnetic
valve
24
is
operated
so
that
the
outlet
opening
19
is
closed.
EuroPat v2
In
der
Regel
wird
die
Ablauföffnung
34
an
der
tiefstgelegenen
Stelle
eingebracht.
As
a
rule,
the
discharge
opening
34
is
positioned
at
the
lowest-lying
point.
EuroPat v2
Mit
einem
anhebbaren
Ventilkörper
14
wird
die
Ablauföffnung
9
verschlossen.
The
outflow
opening
9
is
closed
off
by
a
raisable
valve
body
14
.
EuroPat v2
Die
Suspension
wird
dann
durch
die
Ablauföffnung
17
beispielsweise
einer
gewerblichen
Geschirrspülmaschine
zugeführt.
The
suspension
is
then
fed
through
the
outlet
opening
17,
for
example
to
an
institutional
dishwashing
machine.
EuroPat v2
In
der
Ablauföffnung
17
ist
ein
Anschlußnippel
18
angeordnet.
A
connecting
nipple
18
is
arranged
in
the
outlet
17.
EuroPat v2
Von
hier
kann
sie
über
eine
Ablauföffnung
2a
(Fig.
From
there
it
can
flow
out
via
a
drain
outlet
2a
(FIG.
EuroPat v2
Dieses
bildet
die
Ablauföffnung
und
ist
mit
Durchbrüchen
versehen.
This
forms
the
drain
opening
and
is
provided
with
openings
therethrough.
EuroPat v2
Wir
ersetzen
unter
der
Ablauföffnung
und
warten
bis
das
Öl
wegläuft.
We
substitute
under
the
drain
hole
and
wait
until
the
oil
runs
away.
ParaCrawl v7.1
Die
neuen
Waschtische
der
Serie
Kartell
by
LAUFEN
kommen
ohne
sichtbare
Ablauföffnung
aus.
The
new
washbasins
in
the
Kartell
by
LAUFEN
range
have
no
visible
drainage
opening.
ParaCrawl v7.1
Diese
Ablauföffnung
14d
weist
bevorzugt
einen
Durchmesser
von
ca.
5
mm
auf.
This
drainage
opening
14
d
preferably
has
a
diameter
of
approx.
5
mm.
EuroPat v2
An
die
Ablauföffnung
ist
ein
Ablaufrohr
zum
Abführen
des
Abwassers
anschließbar.
A
drain
pipe
for
discharging
the
waste
water
can
be
connected
to
the
drain
opening.
EuroPat v2
Daraufhin
wird
das
Ablaufrohr
an
die
Ablauföffnung
des
Rinnenkörpers
angeschlossen.
Then
the
drain
pipe
is
connected
to
the
drain
opening
of
the
channel
body.
EuroPat v2
In
dieser
vorgegebenen
Einbaulage
ist
auch
die
Ablauföffnung
40
nach
unten
gerichtet.
The
run-off
opening
40
is
also
directed
downwards
in
this
defined
installation
position.
EuroPat v2
Das
Trägerteil
besitzt
vorteilhaft
mindestens
eine
Ablauföffnung
für
Sprühmittel.
The
carrier
part
advantageously
has
at
least
one
drainage
opening
for
spraying
medium.
EuroPat v2
Die
Ablauföffnung
ist
vorteilhaft
in
dem
der
Rückenplatte
der
Rückentrage
zugewandten
Bereich
angeordnet.
The
drainage
opening
is
advantageously
arranged
in
the
region
facing
the
back
plate
of
the
carrying
frame.
EuroPat v2
Vorteilhaft
ist
mindestens
eine
Ablauföffnung
in
Abstellposition
oberhalb
des
Zwischenraums
angeordnet.
Advantageously,
in
the
standing
position,
at
least
one
drainage
opening
is
arranged
above
the
interspace.
EuroPat v2
Bei
einer
nicht
erfindungsgemäßen
Ausgestaltung
ist
die
Ablauföffnung
in
einer
ringförmigen
Nut
angeordnet.
In
a
special
embodiment
of
the
invention
the
drainage
opening
is
arranged
in
an
annular
groove.
EuroPat v2
Somit
kann
die
Dichtfläche
auch
bei
Vibrationen
nicht
von
der
Ablauföffnung
abheben.
In
this
way,
the
sealing
surface
cannot
lift
off
the
drainage
opening
even
when
exposed
to
vibrations.
EuroPat v2
Sie
weist
eine
Umfangswandung
mit
zumindest
einer
Ablauföffnung
auf.
It
has
a
peripheral
wall
with
at
least
one
drainage
opening.
EuroPat v2
Damit
werden
entsprechende
Geräuschemissionen
an
der
Ablauföffnung
der
Küchenspüle
effektiv
verhindert.
Thereby,
respective
noise
emissions
at
the
drainage
opening
of
the
galley
sink
are
prevented
efficiently.
EuroPat v2
Die
Ablauföffnung
5
weist
eine
zylindrische
Innenfläche
14
auf.
The
outlet
opening
5
has
a
cylindrical
inner
face
14
.
EuroPat v2
Die
Küchenspüle
4
weist
eine
Ablauföffnung
18
auf.
The
galley
sink
4
comprises
a
drainage
opening
18
.
EuroPat v2
Daran
anschließend
ist
die
Ringnut
45
mit
der
Ablauföffnung
18
angeordnet.
The
annular
groove
45
with
the
drainage
opening
18
adjoins
it.
EuroPat v2
Im
Bereich
dieses
Schraubenkopfes
404
ist
die
Ablauföffnung
304
vorgesehen.
A
drain
opening
304
is
provided
in
a
portion
of
the
threaded
bolt
head
404
.
EuroPat v2
Die
stirnflächenseitige
Ablauföffnung
dient
dem
Hydraulik-Rücklauf
aus
dem
zweiten
Zylinder.
The
run-off
opening
on
the
end
face
serves
for
the
hydraulic
return
from
the
second
cylinder.
EuroPat v2
Dieses
Gehäuse
befindet
sich
unterhalb
der
Ablauföffnung
und
nimmt
den
Siphon
auf.
This
housing
is
located
below
the
waste
outlet
opening
and
receives
the
siphon.
EuroPat v2
Figur
2
zeigt
den
Bereich
der
Ablauföffnung
31
in
geöffnetem
Zustand.
FIG.
2
shows
the
area
of
the
drain
opening
31
in
the
opened
state.
EuroPat v2