Translation of "Ablaufsystem" in English

Dieses Ablaufsystem stellt einen gleichmäßigen Filtratablauf'innerhalb eines Rotationsscheibenfilterelementes sicher.
This drainage system ensures an even drainage of filtrate within a rotary disc filter element.
EuroPat v2

Dabei bilden die radialen Vertiefungen ein laminares Ablaufsystem zum Ableiten von Filtrat.
The radial recesses form a laminar discharge system for draining off the filtrate.
EuroPat v2

Ist das Ablaufsystem in der Gebäudekonstruktion eingebaut?
Is the sewage system built into the construction of the property?
CCAligned v1

Die verbrauchte Dialyseflüssigkeit kann aber auch direkt in ein Ablaufsystem gegeben werden.
Alternatively, the spent dialysis liquid can be delivered directly into a drainage system.
EuroPat v2

Diese Datenbank wurde im nicht-linearen Schnitt mit einem linearen Ablaufsystem gekoppelt.
This database was coupled in non-linear editing with a linear runtime system.
ParaCrawl v7.1

Dieser Schlauch ist unser Vorschlag, um das Ablaufsystem so leise wie möglich zu bekommen.
This flexible hose is our proposal to make a drain system as silent as possible. The soft material
CCAligned v1

Smart und elegant – so präsentiert sich das innovative Ablaufsystem InFino für Premium- und Highend-Spülen.
Smart and elegant – the innovative InFino drain system for premium and high-end sinks.
ParaCrawl v7.1

Der Tank ist in den unteren Abfluss integriert und somit im eigentlichen Ablaufsystem enthalten.
The tank is built into the lower gutter and is thus an integrated part of the gutter system.
ParaCrawl v7.1

Das Frontprofil besitzt ein Ablaufsystem für Abwasser und Abfall und ermöglicht so eine einfache Reinigung.
The front profile has a drainage system to dispose of water and waste, and which makes it easy to clean.
ParaCrawl v7.1

Gemessen und bewertet wurde das Geräuschverhalten einer Duschfläche mit eingebautem Ablaufsystem in einer Estrichkonstruktion.
The noise behaviour of a shower area was measured and evaluated using a drainage system built in a screed structure.
ParaCrawl v7.1

Dies kann beispielsweise durch ein Ablaufsystem, wie etwa ein von unten oder seitlich in das schmelzflüssige Silicium hineinreichendes, z.B. aus Graphit gefertigtes Ablausrohr geschehen.
This can be effected, for example, by a drain-off system, such as, for example, a drainage tube made, e.g., of graphite extending from below, or laterally, into the molten silicon.
EuroPat v2

Dies wird in besonders einfacher Weise dadurch erreicht, daß in dem Reaktionsgefäß ein Ablaufsystem vorgesehen ist, das bei einer besonderen Ausführungsform der Erfindung beispielsweise nach dem Siphonprinzip arbeiten kann.
This is achieved in a particularly simple manner by providing in the reaction vessel a drainage system, which, in a special embodiment of the invention, may operate, for example, in accordance with the siphoning principle.
EuroPat v2

Andererseits wird aber auch durch dieses Zu- und Ablaufsystem das Problem der Beseitigung von Filterhilfsmittelablagerungen zwischen dem Filtergewebe und dem Bodenblech gelöst.
On the other hand this delivery and discharge system also solves the problem of removing deposits of filtering aids between the filter mesh and the bottom plate.
EuroPat v2

Dies kann beispielsweise durch ein Ablaufsystem, wie etwa ein von unten oder seitlich in das schmelzflüssige Silicium hineinreichendes, z.B. aus Graphit gefertigtes Ablaufrohr geschehen.
This can be effected, for example, by a drain-off system, such as, for example, a drainage tube made, e.g., of graphite extending from below, or laterally, into the molten silicon.
EuroPat v2

Um die Form in an sich bekannter Weise bequem drehen zu können, sieht eine Weiterbildung vor, daß die Form mit dem Zulauf- und Ablaufsystem sowie dem Kasten mit dem Kunststoffmaterial in einem um eine horizontale Achse drehbaren Rahmen angeordnet sind.
So that the mold can be conveniently rotated in a known manner, a development provides that the mold with the feed and discharge systems and the box with the plastic material are arranged in a frame which is rotatable about a horizontal axis.
EuroPat v2

Die Zuführung und Abführung des Heiz- und Kühlmediums von außen zum Zulauf- bzw. vom Ablaufsystem in der Form geschieht mit Vorteil über Drehkupplungen im Bereich der Drehlager des Rahmens.
The feed and discharge of the heating and cooling medium from the exterior to the feed system and from the discharge system in the mold is advantageously effected by way of rotary couplings in the region of the rotary mountings of the frame.
EuroPat v2

Dabei können die Einlauf- und Auslauföffnungen einzeln über je eine bewegliche Leitung, z.B. Schläuche, mit dem Zulauf- bzw. Ablaufsystem verbunden sein.
In that arrangement the intake and outlet openings may be individually connected to the feed and discharge systems respectively by way of respective movable conduits, for example hoses.
EuroPat v2

Zur Begrenzung der Zahl der beweglichen Leitungen besteht aber auch die Möglichkeit, daß die Einlauf- und Auslauföffnungen zunächst über starre Leitungen mit je einem oder auch mehreren Zwischenrohren verbunden sind, die dann über bewegliche Leitungen zu dem Zulauf- bzw. Ablaufsystem führen.
In order to limit the number of movable conduits it is possible for the intake and discharge openings firstly to be connected by way of rigid conduits to a respective one or more intermediate pipes which then lead to the feed or discharge system respectively, by way of movable conduits.
EuroPat v2

Damit kann auf Besonderheiten von Werkzeug- und Robotersteuerungen anwenderseitig eingegangen werden, auch wenn der Steuerungshersteller dafür im einzelnen nur die grundlegenden Vorkehrungen getroffen hat, wenn also beispielsweise zunächst nur eine universelle Ausprägung der Objektklassen und Objekte bzw. deren Abbildung im abstrakten Datenmodell im Basissystem zur Verfügung gestellt wurde, die der Anwender z.B. durch Kopieren und Ändern mittels geeigneter Editoren modifizieren kann und in Verbindung zum Ablaufsystem setzen kann.
This allows the user to cater for special features of tool and robot control systems, even if the control system manufacturer specifically provided only the basic prerequisites therefor, if for example there was initially provided only a universal form of the object classes and objects or their mapping in the abstract data model in the basic system, which the user can modify, for example by copying and altering by means of suitable editors, and can link up with the execution system.
EuroPat v2

Zugriffstransparenz unabhängig von einer Residenz in einem Massenspeicher oder einem Arbeitsspeicher ermöglicht es einem Ablaufsystem, daß Objekt-Fehlzugriffe erkennbar und eine dynamische Bindung verfügbar ist.
Access transparency independent of residence in a mass storage means or a main memory allows a dynamic linking to be available to an execution system and erroneous object accesses to be detected.
EuroPat v2

Zudem wird durch die Anordnung des Wärmetauschers unterhalb des Zwischentanks es beim Endprogramm erstmals ermöglicht, daß bei offenem Ablaufventil die gesamte Reinigerflottenmenge durch die erfindungsgemäße Pumpe zwischen Reinigertank und Zwischentank in den Zwischentank gepumpt werden kann und direkt über ein Schmutzsieb und die Bodenwandung des Zwischentanks läuft und die gesamten Fette, die sich auch im Wärmetauscher ablagern, in das Ablaufsystem mit hinaustragen.
Further, with respect to the end program, it is made possible for the first time on account of the arrangement of the heat exchanger beneath the intermediate tank when the drain valve is open to pump the entire cleaning liquid volume with the inventive pump between the cleaning liquid tank and the intermediate tank into the intermediate tank and it then flows directly over the dirt screen and the bottom wall of the intermediate tank and all the fat, which has been also deposited in the heat exchanger, is carried out into the drainage system.
EuroPat v2

Beide Werkzeugeinsätze (10, 11) besitzen ein Temperierkanalsystem (12, 12?, 12?) in verschiedenen Ebenen mit einem Zulauf- und Ablaufsystem durch das die Temperierflüssigkeit, welche Wasser oder ein Öl sein kann, gepumpt wird.
Both tool inserts (10, 11) have a tempering duct system (12, 12', 12") in various planes with an inlet and outlet system through which the tempering liquid, which may be water or an oil is pumped.
EuroPat v2

Sie benötigen zum Beispiel eine Keramag Clou Ablaufsystem für den Waschtisch, eine Keramag Urinal Befestigung, ein Keramag Schaftventil oder ein Keramag Ausgussbecken mit Klapprost, eine Keramag verdeckte WC Wandbefestigung oder die entsprechenden Scharniere, die zu Ihrem WC Sitz passen?
You need, for example, a Keramag Clou drainage system for the wash basin, a Keramag urinal fixing, a Keramag outlet valve or a Keramag sink basin with folding grid, a hidden Keramag WC wall mounting or the corresponding hinges fitting with your toilet seat?
ParaCrawl v7.1

In diesem Sinne sind die wichtigsten technischen Verbesserungen von DIHR ein vollautomatisches Ablaufsystem, gruppierte Wascharme und Zwischenflächenfilter aus Edelstahl.
In this sense, main technical improvements by DIHR are represented by a fully automatic drain system, grouped wash arms and intermediate surface filters in stainless steel.
ParaCrawl v7.1