Translation of "Ablaufschritte" in English
Diese
Ablaufschritte
in
ungekehrter
Reihenfolge
sind
charakteristisch
für
einen
Öffnungsvorgang
der
Tür.
This
sequence
of
steps
in
a
reversed
order
is
characteristic
for
an
opening
process
of
the
door.
EuroPat v2
Danach
werden
die
Ablaufschritte
AS
beendet.
The
sequences
AS
are
then
terminated.
EuroPat v2
Nach
der
vorgenommenen
Vergebührung
werden
in
diesem
Falle
die
Ablaufschritte
AS
beendet.
After
the
charging
has
been
carried
out,
the
sequences
AS
are
terminated
in
this
case.
EuroPat v2
Dabei
sind
entsprechend
üblicher
Praxis
Ablaufschritte
mit
Rechtecken
und
Entscheidungsschritte
mit
Rauten
gekennzeichnet.
As
is
customary,
sequence
steps
are
identified
with
rectangles
and
decision
steps
with
diamonds.
EuroPat v2
Die
Ablaufschritte
eines
solchen
Verfahrens
sind
in
Fig.
4
dargestellt.
The
steps
of
such
a
method
are
represented
in
FIG.
4
.
EuroPat v2
Die
Montage
ist
hierbei
in
einzelne
Ablaufschritte
aufgegliedert.
The
assembly
is
divided
into
individual
process
steps.
EuroPat v2
Nach
einem
ersten
Abfrageschritt
der
Camel
2Step
Interrogation
werden
im
Dienstesteuerpunkt
SCP
die
Ablaufschritte
AS
gestartet.
After
a
first
interrogation
in
the
Camel
2Step
Interrogation,
the
sequences
AS
are
started
in
the
service
control
point
SCP.
EuroPat v2
Die
Signalisierung
umfasst
folgende
Ablaufschritte:
The
signaling
process
involves
the
following
steps:
EuroPat v2
Ihr
Bedienpersonal
wird
vom
System
logisch
durch
die
einzelnen
Ablaufschritte
bis
zum
Produktionsstart
geführt.
Your
operating
personnel
are
guided
by
the
system
logically
through
the
process
steps
up
to
the
production
start.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Lagerung
der
Füllvorrichtung
10
an
dem
Schlitten
11
wird
beim
Fressen
die
gesamte
Füllvorrichtung
10
zusammen
mit
dem
Adapter
3,
d.
h.
der
Füllerplatte
6,
der
Matrizenplatte
5
und
der
Mantelplatte
4
mitbewegt,
so
daß
eine
teilweise
Überlagerung
der
vorstehenden
Ablaufschritte
stattfinden
kann.
Due
to
the
fact
that
the
filling
apparatus
10
is
mounted
on
the
slide
11,
during
pressing,
the
whole
filling
apparatus
10
together
with
the
die
set
3,
i.e.
the
filler
plate
6,
the
die
plate
5
and
the
die
bolster
4
is
moved,
so
that
there
can
take
place
partial
overlapping
of
the
above
mentioned
process
steps.
EuroPat v2
Die
Steuerung
bzw.
Regelung
der
einzelnen
Ablaufschritte
erfolgt
vorzugsweise
über
einen
Computer
bzw.
eine
Rechnereinheit,
die
auch
Meßwerte
von
Druck-,
Strecken-
und
Beschleunigungsaufnehmern
an
der
Anlage
verwertet.
Open
loop
or
closed
loop
control
of
the
individual
process
steps
is
effected
preferably
by
a
computer
which
evaluates
also
measured
values
of
pressure
transducers,
displacement
transducers
and
acceleration
transducers
on
the
plant.
EuroPat v2
Die
Ablaufschritte
AS
der
Ablaufsteuerungsfunktion
(die
auch
als
MTC-Dienstlogik
bezeichnet
wird)
werden
dann
gestartet
(linke
obere
Ecke
der
Figur
2),
wenn
die
im
Zusammenhang
mit
der
Figur
1
erwähnte
erste
Nachricht
N1
den
Dienstesteuerungspunkt
SCP
erreicht
(vgl.
Figur
1).
The
sequences
AS
of
the
sequence
control
function
(which
is
also
referred
to
as
MTC
service
logic)
are
started
(top
left-hand
corner
of
FIG.
2)
when
the
first
message
N
1,
mentioned
in
connection
with
FIG.
1,
reaches
the
service
control
point
SCP
(cf.
FIG.
1).
EuroPat v2
Nun
können
die
Ablaufschritte
AS,
die
auf
das
Eintreffen
der
Operartion
ERB(answer)
gewartet
haben,
weiter
ausgeführt
werden.
It
is
now
possible
to
continue
performing
the
sequences
AS
which
have
waited
for
the
arrival
of
the
operation
ERB(answer).
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
kann
derart
ausgestaltet
sein,
dass
bei
Beendigung
der
Ablaufschritte
bei
gespeicherter
Weiterleitungsinformation
diese
Weiterleitungsinformation
gelöscht
wird.
The
inventive
method
can
be
in
a
form
such
that,
if
the
sequences
are
terminated
with
forwarding
information
stored,
the
forwarding
information
is
deleted.
EuroPat v2
Bei
den
beiden
vorgenannten
Ausgestaltungsformen
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
ist
insbesondere
vorteilhaft,
dass
nach
Beendigung
der
Ablaufschritte
bzw.
nach
Abschluss
der
Weiterleitungskommunikationsverbindung
die
Weiterleitungsinformation
gelöscht
wird
und
dadurch
im
weiteren
kein
Speicherplatz
durch
diese
Weiterleitungsinformation
belegt
wird.
A
particular
advantage
of
the
two
aforementioned
aspects
of
the
inventive
method
is
that
the
forwarding
information
is
deleted
after
termination
of
the
sequences
or
after
termination
of
the
forwarding
communications
link,
and
thus
no
memory
space
is
subsequently
used
by
the
forwarding
information.
EuroPat v2
Daher
wird
der
Schritt
GA1
zur
Gebührenabrechnung
auch
Gebührenabrechnung
für
MTC
bezeichnet
und
die
Ablaufschritte
AS
werden
auch
als
MTC-Dienstlogik
bezeichnet.
Hence,
GA
1
for
charge
billing
is
also
called
charge
billing
for
MTC,
and
the
sequences
AS
are
also
called
MTC
service
logic.
EuroPat v2
Der
Mikroprozessor
62
greift
ferner
auf
einen
Speicher
72
zu,
in
dem
das
Programm
zur
Steuerung
der
einzelnen
Ablaufschritte
sowie
Parameter
gespeichert
sind,
die
zum
Steuern
des
Gleichstrommotors
34
abgerufen
werden,
wie
noch
näher
beschrieben
wird.
The
microprocessor
62
also
accesses
a
memory
72
wherein
the
program
for
controlling
the
individual
sequence
steps
as
well
as
parameters
are
stored,
these
being
recalled
for
controlling
the
DC
motor
34,
as
shall
be
set
forth
later.
EuroPat v2
Vor
allem
bei
Verpackungsprozessen,
die
nicht
automatisierte
Ablaufschritte
bei
der
Befüllung
des
Packstoffes
mit
dem
Packgut
beinhalten,
ergeben
sich
die
meisten
Probleme.
Most
problems
occur
primarily
with
packaging
processes
which
do
not
include
automated
process
steps
during
the
filling
of
the
packaging
material
with
the
filling
material.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
das
Schließen
der
Messkammer
die
nachfolgenden
Ablaufschritte
der
Messung
initiieren,
ohne
dass
der
Anwender
dies
bestätigen
muss.
For
example,
closing
the
measuring
chamber
can
initiate
the
next
sequence
step
of
the
measurement
without
the
user
needing
to
confirm
continuation.
ParaCrawl v7.1
Risikobeauftragte
Gesundheitswesen
verfügen
über
die
notwendigen
Kenntnisse
und
Fähigkeiten
bezogen
auf
die
wesentlichen
Rahmenbedingungen
des
Risikomanagements,
die
Möglichkeit
der
Integration
des
Risikomanagements
in
bestehende
Managementsysteme
sowie
die
Ablaufschritte
des
Risikomanagementprozesses.
Risk
Representatives
in
the
Healthcare
Sector
have
the
knowledge
and
skills
and
capabilities
necessary
in
view
of
the
most
important
basic
conditions
of
risk
management,
the
opportunity
of
integrating
risk
management
in
existing
management
systems
and
the
process
steps
of
the
risk
management
process.
ParaCrawl v7.1
Segment-Prozess
wird
verwendet,
um
ein
Fortschreiten
oder
Ablaufschritte
in
eine
Aufgabe,
Prozesse
oder
Workflow
zu
zeigen.
Segment
process
is
used
to
show
a
progression
or
sequential
steps
in
a
task,
process,
or
workflow.
ParaCrawl v7.1
Die
zu
diesen
Schritten
a)
bis
e)
erforderlichen
Ablaufschritte
der
Signalisierung
erfolgen
in
entsprechender
Weise
zu
den
in
den
Fig.
The
steps
in
the
signaling
process
required
for
these
steps
a)
to
e)
are
the
same
as
for
the
signaling
shown
in
FIGS.
EuroPat v2