Translation of "Ablagefläche" in English
Entsprechend
kann
die
Vorderseite
5
unterhalb
der
Ablagefläche
14
nach
innen
versetzt
werden.
Similarly,
the
front
sides
5
may
be
displaced
inward
underneath
the
storage
area
14.
EuroPat v2
Ich
hatte
noch
nie
soviel
Ablagefläche
in
einem
Badezimmer
vorgefunden.
I
had
never
encountered
as
much
storage
space
in
a
bathroom.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
die
Ablagefläche
für
die
Disc.
This
is
the
tray
for
the
disc.
ParaCrawl v7.1
Die
Seed
Einkaufstasche
wird
einfach
auf
der
großen
Ablagefläche
abgelegt.
The
Seed
shopping
bag
is
simply
placed
on
the
large
storage
area
of
the
stroller.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
mitgelieferten
Ablagefläche,
kann
das
Zubehör
abgelegt
werden.
On
the
provided
shelf,
the
accessories
can
be
stored.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
großen
Ablagefläche
kannst
du
viel
abstellen.
You
can
store
a
lot
on
the
large
storage
area.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorteil
dieser
Variante
ist
die
größere
Ablagefläche
um
den
Waschtisch
herum.
The
advantage
of
this
version
is
the
bigger
storage
surface
around
the
wash
basins.
ParaCrawl v7.1
Die
Seifenunterlage
im
modernen
Look
hat
eine
Ablagefläche
aus
Edelstahl.
The
soap
dish
in
modern
look
has
a
shelf
space
made
of
stainless
steel.
ParaCrawl v7.1
Die
zweistöckige
Etagère
hat
eine
drehbare
Ablagefläche.
The
two-level
étagÃ
?re
has
a
rotating
shelf.
ParaCrawl v7.1
Auch
ein
unterfahrbarer
Waschtisch
mit
breiter
Ablagefläche
bietet
ein
Höchstmaß
an
Komfort.
A
wheelchair-friendly
washbasin
with
generous
storage
space
also
provides
a
high
level
of
comfort.
ParaCrawl v7.1
Im
Innern
befindet
sich
eine
quadratische
Ablagefläche
auf
Kork.
Inside
is
an
square
storage
area
on
cork.
ParaCrawl v7.1
Die
ganze
Komposition
ist
durch
eine
Ablagefläche
aus
MDF
mit
Gummibelag
zusammengesetzt.
The
surface
of
the
whole
composition
is
in
MDF
with
rubber
lining.
ParaCrawl v7.1
Der
Noguchi
Rudder
Tisch
ist
sowohl
Ablagefläche
als
auch
Skulptur.
The
Noguchi
Rudder
table
is
both
surface
and
sculpture.
ParaCrawl v7.1
Der
passende
Mineralgusswaschtisch
ist
mit
seiner
großen
Ablagefläche
auch
für
kleine
Bäder
ideal.
With
its
large
work
area,
the
matching
cast
mineral
washbasin
is
also
suitable
for
small
bathrooms.
ParaCrawl v7.1
Die
Küche
hat
drei
Spülen
ohne
Ablagefläche
auf
der
linken
Seite.
The
kitchen
has
three
rinses
without
tray
surface
on
the
left
side.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Bereitstellungswagen
hat
eine
transparente
Ablagefläche
und
einen
Rollenteppich.
This
picking
trolley
features
a
transparent
shelf
and
a
roller
conveyor.
ParaCrawl v7.1
Die
freistehende
Version
kann
mit
einer
praktischen
Ablagefläche
ausgestattet
werden.
Furthermore,
the
freestanding
version
can
also
be
fitted
with
a
practical
shelf.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Infos
Dieser
Bereitstellungswagen
hat
eine
transparente
Ablagefläche
und
einen
Rollenteppich.
More
information
This
picking
trolley
features
a
transparent
shelf
and
a
roller
conveyor.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
weiteren
Ausführungsform
ist
die
Ablagefläche
des
Ablageschlittens
höhenverstellbar.
In
some
embodiments,
the
depositing
surface
of
the
depositing
carriage
is
height-adjustable.
EuroPat v2
Die
Ablagefläche
beträgt
420
x
380
mm.
The
tray's
dimensions
are
420
x
380
mm.
ParaCrawl v7.1
Hierzu
kann
zwischen
den
beiden
Wasservorratstanks
eine
Ablagefläche
für
die
Werkzeugkiste
bereitgestellt
werden.
To
this
end,
a
storage
surface
for
the
toolbox
can
be
provided
between
the
two
water
storage
tanks.
EuroPat v2
In
einer
zweiten
Stufe
ist
dagegen
bereits
eine
größere
Ablagefläche
freigelegt.
In
a
second
stage,
however,
a
larger
storage
area
can
be
exposed.
EuroPat v2
Die
Beladestation
kann
als
Beladetisch
mit
einer
Ablagefläche
ausgeführt
sein.
The
loading
unit
can
be
configured
as
a
loading
table
with
a
storage
surface.
EuroPat v2
Die
dort
ausgebildete
Ablagefläche
18
ist
mit
einer
dreiseitigen
Umrandung
20
versehen.
The
storage
surface
18
formed
there
is
provided
with
a
three-sided
border
20
.
EuroPat v2
In
der
dritten
Stufe
kann
das
Ablageelement
die
größte
Ablagefläche
bereitstellen.
In
the
third
stage,
the
storage
element
may
provide
the
largest
storage
area.
EuroPat v2