Translation of "Ablöst" in English

Diese Verordnung geht weit über die Richtlinien hinaus, die sie ablöst.
This regulation goes way beyond the directives that it replaces.
Europarl v8

Sehen Sie, wie es diese Zehen streckt und dann ablöst.
See it uncurl and then peel these toes.
TED2020 v1

Die wollen, dass eine Infanterieeinheit erfahrene Artilleriemänner ablöst?
Ah! Does Headquarters expect a squad of infantry to relieve experienced artillery men?
OpenSubtitles v2018

Schön, dass du's bist, der mich ablöst.
I'm sure glad it's you relieving me.
OpenSubtitles v2018

Erst, wenn mich jemand auf meiner Position ablöst.
No, I don't go back until somebody relieves me of this position.
OpenSubtitles v2018

Ich schicke jemand, der dich dann ablöst.
I'll try to spare somebody to relieve you.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen warten, bis uns Spartacus von der Pflicht ablöst.
We must wait... till Spartacus relieves us of charge.
OpenSubtitles v2018

Wird Zeit, dass mich jemand ablöst.
It's time for someone to take over.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte Steve, wenn er Norm nicht um 3 ablöst...
I told Steve that if he doesn't relieve Norm by 3:00-
OpenSubtitles v2018

Es ist einfach an der Zeit, dass jemand anderes Sie ablöst.
It's simply time for somebody else to take the field.
OpenSubtitles v2018

Sie schicken jemanden, der ihn ablöst.
Tell him you are sending somebody to relieve him.
OpenSubtitles v2018

Wusstest du eigentlich, wer uns da oben ablöst?
Did you have any idea who was replacing us?
OpenSubtitles v2018

Der Schmelzpunkt ist definiert durch die Wassertemperatur bei der die Gelatineschicht sich ablöst.
The melting point is defined by the water temperature at which the gelatin layer becomes detached.
EuroPat v2

Ich werde dafür sorgen, dass Dich jemand ablöst.
I'll have someone from district relieve you.
OpenSubtitles v2018

Weiterhin wurde beobachtet, dass die Diamantschicht sich unter Elektrolysebedingungen vom Basismetallträger ablöst.
Furthermore, it was observed that the diamond layer becomes detached from the metal support under electrolysis conditions.
EuroPat v2

Dieses Jahr kommt neu eine aggressive "Black"-Oberflächenbehandlung, die das Titanium-Finish ablöst.
Starting from this year, an aggressive Black finish will replace the Titanium finish.
ParaCrawl v7.1

Die implizite Botschaft war, dass China den Okzident ablöst.
The implicit message was that China was taking over from the West.
ParaCrawl v7.1

Weibliche Schönheit: Was ist, wenn sich der Ellenbogen ablöst?
Female beauty: what if the elbow is peeling off?
CCAligned v1

Wenn der Frühling den Winter ablöst, nimmt das Sonnenlicht rasant zu.
When spring replaces winter, the amount of sunlight increases rapidly.
ParaCrawl v7.1