Translation of "Ablöst" in English
Diese
Verordnung
geht
weit
über
die
Richtlinien
hinaus,
die
sie
ablöst.
This
regulation
goes
way
beyond
the
directives
that
it
replaces.
Europarl v8
Sehen
Sie,
wie
es
diese
Zehen
streckt
und
dann
ablöst.
See
it
uncurl
and
then
peel
these
toes.
TED2020 v1
Die
wollen,
dass
eine
Infanterieeinheit
erfahrene
Artilleriemänner
ablöst?
Ah!
Does
Headquarters
expect
a
squad
of
infantry
to
relieve
experienced
artillery
men?
OpenSubtitles v2018
Schön,
dass
du's
bist,
der
mich
ablöst.
I'm
sure
glad
it's
you
relieving
me.
OpenSubtitles v2018
Erst,
wenn
mich
jemand
auf
meiner
Position
ablöst.
No,
I
don't
go
back
until
somebody
relieves
me
of
this
position.
OpenSubtitles v2018
Ich
schicke
jemand,
der
dich
dann
ablöst.
I'll
try
to
spare
somebody
to
relieve
you.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
warten,
bis
uns
Spartacus
von
der
Pflicht
ablöst.
We
must
wait...
till
Spartacus
relieves
us
of
charge.
OpenSubtitles v2018
Wird
Zeit,
dass
mich
jemand
ablöst.
It's
time
for
someone
to
take
over.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
Steve,
wenn
er
Norm
nicht
um
3
ablöst...
I
told
Steve
that
if
he
doesn't
relieve
Norm
by
3:00-
OpenSubtitles v2018
Es
ist
einfach
an
der
Zeit,
dass
jemand
anderes
Sie
ablöst.
It's
simply
time
for
somebody
else
to
take
the
field.
OpenSubtitles v2018
Sie
schicken
jemanden,
der
ihn
ablöst.
Tell
him
you
are
sending
somebody
to
relieve
him.
OpenSubtitles v2018
Wusstest
du
eigentlich,
wer
uns
da
oben
ablöst?
Did
you
have
any
idea
who
was
replacing
us?
OpenSubtitles v2018
Der
Schmelzpunkt
ist
definiert
durch
die
Wassertemperatur
bei
der
die
Gelatineschicht
sich
ablöst.
The
melting
point
is
defined
by
the
water
temperature
at
which
the
gelatin
layer
becomes
detached.
EuroPat v2
Ich
werde
dafür
sorgen,
dass
Dich
jemand
ablöst.
I'll
have
someone
from
district
relieve
you.
OpenSubtitles v2018
Weiterhin
wurde
beobachtet,
dass
die
Diamantschicht
sich
unter
Elektrolysebedingungen
vom
Basismetallträger
ablöst.
Furthermore,
it
was
observed
that
the
diamond
layer
becomes
detached
from
the
metal
support
under
electrolysis
conditions.
EuroPat v2
Dieses
Jahr
kommt
neu
eine
aggressive
"Black"-Oberflächenbehandlung,
die
das
Titanium-Finish
ablöst.
Starting
from
this
year,
an
aggressive
Black
finish
will
replace
the
Titanium
finish.
ParaCrawl v7.1
Die
implizite
Botschaft
war,
dass
China
den
Okzident
ablöst.
The
implicit
message
was
that
China
was
taking
over
from
the
West.
ParaCrawl v7.1
Weibliche
Schönheit:
Was
ist,
wenn
sich
der
Ellenbogen
ablöst?
Female
beauty:
what
if
the
elbow
is
peeling
off?
CCAligned v1
Wenn
der
Frühling
den
Winter
ablöst,
nimmt
das
Sonnenlicht
rasant
zu.
When
spring
replaces
winter,
the
amount
of
sunlight
increases
rapidly.
ParaCrawl v7.1