Translation of "Abkriegen" in English
Ich
lege
das
hier
hin,
damit
Sie
nicht
zu
viel
abkriegen.
Let
me
put
this
here
so
you
don't
get
too
dirty.
OpenSubtitles v2018
Wo
ein
Mann,
egal
wie
klein,
eine
Superbiene
abkriegen
kann.
Where
a
man,
no
matter
how
short,
can
score
with
a
top
broad.
OpenSubtitles v2018
Du
sollst
so
viele
Muschis
wie
möglich
abkriegen.
Just
because
I
want
you
to
get
as
much
pussy
as
possible.
[both
laugh]
OpenSubtitles v2018
Wer
wird
die
Chemikalien
abkriegen,
die
darin
sind?
Who
do
you
think
is
gonna
get
the
chemicals
that
are
in
that?
OpenSubtitles v2018
Ihr
möchtet
lieber
meine
böse
Seite
abkriegen?
You'd
rather
get
on
my
bad
side?
OpenSubtitles v2018
Manchmal
fragte
er
uns:
"Wer
will
ein
Messer
abkriegen?"
"Hey,
who
wants
to
get
a
knife
thrown
at
them?"
OpenSubtitles v2018
Der
Kerl
wird
es
jetzt
abkriegen.
Dude's
going
to
get
it
now.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollen
ihre...
Bazillen
nicht
abkriegen.
We
don't
want
you
to
catch
her...
her
bug.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Bullen
eine
Kugel
abkriegen,
kommt
es
in
den
Nachrichten.
Cops
get
shot,
hear
about
it
on
the
news
all
day.
OpenSubtitles v2018
Wenn
was
schiefgeht,
könnten
Sie
was
abkriegen.
You
know,
this
thing
goes
sideways,
I
can't
promise
you
don't
get
caught
up.
OpenSubtitles v2018
Ooh,
sie
wird
was
abkriegen.
Ooh,
she's
gonna
get
it.
OpenSubtitles v2018
Dadurch
werden
wir
ordentlich
Weiber
abkriegen.
This
is
going
to
score
us
some
serious
Ren-tang.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
diese
Ketten
abkriegen
oder
wir
krepieren
hier.
We
have
to
get
the
chains
off,
or
we'll
die.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
lieber
keinen
Stich
abkriegen,
wenn
es
sich
vermeiden
lässt.
And
I'd
prefer
not
to
get
stabbed
again
if
I
can
avoid
it.
OpenSubtitles v2018