Translation of "Abkriegen" in English

Ich lege das hier hin, damit Sie nicht zu viel abkriegen.
Let me put this here so you don't get too dirty.
OpenSubtitles v2018

Wo ein Mann, egal wie klein, eine Superbiene abkriegen kann.
Where a man, no matter how short, can score with a top broad.
OpenSubtitles v2018

Du sollst so viele Muschis wie möglich abkriegen.
Just because I want you to get as much pussy as possible. [both laugh]
OpenSubtitles v2018

Wer wird die Chemikalien abkriegen, die darin sind?
Who do you think is gonna get the chemicals that are in that?
OpenSubtitles v2018

Ihr möchtet lieber meine böse Seite abkriegen?
You'd rather get on my bad side?
OpenSubtitles v2018

Manchmal fragte er uns: "Wer will ein Messer abkriegen?"
"Hey, who wants to get a knife thrown at them?"
OpenSubtitles v2018

Der Kerl wird es jetzt abkriegen.
Dude's going to get it now.
OpenSubtitles v2018

Sie sollen ihre... Bazillen nicht abkriegen.
We don't want you to catch her... her bug.
OpenSubtitles v2018

Wenn Bullen eine Kugel abkriegen, kommt es in den Nachrichten.
Cops get shot, hear about it on the news all day.
OpenSubtitles v2018

Wenn was schiefgeht, könnten Sie was abkriegen.
You know, this thing goes sideways, I can't promise you don't get caught up.
OpenSubtitles v2018

Ooh, sie wird was abkriegen.
Ooh, she's gonna get it.
OpenSubtitles v2018

Dadurch werden wir ordentlich Weiber abkriegen.
This is going to score us some serious Ren-tang.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen diese Ketten abkriegen oder wir krepieren hier.
We have to get the chains off, or we'll die.
OpenSubtitles v2018

Ich will lieber keinen Stich abkriegen, wenn es sich vermeiden lässt.
And I'd prefer not to get stabbed again if I can avoid it.
OpenSubtitles v2018