Translation of "Abkühlphase" in English

Tut mir leid, Lana, gibt es eine Abkühlphase?
Oh, I'm sorry, Lana, is there a grace period?
OpenSubtitles v2018

Das ist die übliche Abkühlphase nach einer Strafmaßnahme.
It's the standard cooling-off period after a punishment detail.
OpenSubtitles v2018

Aus der Zeitdauer t1 ist abzuleiten, wie die Abkühlphase ablaufen wird.
From the time t1, the cooling phase may be predicted.
EuroPat v2

Die während der Abkühlphase sich verfestigende Schaumbahn wurde zu einzelnen Platten abgelängt.
The foam web which stabilized during the cooling phase was cut into individual sheets.
EuroPat v2

Während der Abkühlphase auf 35°C wurde das Vinyltriethoxysilan homogen eingearbeitet.
During the cooling phase to 35° C., the vinyltriethoxysilane was incorporated homogeneously.
EuroPat v2

Vakuum und Druck sind auch während der Abkühlphase beizubehalten.
Vacuum and pressure must also be maintained during the cooling phase.
EuroPat v2

Demzufolge erfolgt auch der Temperaturabfall in der Abkühlphase langsamer.
Consequently, the temperature decrease during the cooling phase is correspondingly slower.
EuroPat v2

Während der Abkühlphase auf 35 C wurde das Vinyltriethoxysilan homogen eingearbeitet.
During the cooling phase to 35° C., the vinyltriethoxysilane was incorporated homogeneously.
EuroPat v2

Der Wasserstoffgastrom wird durch einen Stickstoffgasstrom in anschließenden Abkühlphase ersetzt.
The stream of hydrogen is finally replaced by a stream of nitrogen in the subsequent cooling phase.
EuroPat v2

Während der Abkühlphase können kleine Spannungsrisse entstehen.
During the cool down phase, small tension cracks may occur.
EuroPat v2

In der Abkühlphase stellt der exotherme Peak die Rekristallisation dar.
The exothermic peak in the cooling phase represents the recrystallisation.
EuroPat v2

Die Reinigung kann weiter in der Abkühlphase fortgesetzt werden.
The cleaning procedure can be resumed in the cooling phase.
EuroPat v2

Bei den bisher gebräuchlichen Formtrennmitteln mußte eine lange Abkühlphase in Kauf genommen werden.
With known mold release agents, a long cooling phase had to be accepted.
EuroPat v2

Entscheidend ist, daß die genannte Scherung in der Abkühlphase vorgenommen wird.
It is critical that said shearing is performed in the cooling phase.
EuroPat v2

Die ausgebildete Oxiddeckschicht wird zum Ende der Abkühlphase reduziert.
The oxide coating formed is reduced at the end of the cooling phase.
EuroPat v2

Nach der Abkühlphase wird die Vormischung den Kneterwalzen für die Hauptmischung erneut zugeführt.
After the cooling phase, the premix is again fed to the compounder rolls for the main mixing.
EuroPat v2

Diese Oxidhaut kann vorteilhafterweise mittels eines in der Abkühlphase eingeleiteten Reduktionsprozesses beseitigt werden.
This oxide skin can advantageously be removed by means of a reduction process which is initiated during cooling of the solder.
EuroPat v2

Eine strikte Grenze zwischen Aufheizphase und Abkühlphase existiert jedoch häufig nicht.
However, there is often no strict limit between the heating-up phase and the cooling-down phase.
EuroPat v2

Während der Abkühlphase werden 3 g Konservierungsmittel (®Mergal K9N) zugegeben.
During the cooling phase, 3 g of preservative (200 Mergal K9N) are added.
EuroPat v2

Wird zum Zeitpunkt ta das Heizelement abgeschaltet, dann beginnt die Abkühlphase.
When the heating element is shut off at the time point ta, the cooling phase begins.
EuroPat v2

In der Abkühlphase werden in definierten Temperaturschritten Strom-Spannungs-Kennlinien mit dem Flasher aufgenommen.
In the cooling phase voltage-current characteristics are recorded with the flasher in defined temperature steps.
ParaCrawl v7.1

Er geht ohne weitere Wartung nach einer kurzen Abkühlphase automatisch wieder in Betrieb.
It reactivates automatically after a brief cooling phase without further maintenance.
ParaCrawl v7.1

Sie setzen sich aus Aufwärmen, intensivem Training und einer Abkühlphase zusammen.
They include warming up, intensive training, and a cool-down. Sort
ParaCrawl v7.1

Schnelles Belüften: die Abkühlphase wird um 40% reduziert für schnelle Wartungseingriffe.
Fast vent: Cool down time is reduced by 40% for quick maintenance procedures.
CCAligned v1

Die Gase werden in der Abkühlphase rasch vom Zirkoniummetall absorbiert.
The gases are quickly absorbed by the zirconium metal in the cooling phase.
EuroPat v2

In der Abkühlphase werden 200 I Wasserstoff zugegeben.
In the cooling phase, 200 l hydrogen is added.
EuroPat v2

Nach einer Abkühlphase wäscht der Nutzer sein Bauteil aus dem Stapel heraus.
After a cooling phase, the user flushes his component out of the stack.
EuroPat v2

Eine Verkürzung der Abkühlphase steigert die Rentabilität der Vorrichtung in ergänzender Weise.
Reducing the cooling phase increases cost-effectiveness of the device in a supplementary manner.
EuroPat v2