Translation of "Abhauen" in English

Wahrlich, ich werde wechselweise eure Hände und Füße abhauen.
Surely I shall have your hands and feet cut off upon alternate sides.
Tanzil v1

Du wurdest doch auch ohne uns abhauen, oder?
If you could go, you wouldn't abandon us?
OpenSubtitles v2018

Wir müssen das Haus aufräumen, bevor wir abhauen.
We got housekeeping to do before we leave.
OpenSubtitles v2018

Wenn die kommen, können wir weder bleiben noch mit dem Gold abhauen.
Once they come, we can't stay or take our goods with us if we left.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte den Wagen nehmen und abhauen.
I was going to take the car and beat it.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir mit den Fluchtautos abhauen, ist der Lasterschlüssel in meiner Tasche.
And when we beat it in the getaway cars, I got the truck keys in my pocket.
OpenSubtitles v2018

Aber ich würde so schnell wie möglich abhauen, wenn ich Sie wäre.
Except I'd get on out of town anyway if I was you.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte abhauen, aber man fing mich an der Tür ab.
I made a bolt for it, and they grabbed me at the street door.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eigentlich schon beschlossen, dass wir nach Australien abhauen werden.
I practically been deciding for us to run away to Australia.
OpenSubtitles v2018

Sagen wir Ortero Bescheid, dass wir abhauen.
Let's go tell Ortero we're getting out of here.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte ja, wir müssen abhauen.
As I said, we have to leave.
OpenSubtitles v2018

Neben der Tür, damit er abhauen kann.
By the door, always ready to run away.
OpenSubtitles v2018

Alle sitzen woanders, und ich kann abhauen.
That's the idea. Now everybody's stashed away, I can beat it.
OpenSubtitles v2018

Er wird sich in sein italienisches Auto setzen und abhauen.
No. He's gonna get into his Italian car and beat it.
OpenSubtitles v2018

Komm, Herman, lass uns abhauen.
Come on, Herman! Let's get out of here!
OpenSubtitles v2018

Er wird die nötige Information erhalten und abhauen.
He'll discover what he wants and leave without us.
OpenSubtitles v2018

Du musstest ja nach Barnsley abhauen.
You had to go poncing off to Barnsley.
OpenSubtitles v2018

Warten bis es dunkel wird und dann schnell abhauen.
Wait for the dark, and then go fast-
OpenSubtitles v2018

Der würde wie ein geölter Blitz abhauen.
He'd be off like a bloody bat-
OpenSubtitles v2018

Erschieß ihn und dann lass uns abhauen!
Shoot him and let's get the hell out of here!
OpenSubtitles v2018

Wenn wir abhauen wollen, findet Polly ein paar Goldkörnchen.
Every time we think of leaving, Polly finds another nugget.
OpenSubtitles v2018

Nein, du wolltest uns alle verbrennen und alleine abhauen.
No, you were going to burn us all and make a run for it, just you...
OpenSubtitles v2018