Translation of "Abgleichwiderstand" in English
Der
Abgleichwiderstand
17
besteht
im
wesentlichen
aus
Kupfer.
The
balance
surfaces
17
essentially
consist
of
copper.
EuroPat v2
Durch
den
Abgleichwiderstand
63
wird
ein
festes
Verhältnis
zwischen
Referenzspannung
und
Brückenspannung
eingestellt.
A
fixed
ratio
of
the
reference
to
bridge-supply
voltage
is
adjusted
by
the
variable
calibration
resistor
63.
EuroPat v2
Der
Widerstand
21
ist
als
Abgleichwiderstand
ausgebildet,
so
daß
sich
das
Teilerverhältnis
einstellen
läßt.
The
resistor
21
is
constructed
as
a
variable
resistor,
so
that
the
division
ratio
can
be
set.
EuroPat v2
Der
Abgleichwiderstand
8
ist
durch
Serienschaltung
eines
festen
Widerstands
12
und
eines
Feldeffekttransistors
13
gebildet.
The
balancing
resistance
8
is
formed
by
connecting
a
fixed
resistance
12
in
series
with
a
field
effect
transistor
13.
EuroPat v2
So
können
die
Widerstandselemente
und
der
Abgleichwiderstand
zum
Teil
mit
den
gleichen
Prozeßschritten
hergestellt
werden.
In
this
manner,
the
resistor
elements
and
the
trimming
resistor
can
partly
be
manufactured
using
the
same
process
steps.
EuroPat v2
Dieses
Problem
tritt
immer
dann
auf,
wenn
der
Abgleichwiderstand
Teil
eines
Resonanzkreises
ist.
This
problem
always
arises
when
the
trimming
resistor
is
part
of
a
resonant
circuit.
EuroPat v2
Gasmelder
gemäss
Patentanspruch
3,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
Abgleichwiderstand
(16)
einen
elektrischen
Widerstand
von
50
-
270
Ohm
aufweist.
The
improvement
as
defined
in
claim
2,
wherein:
said
balancing
resistance
comprises
an
electrical
resistance
of
approximately
50
to
270
ohms.
EuroPat v2
In
dem
in
Figur
2b
dargestellten
Abgleichadapter
7
befindet
sich
ein
Abgleichwiderstand
16,
durch
den
erreicht
wird,
dass
sämtliche
Gassensor/Adapter-Einheiten
6,
7
die
gleichen
elektrischen
Eigenschaften
haben.
Within
the
balancing
adapter
7,
shown
particularly
well
in
FIG.
2b,
there
is
located
a
balancing
resistance
or
resistor
16,
by
means
of
which
it
is
possible
to
insure
that
all
of
the
gas
sensor/adapter-units
6,
7
have
the
same
electrical
characteristics.
EuroPat v2
Dazu
ist
der
Abgleichwiderstand
16
so
geschaltet,
daß
er
beim
Zusammenstecken
mit
dem
Gassensor
6
einen
Spannungsteiler
bildet,
an
dessen
Abgriff
das
Signal
abgenommen
wird,
das
der
Auswerteschaltung
zugeführt
wird.
For
this
purpose
the
balancing
resistor
16
is
connected
such
that,
upon
assembly
with
the
gas
sensor
or
gas
sensing
element
6,
there
is
formed
a
voltage
divider,
at
the
tap
of
which
there
can
be
tapped-off
the
signal
which
is
infed
to
the
evaluation
circuit.
EuroPat v2
Der
Abgleichwiderstand
R5
dient
zum
exakten
Abgleich
der
Betriebsspannung
bei
eingeprägtem
Betriebsstrom,
in
dem
ein
kleiner
Teil
der
Betriebsspannung,
der
etwa
gleich
dem
Quotienten
der
Widerstände
R8
und
R5
ist,
in
die
Regelschaltung
eingespeist
wird.
The
adjustable
resistor
R5
serves
to
precisely
adjust
the
operating
voltage
in
the
event
of
an
impressed
operating
current
in
which
a
small
portion
of
the
operating
voltage,
which
is
approximately
equal
to
the
quotient
of
the
resistors
R8
and
R5,
is
supplied
to
the
regulating
circuit.
EuroPat v2
Der
Abgleichwiderstand
wird
in
der
Fabrik
des
Herstellers
auf
den
Gassensor
abgestimmt
und
mit
diesem
zu
einer
Einheit
verbunden.
The
adapter
is
balanced
or
tuned
at
the
factory
of
the
manufacturer
to
the
gas
sensor
and
is
connected
therewith
into
a
unit
or
assembly.
EuroPat v2
Mit
dem
Abgleichwiderstand
63
wird
über
die
Brückenspcisespannung
die
Empfindlichkeit
der
Dehnungsmeßbrücke
1
so
abgeglichen,
daß
bei
der
Kenndehnung
das
Ausgangssignal
die
Mennfrequenz
hat.
With
the
variable
resistance
63
the
sensitivity
of
the
bridge
circuit
by
the
bridge
supply
voltage
is
so
calibrated
that
with
the
nominal
tension
the
output
signal
has
the
nominal
frequency.
EuroPat v2
An
diesen
Abgriffen
34
und
35
kann
über
weitere
Kontakte
36
bzw.
37
ein
weiterer
Abgleichwiderstand
38
angeschlossen
werden.
To
these
taps
34
and
35,
a
further
balancing
resistor
38
can
be
connected
via
further
jumpers
36
and
37.
EuroPat v2
Bei
der
erfindungsgemäßen
Schaltungsanordnung
hat
es
sich
als
vorteilhaft
erwiesen,
wenn
die
Widerstandsanordnung
zwei
Spannungsteiler
enthält,
von
denen
der
eine
Spannungsteiler
mit
seinem
einen
Anschlußende
an
einem
Eingang
des
Ausgangsverstärkers
und
der
andere
Spannungsteiler
mit
seinem
einen
Anschlußende
an
dem
anderen
Eingang
des
Ausgangsverstärkers
angeschlossen
ist,
und
wenn
in
Abhängigkeit
von
dem
Temperaturverhalten
des
Nullpunktes
des
Drucksensors
über
Kontakte
entweder
der
eine
oder
der
andere
Spannungsteiler
mit
seinem
anderen
Anschlußende
direkt
und
der
andere
oder
der
eine
Spannungsteiler
mit
seinem
anderen
Anschlußende
über
einen
Abgleichwiderstand
mit
dem
Ausgang
des
Temperaturfühlers
verbunden
ist.
In
the
circuit
arrangement
according
to
the
invention,
it
has
been
found
to
be
advantageous
if
the
resistor
arrangement
contains
two
voltage
dividers
of
which
one
voltage
divider
is
connected
with
its
terminal
end
to
an
input
of
the
output
amplifier,
and
the
other
voltage
divider
is
connected
with
its
one
terminal
end
to
the
other
input
of
the
output
amplifier,
and
if,
in
dependence
on
the
temperature
behavior
of
the
null
point
of
the
pressure
sensor,
either
the
first
or
the
second
voltage
divider
is
connected
via
contacts,
e.g.,
jumpers,
directly
with
its
other
terminal
end,
to
the
output
of
the
temperature
feeler
while
the
remaining
voltage
divider
is
connected
with
its
other
terminal
end
to
the
output
of
the
temperature
feeler
via
a
balancing
resistor.
EuroPat v2
Ein
unterer
Abschnitt
des
gesamten
Temperaturbereichs
läßt
sich
hinsichtlich
der
Temperaturabhängigkeit
des
Nullpunktes
bei
der
erfindungsgemäßen
Schaltungsanordnung
in
vorteilhafter
Weise
dadurch
kompensieren,
daß
über
weitere
Kontakte
an
den
Abgriffen
der
Spannungsteiler
ein
weiterer
Abgleichwiderstand
anschließbar
ist,
der
im
Kollektor--Emitter-Kreis
eines
Transistors
mit
dem
Bezugspotential
des
Ausgangsverstärkers
verbunden
angeordnet
ist,
und
daß
der
Transistor
von
einem
mit
dem
Ausgang
des
Temperaturfühlers
verbundenen
Steuertransistor
schaltbar
ist.
A
lower
section
of
the
entire
temperature
range
can
be
compensated
with
respect
to
the
temperature
dependence
of
the
null
point
in
the
circuit
according
to
the
invention,
advantageously
by
the
provision
that,
via
further
contacts
at
the
taps
of
the
voltage
dividers,
a
further
balancing
resistor
can
be
connected
which
is
arranged
in
the
collector-emitter
circuit
of
a
transistor
to
the
reference
potential
of
the
output
amplifier,
and
that
the
transistor
can
be
switched
by
a
control
resistor
connected
to
the
output
of
the
temperature
sensor.
EuroPat v2
Um
in
einem
Bereich
relativ
hoher
Temperatur
den
Drucksensor
hinsichtlich
der
Temperaturabhängigkeit
seines
Nullpunktes
zu
kompensieren,
ist
es
bei
der
erfindungsgemäßen
Schaltungsanordnung
vorteilhaft,
daß
über
zusätzliche
Kontakte
an
den
Abgriffen
der
Spannungsteiler
ein
zusätzlicher
Abgleichwiderstand
anschließbar
ist,
der
über
eine
mit
dem
Ausgang
des
Temperaturfühlers
verbundene
Schwellwertschaltung
aktivierbar
ist.
To
compensate
the
pressure
sensor
as
to
the
temperature
dependence
of
its
null
point
in
a
range
of
relatively
high
temperature,
it
is
advantageous
in
the
circuit
arrangement
according
to
the
invention
if,
via
additional
contacts
at
the
taps
of
the
voltage
dividers,
an
additional
balancing
resistor
can
be
connected
which
can
be
activated
by
a
threshold
circuit
connected
to
the
output
of
the
temperature
sensor.
EuroPat v2
Da
auch
dieser
Abgleichwiderstand
genauso
wie
der
Transistor
nicht
mehr
HF-durchflossen,
sondern
von
Gleichstrom
durchflossen
ist,
kann
er
über
längere
Verbindungsleitungen
an
eine
Stelle
gelegt
werden,
wo
er
für
den
Abgleich
besonders
gut
plaziert
ist.
Since,
precisely
like
the
transistor,
this
trimming
resistor
no
longer
carries
RF,
but
carries
direct
current,
it
can
be
positioned
using
relatively
long
connecting
leads
at
a
site
where
it
is
particularly
well
placed
for
the
compensation.
EuroPat v2
Die
invertierenden
Eingänge
der
beiden
Operations-
verstärker
A2,
A3
sind
miteinander
über
einen
einstellbaren
Abgleichwiderstand
33
des
Widerstandswerts
R,
verbunden.
The
inverting
inputs
of
the
two
operational
amplifiers
A2,
A3
are
connected
together
via
an
adjustable
compensating
resistor
33
of
the
resistance
Rb.
EuroPat v2
Mit
dem
weiteren
Abgleichwiderstand
38
wird
eine
Kompensation
der
Temperaturverhaltens
des
Nullpunkts
des
Drucksensors
1
in
einem
unteren
Temperaturbereich
bewirkt.
With
the
further
balancing
resistor
38,
a
compensation
of
the
temperature
behavior
of
the
null
point
of
the
pressure
sensor
1
is
effected
in
a
lower
temperature
range.
EuroPat v2
Für
den
Fall
einer
erhöhten
Auflösung
ist
es
auch
sinnvoll,
eine
in
der
Figur
4
nicht
dargestellte
Ausführungsvariante
anzuwenden,
die
den
Einfluß
von
Laufzeitschwankungen
des
Vorverstärkers
VV
sowie
der
endlichen
Umschaltdauer
und
der
Umladungseffekte
der
Umschaltstrecken
für
den
Abgleichwiderstand
R
K
zu
eliminieren
gestattet.
In
case
of
increased
resolution,
it
also
makes
sense
to
use
a
variant
of
the
embodiment
shown
in
FIG.
4
which
eliminates
the
influence
of
propagation
time
fluctuations
of
the
preamplifier
VV
as
well
as
of
the
finite
switching
time
and
the
charge
reversal
effects
of
the
switching
paths
for
the
balancing
resistor
RK.
EuroPat v2