Translation of "Abgewürgt" in English
Leute
in
der
Gruppe
realisierten,
dass
Obama
sie
nie
abgewürgt
hatte.
People
in
that
group
realized
that
Obama
had
never
shut
them
down.
TED2020 v1
Tom
hat
die
Kupplung
zu
schnell
kommen
lassen
und
den
Motor
abgewürgt.
Tom
released
the
clutch
too
fast
and
stalled
the
engine.
Tatoeba v2021-03-10
Nachdem
Sie
ihn
abgewürgt
haben,
wollen
Sie
eine
Obduktion
abhalten?
Now
you've
killed
it,
you
want
a
postmortem?
OpenSubtitles v2018
Er
wird
einfach
denken,
dass
er
abgewürgt
wurde.
He'll
just
think
he
stalled.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
mich
abgewürgt,
als
ich
es
dir
sagen
wollte.
Well,
you
shut
me
down
when
I
tried
to
tell
you.
OpenSubtitles v2018
Kelly,
warum
haben
Sie
meinen
großen
Kuchen-Gag
einfach
abgewürgt?
Kelly,
why
did
you
cut
my
giant
cupcake
sketch?
OpenSubtitles v2018
Der
Kerl,
den
du
abgewürgt
hast,
war
bloß
der
Vizepräsident.
You
hung
up
on
the
head
of
our
program:
the
U.S.
vice
president.
OpenSubtitles v2018
Da
ist
was
im
Tank,
was
den
Motor
abgewürgt
hat.
You
put
something
in
my
tank
that
killed
my
engine.
OpenSubtitles v2018
Langsam
hab
ich
es
satt,
dauernd
abgewürgt
zu
werden.
I'm
getting
real
sick
of
being
cut
off.
OpenSubtitles v2018
Und
dann
hab
ich
ihn
abgewürgt.
Then
I
hung
up
on
him.
OpenSubtitles v2018
Stahlbau
so
verfeinert,
dass
dieser
in
seinen
Grundlagen
abgewürgt
worden
sei.
He
felt
that
everything
was
so
refined
for
structural
steelwork
nowadays
that
it
had
been
basically
killed.
EUbookshop v2
Ja,
klar,
und
Rouven
hat
er
vorhin
abgewürgt…
Yeah,
and
stopped
Rouven
before…
ParaCrawl v7.1
Sie
spürte
einen
Schub
der
Freude,
der
vom
Sprungalarm
abgewürgt
wurde.
She
felt
a
rush
of
joy
which
was
cut
short
by
the
jump
alarm.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
das
Fahrzeug
abgewürgt
wird,
wird
kein
Stillstand
suggeriert.
Even
if
the
vehicle
is
stalled,
this
does
not
suggest
a
standstill.
EuroPat v2
Die
Grundwasserströmung
ins
Meer
wird
abgewürgt
und
der
Sog
sogar
umgekehrt.
The
groundwater
stream
is
stopped
and
soaking
is
even
turned
around.
ParaCrawl v7.1
Und
Bak
et
halleluja
wie
schon
erwähnt
ziemlich
abgewürgt.
And
Bak
et
halleluja,
as
I
wrote
already,
a
bit
choked
off.
ParaCrawl v7.1
Ja,
klar,
und
Rouven
hat
er
vorhin
abgewürgt...
Yeah,
and
stopped
Rouven
before...
Geller's
crap
ParaCrawl v7.1