Translation of "Abgetupft" in English

Mir hat eine Schwester die Stirn abgetupft.
No, I remember a nurse wiping my brow.
OpenSubtitles v2018

Sie haben die Hand des Kochs abgetupft, nichts.
They swabbed the chef's hand, nothing.
OpenSubtitles v2018

Nach dem Schütteln werden die Proben mit Filterpapier abgetupft und gewogen.
After the shaking, the test pieces are dabbed off with filter paper and weighed.
EuroPat v2

Vor jeder Wägung wird oberflächlich anhaftendes Wasser mit Zellstoff abgetupft.
Prior to each weighing, water adhering to the surface is dabbed off using a cellulose material.
EuroPat v2

Danach wurde die Membran auf ein Filterpapier gelegt und die anhaftenden Lösungsreste abgetupft.
The membrane was then laid on a filter paper and the adhering solvent residue blotted off.
EuroPat v2

Das Lied wurde unbeirrt zu Ende gespielt und kleine Wunden abgetupft.
Unflinchingly, they finished the song and dabbed small wounds.
ParaCrawl v7.1

Sie werden mit einem saugfähigen trockenen Schwammtuch abgetupft.
To remove the stain, use a dry sponge-cloth and dab the stain.
ParaCrawl v7.1

Nach 1 Stunde wurde der Überschuss der Proben abgetupft.
After 1 hour, the sample excess was removed by blotting.
EuroPat v2

Danach wurde die überschüssige Lösung mit einem Baumwollgewebe abgetupft.
The excess solution was then dabbed away using a cotton fabric.
EuroPat v2

Nach der zweiten Imprägnierung wird überschüssiges Imprägniermittel mit einem saugfähigen Tuch abgetupft.
Following the second impregnation, excess impregnant is dabbed off with an absorbent cloth.
EuroPat v2

Frische Kleisterspuren können mit einem feuchten Schwamm abgetupft werden.
Fresh traces of paste can be dabbed off with a damp sponge.
ParaCrawl v7.1

Das überschüssige Gel wird nach der Anwendung einfach abgewischt oder abgetupft.
The surplus gel is wiped off or gently dabbed off after the treatment.
ParaCrawl v7.1

Verschmutzungen können mit einem feuchten Tuch abgetupft werden.
Soiling can be blotted with a damp cloth.
ParaCrawl v7.1

Überschüssiges Wasser wird mit dem Lappen abgetupft.
A surplus of water can be removed with a cloth.
ParaCrawl v7.1

Der Laborleiter wusste nicht, ob die Kugel wurde für DNA abgetupft.
The laboratory manager did not know if the bullet was swabbed for DNA.
ParaCrawl v7.1

Nach der 60 min. Wasserlagerung werden die Proben entnommen und mittels eines Zellstofftuches abgetupft.
After 60 minutes' storage in water, the samples are removed and wiped with a cellulose cloth.
EuroPat v2

Die gequollenen Proben werden mit Filterpapier abgetupft und in einem Wägeglas ausgewogen (mq).
The swollen samples are dabbed with filter paper and are weighed in a weighing glass (mq).
EuroPat v2

Die Oberfläche wurde mit Papier abgetupft bis gerade eben keine Feuchtigkeit mehr sichtbar war.
The surface was dabbed off until no moisture whatsoever could be seen on it.
EuroPat v2

Anstelle der Trocknung kann in die Membran auch abgetupft und somit von überschüssiger Behandlungsflüssigkeit befreit werden.
In place of drying, the membrane can also be dabbed off and thus freed of excess treatment liquid.
EuroPat v2

Das Produkt sollte einige Minuten einziehen und muss vor dem Geschlechtsverkehr nicht abgetupft werden.
The product should be allowed to set in for a few minutes and does not need to be wiped away before intercourse.
ParaCrawl v7.1

Nach Entfernen des abnehmbaren Plastikverschlusses von jeder Durchstechflasche müssen unter Anwendung einer aseptischen Methode die Gummistopfen und die umliegenden Oberflächen an der Durchstechflasche mit Xiapex und der Durchstechflasche mit dem Verdünnungsmittel zur Rekonstitution mit sterilem Alkohol abgetupft werden (es darf kein anderes Antiseptikum verwendet werden).
After removal of the flip-off cap from each vial, using aseptic technique swab the rubber stopper and surrounding surface of the vial containing Xiapex and the vial containing the diluent for reconstitution with sterile alcohol (no other antiseptics should be used).
TildeMODEL v2018

Nach 48 Stunden werden die an den Körnern haftenden Sporen durch Eindrücken in Lehm/Erde abgetupft.
After 48 hours, the spores adhering to the grains are removed by pressing the grains into loam/earth.
EuroPat v2

Prüfverfahren der Federelemente: Der Elastomerkörper wird unter Wasser auf 65 % seiner Ausgangslänge komprimiert, in diesem Zustand 1 Stunde belassen, dann unter Wasser entlastet und 30 Stunden im Wasser gelagert, entnommen, kurz abgetupft und gewogen.
The elastomer molding was compressed under water to 65% of its original length, left in that state for 1 hour, subsequently expanded under water and then stored in water for 30 hours, removed, briefly dabbed and weighed.
EuroPat v2

Die so getrocknete Membran wird anschließend in eine Lösung aus 0,3 % PVP K90, 0,3 % Copolymer VP/VA 1:1 und 0,5 % Natriumperoxodisulfat in Wasser/Ethanol 4:1 getaucht, nach 5 Sekunden herausgenommen, mit Papier abgetupft und auf einem Walzentrockner bei einer Temperatur von 90°C getrocknet.
The membrane thus dried is then immersed in a solution of 0.3% PVP K90, 0.3% copolymer VP/VA 1:1 and 0.5% sodiumperoxodisulphate in water/ethanol 4:1, removed therefrom after 5 seconds, dabbed with paper and dried on a drum drier at a temperature of 90° C.
EuroPat v2