Translation of "Abgestraft" in English

Der Gedanke liegt natürlich nahe, dass der Klassenbeste abgestraft wird.
Obviously, it may be thought that the best pupil in the class is being punished.
Europarl v8

Also kann man hinterher nicht sagen, Spanien sei da abgestraft worden.
It cannot therefore be said after the event that Spain was penalised.
Europarl v8

Bald wurde sie in ihrem eigenen Land abgestraft.
She was soon punished at home.
News-Commentary v14

Sie haben Ayla dafür abgestraft, weil sie gute Arbeit gemacht hat.
You punished Ayla for doing good work.
OpenSubtitles v2018

Verhält sich ein Unternehmen also gefühlt umweltschädigend, wird es vom Verbraucher abgestraft.
In other words, if a company is perceived to damage the environment it is punished by the consumer.
ParaCrawl v7.1

So wirst Du lediglich von Google abgestraft.
This will only get you penalized by Google.
ParaCrawl v7.1

Wer sie in der Fachwelt als Beleg zitiert, wird übel abgestraft werden.
Anyone who cites them as evidence in the professional world will be punished badly.
ParaCrawl v7.1

Die Parteien der Großen Koalition wurden für ihre massenfeindliche Politik abgestraft.
The parties of the Grand Coalition were punished for their antipeople policies.
ParaCrawl v7.1

Du willst von Google nicht fürzweifelhafte Links abgestraft werden.
You don’t want to get penalized by Google for shady links.
ParaCrawl v7.1

Wurde die Webseite von Panda oder Penguin abgestraft?
Was the site being penalized by Panda or Penguin?
ParaCrawl v7.1

Vor kurzem hat Google Webseiten für nicht-organische ausgehende Links abgestraft.
Recently, Google penalized websites for unnatural outbound links .
ParaCrawl v7.1

So hat China Norwegen dafür abgestraft, dass es Liu Xiaobo den Friedensnobelpreis zugesprochen hat.
For example, China punished Norway for awarding a Nobel Peace Prize to Liu Xiaobo.
News-Commentary v14

Die Händler dürfen dafür aber nicht finanziell abgestraft werden und nicht mit Kontingenten belegt werden.
Dealers may not be penalised financially for selling in this manner, and may not have a quota imposed on them.
TildeMODEL v2018

Man muss jedoch fairerweise sagen, dass der Markt nicht alle Unternehmen unterschiedslos abgestraft hat.
Now to be fair, the market hasn’t punished all companies indiscriminately.
ParaCrawl v7.1

Aber anders als ihre dänischen Kollegen werden die palästinensischen Populisten von der Außenwelt abgestraft.
But unlike their Danish counterparts, the Palestinian populists are punished by the outside world.
ParaCrawl v7.1

Stattdessen rief sie eine Wahl aus, die das Land nicht wollte und wurde abgestraft.
Instead, she called an election the country did not need or want and was punished for it.
ParaCrawl v7.1

Technische Mängel, wie zu lange Ladezeiten oder irreführende Weiterleitungen werden von der jüngeren Generation abgestraft.
Technical shortcomings such as long loading times or misleading links are punished severely by the younger generation.
ParaCrawl v7.1