Translation of "Abgespült" in English
Die
Schweineschlachtkörper
müssen
anschließend
gründlich
mit
Trinkwasser
abgespült
werden.
Porcine
animals
must
be
thoroughly
rinsed
afterwards
with
potable
water.
DGT v2019
Bei
versehentlichem
Hautkontakt
sollte
diese
gründlich
mit
Wasser
abgespült
werden.
In
case
of
accidental
skin
contact,
it
is
recommended
to
wash
thoroughly
with
water.
EMEA v3
Augen
oder
Schleimhäute
sollten
mit
Wasser
aus-
oder
abgespült
werden.
Eyes
or
mucous
membranes
should
be
flushed
or
rinsed
with
water.
ELRC_2682 v1
Nur
in
Mitteln,
die
abgespült
werden.
Rinse-off
products
only.
DGT v2019
Mittel,
die
abgespült
werden,
ausgenommen
Mundpflegemittel:
2,5
%
(Säure)
Rinse-off
products,
except
oral
care
products:
2,5
%
(acid)
DGT v2019
Bei
Kontamination
müssen
die
betroffenen
Stellen
sofort
mit
reichlich
Wasser
abgespült
werden.
In
the
case
of
contamination,
the
parts
concerned
should
be
rinsed
with
plenty
of
water.
TildeMODEL v2018
Er
hat
noch
nie
sein
Geschirr
abgespült.
The--the
man
doesn't
even
rinse
his
dishes.
OpenSubtitles v2018
Die
Geflügelschlachtkörper
werden
mit
Trinkwasser
abgespült.
The
poultry
carcases
are
rinsed
with
potable
water.
Europarl v8
Der
Gegenstand
wird
dann
aus
dem
Bad
entnommen
und
in
der
Regel
abgespült.
The
article
is
then
removed
from
the
bath
and
as
a
rule,
rinsed.
EuroPat v2
Die
Proben
werden
dann
mit
Wasser
abgespült,
getrocknet
und
wiederum
gewogen.
The
are
then
rinsed
with
water,
dried
and
reweighed.
EuroPat v2
Danach
wird
das
Mahlgut
abgesiebt
und
die
Quarz-Perlen
werden
mit
Wasser
abgespült.
The
milled
material
is
then
screened,
and
the
quartz
beads
are
rinsed
with
water.
EuroPat v2
Danach
wird
das
Mahlgut
abgesiebt
und
die
Zirkoniumoxid-Perlen
werden
mit
Wasser
abgespült.
The
milled
material
is
then
screened,
and
the
zirconium
oxide
beads
are
rinsed
with
water.
EuroPat v2
Nach
der
Abscheidung
wird
der
beschichtete
Gegenstand
abgespült
und
ist
zum
Einbrennen
bereit.
After
deposition,
the
coated
object
is
rinsed
and
is
ready
for
baking.
EuroPat v2
Die
Platte
wird
aus
der
Lösung
genommen,
abgespült
und
trockengetupft.
The
plate
is
removed,
rinsed
and
blotted
dry.
EuroPat v2
Danach
wird
das
Mahlgut
abgesiebt
und
die
Zirkonoxidperlen
mit
Wasser
abgespült.
The
mill
base
is
then
sieved,
and
the
zirconium
oxide
beads
are
rinsed
off
with
water.
EuroPat v2
Hiernach
wurde
die
Offsetdruckfarbe
wieder
mit
Wasser
abgespült.
Thereafter,
the
offset
printing
ink
was
washed
off
again
with
water.
EuroPat v2
Schließlich
werden
Pigmente
von
nicht
mit
einer
Leiterbahn
überdeckten
Stellen
abgespült.
Finally,
pigments
were
washed
off
from
places
not
covered
with
a
circuit.
EuroPat v2
Nach
dieser
Behandlung
wurde
das
bebilderte
Material
abgespült
und
getrocknet.
Following
this
treatment
step,
the
imaged
material
is
rinsed
and
dried.
EuroPat v2
Nach
der
Behandlung
wird
die
Platte
gut
abgespült
und
getrocknet.
After
treatment,
the
plate
was
well
rinsed
and
dried.
EuroPat v2