Translation of "Abgespült" in English

Die Schweineschlachtkörper müssen anschließend gründlich mit Trinkwasser abgespült werden.
Porcine animals must be thoroughly rinsed afterwards with potable water.
DGT v2019

Bei versehentlichem Hautkontakt sollte diese gründlich mit Wasser abgespült werden.
In case of accidental skin contact, it is recommended to wash thoroughly with water.
EMEA v3

Augen oder Schleimhäute sollten mit Wasser aus- oder abgespült werden.
Eyes or mucous membranes should be flushed or rinsed with water.
ELRC_2682 v1

Nur in Mitteln, die abgespült werden.
Rinse-off products only.
DGT v2019

Mittel, die abgespült werden, ausgenommen Mundpflegemittel: 2,5 % (Säure)
Rinse-off products, except oral care products: 2,5 % (acid)
DGT v2019

Bei Kontamination müssen die betroffenen Stellen sofort mit reichlich Wasser abgespült werden.
In the case of contamination, the parts concerned should be rinsed with plenty of water.
TildeMODEL v2018

Er hat noch nie sein Geschirr abgespült.
The--the man doesn't even rinse his dishes.
OpenSubtitles v2018

Die Geflügelschlachtkörper werden mit Trinkwasser abgespült.
The poultry carcases are rinsed with potable water.
Europarl v8

Der Gegenstand wird dann aus dem Bad entnommen und in der Regel abgespült.
The article is then removed from the bath and as a rule, rinsed.
EuroPat v2

Die Proben werden dann mit Wasser abgespült, getrocknet und wiederum gewogen.
The are then rinsed with water, dried and reweighed.
EuroPat v2

Danach wird das Mahlgut abgesiebt und die Quarz-Perlen werden mit Wasser abgespült.
The milled material is then screened, and the quartz beads are rinsed with water.
EuroPat v2

Danach wird das Mahlgut abgesiebt und die Zirkoniumoxid-Perlen werden mit Wasser abgespült.
The milled material is then screened, and the zirconium oxide beads are rinsed with water.
EuroPat v2

Nach der Abscheidung wird der beschichtete Gegenstand abgespült und ist zum Einbrennen bereit.
After deposition, the coated object is rinsed and is ready for baking.
EuroPat v2

Die Platte wird aus der Lösung genommen, abgespült und trockengetupft.
The plate is removed, rinsed and blotted dry.
EuroPat v2

Danach wird das Mahlgut abgesiebt und die Zirkonoxidperlen mit Wasser abgespült.
The mill base is then sieved, and the zirconium oxide beads are rinsed off with water.
EuroPat v2

Hiernach wurde die Offsetdruckfarbe wieder mit Wasser abgespült.
Thereafter, the offset printing ink was washed off again with water.
EuroPat v2

Schließlich werden Pigmente von nicht mit einer Leiterbahn überdeckten Stellen abgespült.
Finally, pigments were washed off from places not covered with a circuit.
EuroPat v2

Nach dieser Behandlung wurde das bebilderte Material abgespült und getrocknet.
Following this treatment step, the imaged material is rinsed and dried.
EuroPat v2

Nach der Behandlung wird die Platte gut abgespült und getrocknet.
After treatment, the plate was well rinsed and dried.
EuroPat v2