Translation of "Abgeregelt" in English

Nun, die Höchstgeschwindigkeit wird bei 350km/h elektronisch abgeregelt...
Well, the top-speed is electronically limited to 350km/h...
ParaCrawl v7.1

Die Motordrehzahl wird auf die im Fahrerinformationssystem angezeigte Drehzahl abgeregelt.
The engine speed will be governed to the speed displayed in the driver information system.
ParaCrawl v7.1

Die Höchstgeschwindigkeit wird weiterhin bei 250 km/h elektronisch abgeregelt.
The top speed is electronically limited to 250 km/h.
ParaCrawl v7.1

Vielmehr wird diese lokal erzeugte Leistung, falls sie überschüssig ist, abgeregelt.
Rather, this locally generated power, if it is in excess, is limited.
EuroPat v2

Der Verbrennungsmotor 3 wird auf die Nenndrehzahl n nenn abgeregelt.
The combustion engine 3 is adjusted down to the nominal rotational speed n nom .
EuroPat v2

Dann müssen regenerative Kraftwerke abgeregelt werden und der wertvolle Strom geht verloren.
Renewable power plants then must be limited and valuable electricity is lost.
ParaCrawl v7.1

Bei 250 Km/h wird der Vortrieb abgeregelt.
The speed is limited to 250 km/h.
ParaCrawl v7.1

Erst bei 250 km/h wird der Vortrieb elektronisch abgeregelt.
Only when the needle touches 250 km/h is the propulsive power electronically governed.
ParaCrawl v7.1

Bei 250 km/h wird elektronisch abgeregelt.
Top speed is cut off electron-ically at 250 km/h.
ParaCrawl v7.1

Die Drehzahl wird im Stand-by-Betrieb automatisch abgeregelt.
The speed is automatically reduced in standby mode.
ParaCrawl v7.1

Bei 250 km/h wird bei allen drei Varianten elektronisch abgeregelt.
On all three versions, the speed is governed electronically when the needle reaches 250 km/h.
ParaCrawl v7.1

Die Höchstgeschwindigkeit beträgt 250 km/h (elektronisch abgeregelt).
The top speed is 250 km/h (electronically governed).
ParaCrawl v7.1

Bei 250 km/h wird der Vortrieb elektronisch abgeregelt.
The speed is not governed electronically until the needle reaches 250 km/h.
ParaCrawl v7.1

Die Motordrehzahl wird auf die im Kombiinstrument angezeigte Drehzahl abgeregelt.
The engine speed will be governed to the speed displayed in the driver information system.
ParaCrawl v7.1

Andernfalls müsste dieser abgeregelt oder in andere Regionen transportiert werden.
Otherwise this would have to be reduced or transported to other regions.
ParaCrawl v7.1

Damit wird die Kraftstoffmenge abgeregelt derart, daß die eingestellte Höchstdrehsahl nicht überschritten wird.
The fuel quantity is thereby controlled such that the established maximum rpm is not exceeded.
EuroPat v2

Noch gößere Betriebssicherheit für die Niederspannungsebene erzielt man, wenn der Generatorausgang vollständig abgeregelt wird.
An even higher operational safety is achieved for the low-voltage plane in that the generator output is adjusted down completely.
EuroPat v2