Translation of "Abgepresst" in English

Rechte, die den britischen Unterdrückern abgepresst wurden wie Wasser aus Stein!
Rights that were squeezed from British oppression like water from a stone!
OpenSubtitles v2018

Die überschüssige Farbstofflösung wird zwischen zwei Walzen abgepresst.
The excess dye solution is pressed out between two rollers.
EuroPat v2

Bei Raumtemperatur wird der Niederschlag abfiltriert, abgepresst und mit gesättigter NaCI-Lösung gewaschen.
The precipitate is filtered off at room temperature, pressed down and washed with saturated NaCl solution.
EuroPat v2

Anschließend wird über Außenkühlung auf 0°C abgekühlt und abgepresst.
The batch is then externally cooled down to 0° C. and pressed off.
EuroPat v2

Die Druckprodukte werden hier lediglich in einem vergleichsweise kleinen Bereich abgepresst.
In this case, the printed products are only pressed in a comparatively small region.
EuroPat v2

Die überschüssige Farbstofflösung wird durch zwei Walzen abgepresst.
The excess dyestuff solution is squeezed out through two rollers.
EuroPat v2

Die Säure wird gut abgepresst und dann in einem Liter Wasser aufgeschlämmt.
The acid is thoroughly squeezed off and then suspended in 1 liter of water.
EuroPat v2

Der weisse Niederschlag wird abgesaugt, mit Wasser gewaschen und gut abgepresst.
The white precipitate is filtered off with suction, washed with water and thoroughly pressed off.
EuroPat v2

Die entrappten Trauben werden für einen Tag angegoren und anschließend abgepresst.
After the stems are removed, the grapes are left to macerate for one day and then pressed.
CCAligned v1

Im Weingut werden sie entrappt und sanft abgepresst.
In the vineyard they are destemmed and gently pressed.
ParaCrawl v7.1

Die extrahierten Schnitzel werden in nicht dargestellte Spindelpressen abgepresst.
The extracted chips are pressed in screw presses, not shown.
EuroPat v2

Bei der Hämofiltration wird Filtrat an einer Ultrafiltrationsmembran abgepresst und durch Substitutionslösung ersetzt.
In the case of the hemofiltration, filtrate is pressed out at an ultrafiltration membrane and is replaced by substitution solution.
EuroPat v2

Der Rückstand wird gut mit heissem Wasser ausgewaschen und abgepresst.
The residue is washed thoroughly with hot water and pressed.
EuroPat v2

Schritt 6: Überschüssiges Wasser wird abgepresst bzw. abzentrifugiert.
Step 6: Excess water is pressed out or centrifuged out.
EuroPat v2

Der Überstand wurde jeweils in einen Abfallbeutel abgepresst und verworfen.
The supernatant was pressed out each time into a waste bag and discarded.
EuroPat v2

Die hierbei abgesiebte organische Fraktion kann ebenfalls mit Wasser gewaschen und abgepresst werden.
The organic fraction sieved off here can likewise be washed with water and pressed off.
EuroPat v2

Die extrahierten Schnitzel werden in Spindelpressen abgepresst.
The extracted chips are pressed out in screw presses.
EuroPat v2

Der Carbokalk wird auf einen Trockensubstanzgehalt von ca. 70 % abgepresst.
The "Carbokalk" is pressed to produce a solid matter content of about 70 %.
ParaCrawl v7.1

Die Trauben wurden Anfang Oktober selektiv gelesen und nach 6-stündiger Maischestandzeit sanft abgepresst.
Selected grapes were hand-picked at the beginning of October, crushed and gently pressed after 6 hours of maceration.
ParaCrawl v7.1