Translation of "Abgepresst" in English
Rechte,
die
den
britischen
Unterdrückern
abgepresst
wurden
wie
Wasser
aus
Stein!
Rights
that
were
squeezed
from
British
oppression
like
water
from
a
stone!
OpenSubtitles v2018
Die
überschüssige
Farbstofflösung
wird
zwischen
zwei
Walzen
abgepresst.
The
excess
dye
solution
is
pressed
out
between
two
rollers.
EuroPat v2
Bei
Raumtemperatur
wird
der
Niederschlag
abfiltriert,
abgepresst
und
mit
gesättigter
NaCI-Lösung
gewaschen.
The
precipitate
is
filtered
off
at
room
temperature,
pressed
down
and
washed
with
saturated
NaCl
solution.
EuroPat v2
Anschließend
wird
über
Außenkühlung
auf
0°C
abgekühlt
und
abgepresst.
The
batch
is
then
externally
cooled
down
to
0°
C.
and
pressed
off.
EuroPat v2
Die
Druckprodukte
werden
hier
lediglich
in
einem
vergleichsweise
kleinen
Bereich
abgepresst.
In
this
case,
the
printed
products
are
only
pressed
in
a
comparatively
small
region.
EuroPat v2
Die
überschüssige
Farbstofflösung
wird
durch
zwei
Walzen
abgepresst.
The
excess
dyestuff
solution
is
squeezed
out
through
two
rollers.
EuroPat v2
Die
Säure
wird
gut
abgepresst
und
dann
in
einem
Liter
Wasser
aufgeschlämmt.
The
acid
is
thoroughly
squeezed
off
and
then
suspended
in
1
liter
of
water.
EuroPat v2
Der
weisse
Niederschlag
wird
abgesaugt,
mit
Wasser
gewaschen
und
gut
abgepresst.
The
white
precipitate
is
filtered
off
with
suction,
washed
with
water
and
thoroughly
pressed
off.
EuroPat v2
Die
entrappten
Trauben
werden
für
einen
Tag
angegoren
und
anschließend
abgepresst.
After
the
stems
are
removed,
the
grapes
are
left
to
macerate
for
one
day
and
then
pressed.
CCAligned v1
Im
Weingut
werden
sie
entrappt
und
sanft
abgepresst.
In
the
vineyard
they
are
destemmed
and
gently
pressed.
ParaCrawl v7.1
Die
extrahierten
Schnitzel
werden
in
nicht
dargestellte
Spindelpressen
abgepresst.
The
extracted
chips
are
pressed
in
screw
presses,
not
shown.
EuroPat v2
Bei
der
Hämofiltration
wird
Filtrat
an
einer
Ultrafiltrationsmembran
abgepresst
und
durch
Substitutionslösung
ersetzt.
In
the
case
of
the
hemofiltration,
filtrate
is
pressed
out
at
an
ultrafiltration
membrane
and
is
replaced
by
substitution
solution.
EuroPat v2
Der
Rückstand
wird
gut
mit
heissem
Wasser
ausgewaschen
und
abgepresst.
The
residue
is
washed
thoroughly
with
hot
water
and
pressed.
EuroPat v2
Schritt
6:
Überschüssiges
Wasser
wird
abgepresst
bzw.
abzentrifugiert.
Step
6:
Excess
water
is
pressed
out
or
centrifuged
out.
EuroPat v2
Der
Überstand
wurde
jeweils
in
einen
Abfallbeutel
abgepresst
und
verworfen.
The
supernatant
was
pressed
out
each
time
into
a
waste
bag
and
discarded.
EuroPat v2
Die
hierbei
abgesiebte
organische
Fraktion
kann
ebenfalls
mit
Wasser
gewaschen
und
abgepresst
werden.
The
organic
fraction
sieved
off
here
can
likewise
be
washed
with
water
and
pressed
off.
EuroPat v2
Die
extrahierten
Schnitzel
werden
in
Spindelpressen
abgepresst.
The
extracted
chips
are
pressed
out
in
screw
presses.
EuroPat v2
Der
Carbokalk
wird
auf
einen
Trockensubstanzgehalt
von
ca.
70
%
abgepresst.
The
"Carbokalk"
is
pressed
to
produce
a
solid
matter
content
of
about
70
%.
ParaCrawl v7.1
Die
Trauben
wurden
Anfang
Oktober
selektiv
gelesen
und
nach
6-stündiger
Maischestandzeit
sanft
abgepresst.
Selected
grapes
were
hand-picked
at
the
beginning
of
October,
crushed
and
gently
pressed
after
6
hours
of
maceration.
ParaCrawl v7.1