Translation of "Abgemischt" in English

Abgemischt wurde es von Tim Palmer in Los Angeles.
The album was mixed in Los Angeles in May with Tim Palmer.
Wikipedia v1.0

Abgemischt wurde es von Colin Richardson.
The album was produced by Jason Suecof and mixed by Colin Richardson.
Wikipedia v1.0

Das Album wurde von James Guthrie in den Mayfair Studios in London abgemischt.
It was mixed by James Guthrie at Mayfair Studios in London.
Wikipedia v1.0

Die Wahl fiel schließlich auf Andy Wallace, der bereits Arise abgemischt hatte.
They ultimately chose Andy Wallace, who had previously mixed "Arise".
Wikipedia v1.0

Das Album wurde von Jamie Saint Merat und Michael Hoggard aufgenommen und abgemischt.
"Of Fracture and Failure" was recorded and mixed by Jamie Saint Merat and Michael Hoggard.
Wikipedia v1.0

Ich hab ihn über Nacht abgemischt.
I mixed it last night.
OpenSubtitles v2018

Ich habe deinen Gesang verdreifacht und in 'ner veränderten Frequenz abgemischt.
Tripled your vocals. Mixed them at slightly different frequencies.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine Aufnahme abgemischt, bis circa 4 Uhr.
I was mixing a record until around 4:00 a.m.
OpenSubtitles v2018

Abgemischt wurde das Album von Colin Richardson.
The band also managed to tap Colin Richardson to mix the album.
Wikipedia v1.0

Es wäre besser gewesen, wenn das Album richtig abgemischt worden wäre.
But... it might have been better if the, uh... album had been mixed right.
OpenSubtitles v2018

Das Album wurde von Arjen Lucassen abgemischt.
The album was mixed by Arjen Lucassen.
WikiMatrix v1

Das Album wurde von Adam Dutkiewicz produziert und von Andy Sneap abgemischt.
The album was produced by Adam Dutkiewicz and mixed by Andy Sneap.
WikiMatrix v1

Der Tonträger wurde von Colin Richardson produziert und abgemischt.
It was produced and mixed by Colin Richardson.
WikiMatrix v1

Die erfindungsgemässen Verfahrensprodukte können gegebenenfalls mit üblichen Polyisocyanaten abgemischt werden.
The products of the process of the present invention may be mixed with conventional polyisocyanates.
EuroPat v2

Die Polyol-Komponente wurde anschließend mit der Isocyanat-Komponente abgemischt.
The polyol component was then mixed with the isocyanate component.
EuroPat v2

Die so erhaltene Pulvermischung wird dann mit dem Polycarbonat abgemischt.
The resulting pulverulent mixture is then mixed with the polycarbonate.
EuroPat v2

Die Pigmente können ggf. zur Erzielung des gewünschten Farbtons abgemischt werden.
If desired, the pigments can be blended in order to achieve the desired shade.
EuroPat v2

Dann wird das Wasser eindispergiert und das ganze mit der Polyisocyanatkomponente abgemischt.
Water is then dispersed in the mixture and the entire mixture is blended with the polyisocyanate component.
EuroPat v2

Sie können untereinander oder mit andersartigen Emulsionen abgemischt werden.
They may be mixed with each other or with other emulsions.
EuroPat v2

Das Album wurde von Paul Palmer abgemischt.
The album was produced by Carl Palmer.
WikiMatrix v1