Translation of "Abgefilmt" in English
Ich
hab
sie
angewiesen
und
das
Erdgeschoss
abgefilmt.
I've
told
them
what
you
want
doing,
and
I've
filmed
all
the
upstairs
with
the
head-cam.
Kitchen,
sitting
room?
OpenSubtitles v2018
Flugs
wird
eine
Kamera
aufgestellt
und
das
bunte
Treiben
abgefilmt.
Immediately
a
camera
is
installed
and
the
merry
goings-on
captured
on
film.
ParaCrawl v7.1
Per
Live-Übertragung
mit
einem
Panasonic
AK-UC300
Kamerazug
wird
beispielsweise
eine
mini
DrehbÃ1?4hne
abgefilmt.
As
an
example
of
a
live
transmission,
a
mini
revolving
stage
is
filmed
with
a
Panasonic
AK-UC300
camera
system.
ParaCrawl v7.1
Leider
ist
das
folgende
Video
nur
abgefilmt,
wenn
die
ein
besseres
V...
Unfortunately,
the
following
video
is
filmed,
if
a
better
V...
ParaCrawl v7.1
Die
bunten
Animationssequenzen
können
mit
jedem
Kamera-Handy
abgefilmt
werden.
The
colored
animation
sequences
can
be
filmed
by
any
cell-phone
camera.
ParaCrawl v7.1
Eine
Collage
aus
Hollywood-Melodramen
der
1950er
und
1960er
Jahre
–
vom
Fernsehgerät
abgefilmt.
A
collage
of
Hollywood
melodramas
of
the
1950s
and
1960s,
filmed
directly
from
the
television
set.
ParaCrawl v7.1
Auf
Gametrailers.com
ist
ein
neues
Gameplay-Video
erschienen,
das
anscheinend
auf
der
Games
Convention
abgefilmt
wurde.
The
website
Gametrailers.com
published
a
new
Gameplay-Video,
which
was
recorded
at
the
Games
Convention.
ParaCrawl v7.1
Die
Demo
wurde
mit
mehreren
Kameras
abgefilmt,
sogar
ein
Hubschrauber
wurde
zur
Überwachung
eingesetzt.
The
protest
was
filmed
by
several
cameras,
and
even
a
helicopter
was
sent
in
for
surveillance.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
wird
eine
Ulbricht-Kugel
mit
großformatigen
Vorlagen
verwendet,
die
in
einem
abgedunkelten
Raum
abgefilmt
wird.
For
example,
an
Ulbricht
sphere
with
large-format
patterns
is
used
which
is
filmed
in
a
darkened
room.
EuroPat v2
Mit
meiner
Videokamera
habe
ich
abgefilmt,
wie
beide
Displays
'gleichzeitig'
den
Counter
zeigen.
I
filmed
both
displays
'simultanously'
showing
the
counter
with
my
video
camera.
ParaCrawl v7.1
Alle
entstehenden
Bilder
werden
hier
errechnet
und
über
virtuelle
Kameras
vom
virtuellen
3D-Objekt
"abgefilmt".
All
the
resulting
images
are
rendered
here
and
"captured"
by
virtual
cameras
from
the
virtual
3D
object.
ParaCrawl v7.1
So,
als
wären
sie
dafür
gemacht,
in
HD
von
einer
Drohne
abgefilmt
zu
werden.
As
if
they
were
made
to
be
filmed
in
HD
by
a
drone.
ParaCrawl v7.1
Ebenfalls
abgefilmt
wurden
Fotos
der
Ausstellung
der
Gedenk-
und
Bildungsstätte
Haus
der
Wannsee-Konferenz
in
Berlin.
Photographs
from
the
exhibition
at
the
House
of
the
Wannsee
Conference
Memorial
and
Educational
Site
were
also
filmed.
ParaCrawl v7.1
Kurioserweise
findet
man
auf
seriösen
Seiten
im
Internet
zwar
so
gut
wie
keine
autorisierten
Arbeiten
von
Videokünstlern
wie
Gary
Hill,
Bill
Viola,
Gillian
Wearing,
Jane
und
Louise
Wilson
oder
Steve
McQueen,
während
es
auf
YouTube
aber
dann
doch
fast
alle
Arbeiten
gibt
–
jedoch
"šillegal'
in
Ausstellungen
abgefilmt
und
das
leider
oft
nur
mit
einer
Handykamera!
Curiously,
virtually
no
authorized
works
by
video
artists
such
as
Gary
Hill,
Bill
Viola,
Gillian
Wearing,
Jane
and
Louise
Wilson,
or
Steve
McQueen
can
be
found
on
serious
websites,
while
on
the
other
hand
nearly
all
their
works
can
be
found
on
YouTube
–
albeit
"illegally"
filmed
from
projections
in
exhibitions,
often
using
only
a
mobile
phone
camera!
ParaCrawl v7.1
Die
Lernfabrik
ermöglicht
es
Ingenieuren
und
Industriemitarbeitern,
mit
dem
Tablet
in
der
Hand
die
Fertigungsstraße
entlangzugehen,
während
die
Maschine
über
den
PC
abgefilmt
wird.
The
learning
factory
allows
engineers
and
industry
employees
to
walk
along
the
production
line
with
their
tablet
while
the
machine
is
filmed
via
the
computer.
ParaCrawl v7.1
Die
Story
ist
nicht
umwerfend
mit
Genialität
angereichert,
aber
die
Sexszenen
sind
immerhin
ganz
O.K.
abgefilmt
worden.
The
story
is
not
exactly
ingenious,
but
the
at
least
the
sex
scenes
are
shot
quite
ok.
ParaCrawl v7.1
Gewöhnlich
wird
die
korrekte
Funktion
einer
elektronischen
Kamera
verifiziert,
indem
mit
der
Kamera
definierte
Vorlagen
abgefilmt
werden.
Usually,
the
correct
function
of
an
electronic
camera
is
verified
in
that
defined
patterns
are
filmed
with
the
camera.
EuroPat v2
Dabei
besteht
dann
die
Gefahr,
dass
die
Dateninhalte
(z.B.
Videoinhalt
vor
Verfügbarkeit
auf
so
genannten
DVDs,
etc.)
z.B.
während
der
Wiedergabe
auf
der
Ausgabeeinheit
beispielsweise
(digital)
abgefilmt
oder
kopiert
werden
und
somit
entgegen
der
Nutzungsvereinbarung
weiterverwenden
werden
können.
In
such
cases
there
is
then
the
danger
of
the
data
content
(e.g.
video
content
before
availability
on
DVDs
etc.)
e.g.
during
the
reproduction
on
the
output
unit
for
example
being
(digitally)
filmed
or
copied
and
thus
being
able
to
be
used
again
contrary
to
the
usage
agreement.
EuroPat v2
Außerdem
wird
dadurch
nicht
verhindert,
dass
die
Dateninhalte
beispielsweise
direkt
von
der
Ausgabeeinheit
mittels
einem
Aufnahmegerät
(z.B.
Kamera,
Smartphone,
etc.)
abgefilmt
bzw.
aufgenommen
und
dann
z.B.
unberechtigter
Weise
abgespielt
oder
vervielfältigt
werden.
In
addition
this
does
not
prevent
the
data
content
being
filmed
or
recorded
directly
from
the
output
unit
by
means
of
a
recording
device
(e.g.
camera,
smart
phone,
etc.)
and
then
for
example
played
back
or
duplicated
in
an
unauthorized
manner.
EuroPat v2
Beim
so
genannten
Screen
Capturing
muss
diese
sehr
ernorme
Datenrate
z.B.
von
der
Ausgabeeinheit,
vor
allem
vom
Prozessor
der
Ausgabeeinheit,
auf
welcher
der
Dateninhalt
abgespielt
und
dabei
abgefilmt
wird,
verarbeitet
werden.
In
the
case
of
what
is
known
as
screen
capturing,
this
enormous
data
rate
has
to
be
processed
for
example
by
the
output
unit,
primarily
by
the
processor
of
the
output
unit,
on
which
the
data
content
is
played
back
or
filmed.
EuroPat v2
Oft
monochrom
mit
Farbpigmenten
überzogen,
werden
die
Modelle
in
mit
Wasser
gefüllten
Tanks
eingetaucht
und
in
langsamen
Kamerafahrten
abgefilmt.
The
sets
are
submerged
in
tanks
filled
with
water
and
paint,
and
filmed
using
slow
tracking
shots.
ParaCrawl v7.1
In
gerade
mal
zwei
Minuten
ist
der
20
Quadratmeter
Raum
abgefilmt
und
Zack:
Dank
Digitalisierung
entsteht
die
kostengÃ1?4nstige
virtuelle
Wohnungsbesichtigung.
In
just
two
minutes,
the
20-square-metre
room
is
filmed
and
pow:
Thanks
to
digitization,
a
cost-effective
virtual
tour
of
the
apartment
is
created.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
auf
der
E3
abgefilmt
worden
und
zeigt
den
Speed-Challenge
Modus,
der
schon
aus
einem
älteren
Video
(Developer
Walkthrough)
bekannt
ist.
It
was
recorded
from
a
screen
on
the
E3
Expo
and
show
the
Speed-Challenge
mode
you
might
already
know
from
the
Developer
Walkthrough
.
ParaCrawl v7.1
Um
diese
mit
den
richtigen
Bildausschnitten
zu
versorgen,
wurde
das
virtuelle
Abbild
der
Erde
in
einem
digitalen
Nachbau
des
Gasometers
exakt
an
der
vorgesehenen
Stelle
positioniert
und
von
zwölf
virtuellen
Kameras
abgefilmt.
In
order
to
provide
each
section
with
the
correct
image
excerpt,
the
virtual
image
of
the
earth
was
precisely
placed
at
the
intended
location
in
a
digital
reproduction
of
the
Gasometer
and
then
recorded
by
twelve
virtual
cameras.
ParaCrawl v7.1