Translation of "Abgasturbine" in English

Die Abgasturbine 3 ist an eine Abgasleitung 9 der Brennkraftmaschine 1 angeschlossen.
The exhaust gas turbine 3 is connected to an exhaust manifold 9 of the internal combustion engine 1.
EuroPat v2

Zur Vorverdichtung der Frischluft kann ein von einer Abgasturbine angetriebener Verdichter vorgesehen sein.
For pre-compressing the fresh air, a compressor may be provided which is driven by a waste gas turbine.
EuroPat v2

Der erste Abgasstrom wird in die Abgasturbine des Abgasturboladers geleitet.
The first exhaust gas flow is fed into the exhaust gas turbine of the exhaust gas turbocharger.
EuroPat v2

Für diesen Betriebszustand wären also bei einer zweiflutigen Abgasturbine gemäß Fig.
Thus, in a double-flow exhaust-gas turbine according to FIG.
EuroPat v2

Angetrieben wird ein derartiger Verdichter von der Abgasturbine eines Abgasturboladers.
A compressor of this type is driven by the exhaust-gas turbine of an exhaust-gas turbocharger.
EuroPat v2

Der Abgaskrümmer 103 ist ferner mit der Abgasturbine 106 des Abgasturboladers verbunden.
The exhaust manifold 103 is also connected to the exhaust-gas turbine 106 of the exhaust-gas turbocharger.
EuroPat v2

Der Abgasturbolader weist eine Abgasturbine mit einem Turbinengehäuse auf.
The exhaust-gas turbocharger has an exhaust-gas turbine with a turbine housing.
EuroPat v2

Ein vergleichbarer Kühlmantelabschnitt 79 ist in die Abgasturbine 58 integriert.
A comparable cooling jacket section 79 is integrated into the exhaust gas turbine 58 .
EuroPat v2

Die Abgasturbine ist, wie bereits ausgeführt, als Twin-Scroll-Turbolader ausgebildet.
The exhaust gas turbine, as already mentioned, is configured as a twin-scroll turbocharger.
EuroPat v2

Alternativ kann Wärmetauscher aber auch in einem Hochdruck-Zweig vor einer Abgasturbine angeordnet sein.
Heat exchangers can however also alternatively be arranged in a high-pressure branch upstream of an exhaust-gas turbine.
EuroPat v2

Der Verdichter 5 ist über eine Turboladerwelle 14 mit der Abgasturbine 7 gekoppelt.
The compressor 5 is coupled to the exhaust gas turbine 7 by way of a turbocharger shaft 14 .
EuroPat v2

Der Verdichter 42 des Turboladers 40 wird durch die Abgasturbine 44 angetrieben.
The compressor 42 of the turbocharger 40 is driven by the exhaust turbine 44 .
EuroPat v2

Die Eindüsvorrichtung 3 ist hier im Abgasstrom einer einzelnen Abgasturbine 2 angeordnet.
Here the injection device 3 is arranged in the exhaust gas flow of an individual exhaust gas turbine 2 .
EuroPat v2

Die Ausströmöffnung 28 der Abgasturbine 23 ist mit dem Abgasrohr 29 zusammengekoppelt.
The outflow opening 28 of the exhaust gas turbine 23 is coupled to the exhaust pipe 29 .
EuroPat v2

Der Turbokompressor 17 und die Abgasturbine 23 sind an der Welle 21 befestigt.
The turbocompressor 17 and the exhaust gas turbine 23 are attached to the shaft 21 .
EuroPat v2

Die Abgasturbine übernimmt hierbei die Funktion einer Pumpe für die Gasfördereinrichtung.
The gas turbine in this case also performs the function of a gas pumping device.
EuroPat v2

Der Einströmkanal führt eine Abgasströmung an die Abgasturbine.
The inlet flow duct carries an exhaust gas flow to the exhaust gas turbine.
EuroPat v2

Die Abgasturbine kann zum Beispiel eine variable Turbinengeometrie (VGT) aufweisen.
The exhaust turbine can for example have a variable turbine geometry (VTG).
EuroPat v2

Dadurch wird eine ausreichende Schmierung der Lager der Abgasturbine gewährleistet.
This ensures a sufficient lubrication of the bearings of the exhaust-gas turbine.
EuroPat v2

Stromabwärts der Abgasturbine 18 ist eine Abgasreinigungsanlage mit einem Katalysator 24 vorgesehen.
An exhaust gas purification system with a catalytic converter 24 is provided downstream of the exhaust gas turbine 18 .
EuroPat v2

Die an den Abgasauslaß 51c der Brennkraftmaschine angeschlossene Abgasturbine 37c treibt die Verdichterturbine 39c an.
The waste gas turbine 37c connected to the waste gas outlet 51c of the internal combustion engine drives the compressor turbine 39c.
EuroPat v2

Bei Verwendung eines Pulskonverters werden zwei oder mehrere Abgasleitungen vor der Abgasturbine ejektorartig zusammengeführt.
When using a pulse converter, two or more exhaust conduits are combined like an ejector ahead of the exhaust turbine.
EuroPat v2

Das gesamte Abgas strömt daraufhin über die Abgasturbine 11, die wiederum den Verdichter 2 antreibt.
All the exhaust gas then flows through the exhaust gas turbine 11, which drives the compressor 2.
EuroPat v2

Die Abgasturbine 28 treibt über eine Welle 32 den Ladeluftverdichter 34 des Turboladers 22 an.
The exhaust gas turbine 28 drives the charge air compressor 34 of the turbocharger 22 through a shaft 32 .
EuroPat v2

Ein Abgasturbolader für eine Brennkraftmaschine umfasst eine Abgasturbine im Abgasstrang und einen Verdichter im Ansaugtrakt.
An exhaust-gas turbocharger for an internal combustion engine includes an exhaust-gas turbine in the exhaust section and a compressor in the intake tract.
EuroPat v2

Die Abgasturbine wird von den Abgasen des Kolbenverbrennungsmotors gespeist, an dem sie angebaut ist.
The exhaust-gas turbine is supplied with exhaust gases from the internal-combustion piston engine on which it is mounted.
EUbookshop v2

Dabei kann es sich um eine separate, nur dem Antrieb des Luftfördermittets zugeordnete Abgasturbine handeln.
This can be a separate exhaust-gas turbine assigned only to driving the air feeding means.
EuroPat v2

Wenn die Abgasturbine zusätzlich zur Turboladerturbine vorgesehen ist, wird der Verbrennungsmotor auch als Turbo-Compound-Motor bezeichnet.
When the exhaust gas turbine is provided in addition to the turbo charger turbine, the internal combustion engine is called a turbo-compound engine.
EuroPat v2

Über den Eintrittsbereich 1 tritt der Abgasmassenstrom AM in das Spiralgehäuse 2 der Abgasturbine ein.
The exhaust-gas mass flow AM enters into the spiral housing 2 of the exhaust-gas turbine via the inlet region 1 .
EuroPat v2