Translation of "Abgasturbine" in English
Die
Abgasturbine
3
ist
an
eine
Abgasleitung
9
der
Brennkraftmaschine
1
angeschlossen.
The
exhaust
gas
turbine
3
is
connected
to
an
exhaust
manifold
9
of
the
internal
combustion
engine
1.
EuroPat v2
Zur
Vorverdichtung
der
Frischluft
kann
ein
von
einer
Abgasturbine
angetriebener
Verdichter
vorgesehen
sein.
For
pre-compressing
the
fresh
air,
a
compressor
may
be
provided
which
is
driven
by
a
waste
gas
turbine.
EuroPat v2
Der
erste
Abgasstrom
wird
in
die
Abgasturbine
des
Abgasturboladers
geleitet.
The
first
exhaust
gas
flow
is
fed
into
the
exhaust
gas
turbine
of
the
exhaust
gas
turbocharger.
EuroPat v2
Für
diesen
Betriebszustand
wären
also
bei
einer
zweiflutigen
Abgasturbine
gemäß
Fig.
Thus,
in
a
double-flow
exhaust-gas
turbine
according
to
FIG.
EuroPat v2
Angetrieben
wird
ein
derartiger
Verdichter
von
der
Abgasturbine
eines
Abgasturboladers.
A
compressor
of
this
type
is
driven
by
the
exhaust-gas
turbine
of
an
exhaust-gas
turbocharger.
EuroPat v2
Der
Abgaskrümmer
103
ist
ferner
mit
der
Abgasturbine
106
des
Abgasturboladers
verbunden.
The
exhaust
manifold
103
is
also
connected
to
the
exhaust-gas
turbine
106
of
the
exhaust-gas
turbocharger.
EuroPat v2
Der
Abgasturbolader
weist
eine
Abgasturbine
mit
einem
Turbinengehäuse
auf.
The
exhaust-gas
turbocharger
has
an
exhaust-gas
turbine
with
a
turbine
housing.
EuroPat v2
Ein
vergleichbarer
Kühlmantelabschnitt
79
ist
in
die
Abgasturbine
58
integriert.
A
comparable
cooling
jacket
section
79
is
integrated
into
the
exhaust
gas
turbine
58
.
EuroPat v2
Die
Abgasturbine
ist,
wie
bereits
ausgeführt,
als
Twin-Scroll-Turbolader
ausgebildet.
The
exhaust
gas
turbine,
as
already
mentioned,
is
configured
as
a
twin-scroll
turbocharger.
EuroPat v2
Alternativ
kann
Wärmetauscher
aber
auch
in
einem
Hochdruck-Zweig
vor
einer
Abgasturbine
angeordnet
sein.
Heat
exchangers
can
however
also
alternatively
be
arranged
in
a
high-pressure
branch
upstream
of
an
exhaust-gas
turbine.
EuroPat v2
Der
Verdichter
5
ist
über
eine
Turboladerwelle
14
mit
der
Abgasturbine
7
gekoppelt.
The
compressor
5
is
coupled
to
the
exhaust
gas
turbine
7
by
way
of
a
turbocharger
shaft
14
.
EuroPat v2
Der
Verdichter
42
des
Turboladers
40
wird
durch
die
Abgasturbine
44
angetrieben.
The
compressor
42
of
the
turbocharger
40
is
driven
by
the
exhaust
turbine
44
.
EuroPat v2
Die
Eindüsvorrichtung
3
ist
hier
im
Abgasstrom
einer
einzelnen
Abgasturbine
2
angeordnet.
Here
the
injection
device
3
is
arranged
in
the
exhaust
gas
flow
of
an
individual
exhaust
gas
turbine
2
.
EuroPat v2
Die
Ausströmöffnung
28
der
Abgasturbine
23
ist
mit
dem
Abgasrohr
29
zusammengekoppelt.
The
outflow
opening
28
of
the
exhaust
gas
turbine
23
is
coupled
to
the
exhaust
pipe
29
.
EuroPat v2
Der
Turbokompressor
17
und
die
Abgasturbine
23
sind
an
der
Welle
21
befestigt.
The
turbocompressor
17
and
the
exhaust
gas
turbine
23
are
attached
to
the
shaft
21
.
EuroPat v2
Die
Abgasturbine
übernimmt
hierbei
die
Funktion
einer
Pumpe
für
die
Gasfördereinrichtung.
The
gas
turbine
in
this
case
also
performs
the
function
of
a
gas
pumping
device.
EuroPat v2
Der
Einströmkanal
führt
eine
Abgasströmung
an
die
Abgasturbine.
The
inlet
flow
duct
carries
an
exhaust
gas
flow
to
the
exhaust
gas
turbine.
EuroPat v2
Die
Abgasturbine
kann
zum
Beispiel
eine
variable
Turbinengeometrie
(VGT)
aufweisen.
The
exhaust
turbine
can
for
example
have
a
variable
turbine
geometry
(VTG).
EuroPat v2
Dadurch
wird
eine
ausreichende
Schmierung
der
Lager
der
Abgasturbine
gewährleistet.
This
ensures
a
sufficient
lubrication
of
the
bearings
of
the
exhaust-gas
turbine.
EuroPat v2
Stromabwärts
der
Abgasturbine
18
ist
eine
Abgasreinigungsanlage
mit
einem
Katalysator
24
vorgesehen.
An
exhaust
gas
purification
system
with
a
catalytic
converter
24
is
provided
downstream
of
the
exhaust
gas
turbine
18
.
EuroPat v2
Die
an
den
Abgasauslaß
51c
der
Brennkraftmaschine
angeschlossene
Abgasturbine
37c
treibt
die
Verdichterturbine
39c
an.
The
waste
gas
turbine
37c
connected
to
the
waste
gas
outlet
51c
of
the
internal
combustion
engine
drives
the
compressor
turbine
39c.
EuroPat v2
Bei
Verwendung
eines
Pulskonverters
werden
zwei
oder
mehrere
Abgasleitungen
vor
der
Abgasturbine
ejektorartig
zusammengeführt.
When
using
a
pulse
converter,
two
or
more
exhaust
conduits
are
combined
like
an
ejector
ahead
of
the
exhaust
turbine.
EuroPat v2
Das
gesamte
Abgas
strömt
daraufhin
über
die
Abgasturbine
11,
die
wiederum
den
Verdichter
2
antreibt.
All
the
exhaust
gas
then
flows
through
the
exhaust
gas
turbine
11,
which
drives
the
compressor
2.
EuroPat v2
Die
Abgasturbine
28
treibt
über
eine
Welle
32
den
Ladeluftverdichter
34
des
Turboladers
22
an.
The
exhaust
gas
turbine
28
drives
the
charge
air
compressor
34
of
the
turbocharger
22
through
a
shaft
32
.
EuroPat v2
Ein
Abgasturbolader
für
eine
Brennkraftmaschine
umfasst
eine
Abgasturbine
im
Abgasstrang
und
einen
Verdichter
im
Ansaugtrakt.
An
exhaust-gas
turbocharger
for
an
internal
combustion
engine
includes
an
exhaust-gas
turbine
in
the
exhaust
section
and
a
compressor
in
the
intake
tract.
EuroPat v2
Die
Abgasturbine
wird
von
den
Abgasen
des
Kolbenverbrennungsmotors
gespeist,
an
dem
sie
angebaut
ist.
The
exhaust-gas
turbine
is
supplied
with
exhaust
gases
from
the
internal-combustion
piston
engine
on
which
it
is
mounted.
EUbookshop v2
Dabei
kann
es
sich
um
eine
separate,
nur
dem
Antrieb
des
Luftfördermittets
zugeordnete
Abgasturbine
handeln.
This
can
be
a
separate
exhaust-gas
turbine
assigned
only
to
driving
the
air
feeding
means.
EuroPat v2
Wenn
die
Abgasturbine
zusätzlich
zur
Turboladerturbine
vorgesehen
ist,
wird
der
Verbrennungsmotor
auch
als
Turbo-Compound-Motor
bezeichnet.
When
the
exhaust
gas
turbine
is
provided
in
addition
to
the
turbo
charger
turbine,
the
internal
combustion
engine
is
called
a
turbo-compound
engine.
EuroPat v2
Über
den
Eintrittsbereich
1
tritt
der
Abgasmassenstrom
AM
in
das
Spiralgehäuse
2
der
Abgasturbine
ein.
The
exhaust-gas
mass
flow
AM
enters
into
the
spiral
housing
2
of
the
exhaust-gas
turbine
via
the
inlet
region
1
.
EuroPat v2