Translation of "Abgasstutzen" in English

Weiterhin weist die Kammer 36 einen Abgasstutzen 37 auf.
The chamber 36 is additionally provided with an off-gas outlet 37.
EuroPat v2

Das ver­dampfte Stickstoffgas entweicht durch den Abgasstutzen 5 ins Freie.
The evaporated nitrogen gas escapes into the open through the gas exhaust 5.
EuroPat v2

Auch 2648 hat einen abgedeckten Abgasstutzen und keine Numberboards mehr.
Also 2648 has a covered exhaust stack and missing numberboards.
ParaCrawl v7.1

Das Heizgerät 6 ist an den Abgasstutzen 23 des Moduls 1 angeschlossen.
The heating device 6 is connected to the exhaust gas connectors 23 of the module 1 .
EuroPat v2

Der Abgasstutzen ist vorteilhafterweise auf der gemeinsamen Mittelachse von Gliedern und Brennraum angeordnet.
The flue spigot is advantageously situated on the common center axis of sections and furnace chamber.
EuroPat v2

Für das thermische Gleichgewicht der Regeneratoren ist ein separater Abgasstutzen erforderlich.
A separate waste gas fitting is required for the thermal equilibrium of the regenerators.
ParaCrawl v7.1

Das Seewasser kommt nur mit dem Wärmetauscher und dem Abgasstutzen in Berührung.
The seawater only comes in contact with the heat exchanger and the exhaust supports.
ParaCrawl v7.1

Oben auf der Behälterabdekkung 28 ist ferner ein Abgasstutzen 34 angeordnet zur Entfernung der verbrauchten Luft.
Further disposed at the top of the container cover 28 is a waste gas connecting piece 34 designed for removing the used air.
EuroPat v2

Oben auf der Behälterabdeckung 28 ist ferner ein Abgasstutzen 34 angeordnet zur Entfernung der verbrauchten Luft.
Further disposed at the top of the container cover 28 is a waste gas connecting piece 34 designed for removing the used air.
EuroPat v2

Am Zylinderkopf ist je ein Ansaugstutzen 3 und ein Abgasstutzen 4 mit dazugehörigen Ventilen 5 angeordnet.
An intake pipe 3 and an exhaust pipe 4 with associated valves 5 are located at a head of the cylinder 1.
EuroPat v2

Der entspannte Dampf strömt anschließend über einen Abgasstutzen 10 aus der Dampfturbine 1 heraus.
The expanded steam then flows out of the steam turbine 1 via an exhaust gas connector 10 .
EuroPat v2

Bei den Öfen mit oberem Abgasstutzen befindet sich der Rauchgasabzug oben statt auf der Rückseite.
Stoves with an upper flue have a smoke outlet on the top rather than at the back.
ParaCrawl v7.1

Ein OP-Modul kann allgemeine Beleuchtungs-, Gas-, Sauerstoff- und elektrische Verbindungen und Abgasstutzen umfassen.
An operating theatre module can include general lighting, gas, oxygen and electrical connections and exhaust fittings.
ParaCrawl v7.1

Die abwechselnd aus den Abgasstutzen 15 schräg zur Befestigung an den Flanschen 17 auf die Abschnitte 18 auftreffende pulsierende Abgasströmung verursacht eine Schwingungserregung der inneren Leitung.
The pulsating exhaust gas flow from the exhaust gas stubs 15 flowing obliquely to the fastening at the flanges 17 which alternately impinges on the sections 18 causes an excitation of vibrations of the interior pipe.
EuroPat v2

Es ist auch bekannt, die Kondensatbehälter mit einem Abgasstutzen zu versehen, durch den der Brüdendampf abdampfen kann.
It is also known to provide the condensate tanks with an exit gas branch, through which the wet steam can escape.
EuroPat v2

Das Filtergehäuse 74 enthält mehrere Schlauchfilter 76 üblicher Bauart und weist einen weiter oben angeordneten Abgasstutzen 78 auf.
The filter housing 74 contains several tube filters 76 of usual construction and further above has an exhaust outlet 78.
EuroPat v2

Jeder Abschnitt 18 der inneren Leitung weist etwa mittig zu seiner Länge zwei sich gegenüberliegende Abgaseintrittsöffnung 16 auf, in die jeweils ein Abgasstutzen 15 eines Zylinders jeder Zylinderreihe schräg mündet.
Each section 18 of the interior pipe, approximately in the center of its length, has two exhaust gas inlet openings 16 arranged opposite one another, one exhaust gas stub 15 respectively of one cylinder of each cylinder row obliquely leading into the exhaust gas inlet opening 16.
EuroPat v2

Am Unterteil 12 ist ferner ein Mantel 24 be festigt, der den Behältereinsatz 14 ringförmig umschließt, in einer waagerechten Ebene geringfügig unterhalb des Gasauslasses 22 endet und einen seitlichen Abgasstutzen 26 aufweist.
On the lower portion 12, is also fixed a casing 24, which encloses ring-like the receptacle element 14, which terminates in a horizontal plane slightly underneath the gas outlet and which has a lateral exhaust pipe 26.
EuroPat v2

Am Unterteil 12 ist ferner ein Mantel 24 befestigt, der den Behältereinsatz 14 ringförmig umschließt, in einer waagerechten Ebene geringfügig unterhalb des Gasauslasses 22 endet und einen seitlichen Abgasstutzen 26 aufweist.
A jacket 24 which annularly encloses the container insert 14, terminates in a horizontal plane just below the container edge 22, and includes a lateral gas outlet opening 26 is fixed to the lower part 12.
EuroPat v2

In dem Abgasring 9 ist eine längliche Öffnung angebracht, mit der der Abgasstutzen 11 verbunden ist.
An oblong opening is provided in the exhaust gas ring 9, the exhaust gas connecting pipe 11 being connected to this opening.
EuroPat v2

Während eines ersten Betriebszyklus wird der Regenerator 45 bei abgesperrter Brennstoff- und Verbrennungsluftzufuhr von heißen Ofenabgasen durchströmt, die aus dem Ofenraum 4 kommend durch einen seitlich von dem Mantelrohr 1 abgehenden und ein Ventil 48 enthaltenden Abgasstutzen 49 abgezogen werden.
During a first operating cycle, hot furnace exhaust gases flow through the regenerator 45, with the supply of fuel and combustion air shut off; these exhaust gases, arriving from the furnace chamber 4, are drawn off through an exhaust gas stub 49 protruding laterally from the jacket tube 1 and including a valve 48.
EuroPat v2

Die Ausspeisung des Abgases nach erfolgter Verbrennung wird über öffnungen 8 vorgenommen, die von einer Seitenwand des Reaktors parallel zur Lage der Heizkanäle in die Trennwände der Heizkanäle eingearbeitet sind und alle Heizkanäle mit dem Abgasstutzen 7 verbinden.
Removal of the exhaust gas after combustion has taken place is performed via openings 8 which are incorporated in the separating walls of the heating channels from one side wall of the reactor 1 parallel to the heating channels and all the heating channels are connected to exhaust gas pipe 7 .
EuroPat v2

Gemeinsam mit der Innenwandung 36 der Öffnung 2 in der Ofenwand und einer auf die Ofenwand 3 außen abgedichtet aufgesetzter Abgashaube 37 - oder alternativ mit einer mit der Abgashaube 37 verbundenen äußeren zylindrischen Wand - begrenzt das Mantelrohr 1 einen äußeren zweiten Ringraum 38, der mit dem Ofenraum 4 in Verbindung steht und an den ein in der Abgashaube 37 mündender Abgasstutzen 39 angeschlossen ist, welcher ein Abgasventil 40 enthält.
Together with the inner wall 36 of the opening 2 in the furnace wall and with an exhaust gas hood 37 mounted on the outside of the furnace wall 3 in sealed fashion--or alternatively with an outer cylindrical wall that communicates with the exhaust gas hood 37--the jacket tube 1 defines an outer second annular chamber 38, which communicates with the furnace chamber 4 and to which an exhaust gas stub 39 is connected that discharges in the exhaust gas hood 37 and contains an exhaust gas valve 40.
EuroPat v2

Die bei der Verbrennung des eingesetzten Brennstoffes entstehenden Abgase werden über die Abgasstutzen 13 nach außen abgeführt.
The exhaust gases produced during the combustion of the fuel used are discharged to the outside through exhaust gas pipes 13.
EuroPat v2

Am hinteren Ende des Gehäuses 1, in Förderrichtung des Polymers gesehen, ist ein Abgasstutzen 21 angeordnet.
At the other end of the housing 1, seen in the transport direction of the polymer, there is disposed a gas extractor nozzle 21.
EuroPat v2

Der Abgasstutzen 21 ist konisch ausgebildet, um die Austrittsfläche zu vergrößern, wodurch ein Mitziehen von Partikeln aufgrund einer Sogwirkung verringert wird.
The gas extractor nozzle 21 is conical in shape in order to increase the output area, so that entrainment of particles due to suction effect is reduced.
EuroPat v2

Der Einlaß 4, der Austragungskonus 5 und der Abgasstutzen 21 sind wie in Beispiel 1 ausgebildet und angeordnet.
The inlet 4, the output cone 5 and the gas extractor nozzle 21 are designed and disposed as in Example 1.
EuroPat v2

Dadurch, daß der Abgasschacht durch die Außenseite des Heizmantels mit beheizt wird, wird eine Kondensation der aufgefangenen Gase in diesem Bereich sicher vermieden und die Abgase gelangen über den Abgasschacht zu einem Abgasstutzen, von dem aus die Abgase Lösungsmittelrückgewinnungs- und/oder Filtereinrichtungen zugeführt werden können.
Due to the fact that the waste gas well is also heated by the outer side of the heating jacket, condensation of the collected gases in this region is reliably avoided and the waste gases pass via the waste gas well to an exhaust connection tube piece from whence the waste gases can be supplied to solvent recovery and/or filter means.
EuroPat v2