Translation of "Abgangsland" in English

Mark transportiert einer Box müssen Sie Ihre Kontaktinformationen im Abgangsland enthalten.
Mark transported to a box must contain your contact information in the country of departure.
ParaCrawl v7.1

Es betreut Sie ein Ansprechpartner im Abgangsland und ein Ansprechpartner im Empfangsland.
A contact person in the country of departure and a contact person in the receiving country will assist you.
CCAligned v1

Schließt das gemeinsame Versandverfahren im Abgangsland an eine andere zollrechtlich anerkannte Behandlung an, so kann die Abgangsstelle die Vorlage dieser Papiere verlangen.
Where the common transit procedure in the country of departure succeeds another customs approved treatment or use, the office of departure may request production of these documents.
DGT v2019

Die Einzelsicherheit muss den Betrag der möglicherweise entstehenden Schuld unter Zugrundelegung der höchsten im Abgangsland für die betreffenden Waren bei der Abfertigung zum freien Verkehr geltenden Abgabensätze, einschließlich der Sätze der Einfuhrabgaben, in voller Höhe abdecken.
The individual guarantee shall cover the full amount of the debt liable to be incurred, calculated on the basis of the highest rates, including import duties, that would be applicable in the country of departure if goods of the same kind were imported from a third country and cleared for home use.
DGT v2019

Dem Vorschlag zufolge gilt im Falle der normalen Beförderung von Briefen und kleinen Paketen mit einem Gewicht bis einschließlich 2 kg der Ort der Leistung als im Abgangsland gelegen.
It is proposed that the place of supply of the basic transport of letters and small packages no heavier than 2 Kg will be in the country of departure.
TildeMODEL v2018

Befindet sich der Ort im Sinne von Absatz 1 des vorliegenden Artikels an Bord eines Schiffes, eines Flugzeugs oder in einer Eisenbahn während einer Personenbeförderung, die innerhalb der Gemeinschaft gemäß den Artikeln 37 und 57 der Richtlinie 2006/112/EG stattfindet, so ist das Land, in dem sich der Ort befindet, das Abgangsland der Personenbeförderung.
If the location referred to in paragraph 1 of this Article is on board a ship, aircraft or train carrying out a passenger transport operation effected within the Community pursuant to Articles 37 and 57 of Directive 2006/112/EC, the country of the location shall be the country of departure of the passenger transport operation.
DGT v2019

Nach den derzeitigen Vorschriften ist eine Lieferung von Gas und Elektrizität an einen in einem andern Mitgliedstaat ansässigen Unternehmer zum Wiederverkauf oder Eigenverbrauch im Abgangsland von der MwSt befreit und in dem Land zu besteuern, in dem der Empfänger ansässig ist.
Under present rules, a supply of gas or electricity to a trader established in another Member State either for resale or for own consumption should be exempt in the country of origin and taxable in the country where the receiving trader is located.
TildeMODEL v2018

In den meisten Fällen müssen die für die Verbringung Verantwortlichen die Altgeräte auf ihre Kosten ins Abgangsland zurück bringen und mit einer strafrechtlichen Sanktion rechnen.
In the majority of cases those responsible for the shipment will have to take back the waste to the country of dispatch at their own expense and may be liable to a criminal sanction.
TildeMODEL v2018

Da bei grenzüberschreitenden Lieferungen die MwSt nicht im Abgangsland der Lieferung zu entrichten ist, sondern im Bestimmungsland, taucht dann der Empfänger der Lieferung unter, ohne die Steuer zu entrichten.
The cross-border dimension means that VAT is not paid in the country of origin but the company in the country of destination disappears without fulfilling their obligation to pay VAT (the "missing trader" phenomenon).
TildeMODEL v2018

In Frage 1 des Fragebogens wurden die Mitgliedstaaten gebeten anzugeben, wieviele Tl­Versandscheine von ihnen als Abgangsland bzw. Bestimmungsland bearbeitet wurden.
Question 1 of the questionnaire asked each Member State to provide figures for the number of Tl documents handled, both as country of departure and as country of destination.
EUbookshop v2

Bitte treffen Sie im Abgangsland die notwendigen Zollformalitäten, damit Sie die Kunstwerke / die Waren korrekt ausführen und nach der Messe wieder einführen können.
Please take the necessary customs formalities in the departure country, so that you can correctly export the artworks/goods and reimport them after the fair.
ParaCrawl v7.1

Im Bericht können Informationen definiert werden, wie z.B. welche Zeilen importiert werden sollen, für welchen Kunden, Richtung, Abgangsland und Währung.
In the report can be defined information like which lines should be imported, for which customer, direction, country of departure and currency.
CCAligned v1

Wird die Sendung mit Luftfahrzeugen befördert und liegt der endgültige Bestimmungsort oder ein Zwischenlandepunkt in einem anderen Land als dem Abgangsland, unterliegt die Beförderung dem Montrealer Übereinkommen bzw. dem Warschauer Abkommen, je nach Anwendbarkeit.
If the Shipment is transported by air and involves an ultimate destination or stop in a country other than the country of departure, the Montreal Convention, or the Warsaw Convention as applicable, governs.
ParaCrawl v7.1

Die im Abgangsland durchgeführten Zollkontrollen müssen mit dem Zolldokument Carnet TIR in allen durchfahrenen Staaten anerkannt werden.
The customs control completed in the country of departure must be recognized in all transited countries using the Carent TIR documentation.
ParaCrawl v7.1

Ist es nach zehn Monaten (dem für ein Suchverfahren normalerweiseerforderlichen Zeitraum) nicht gelungen, den Ort, an dem die Zollschuld entstanden ist, zu ermitteln, so gilt das Abgangsland (bzw.das Land des Eingangs der Waren) als zuständig. Dieses Land leitetdas Erhebungsverfahren gegen die Schuldner oder die Inanspruchnahme des Bürgen ein und vereinnahmt den Abgabenbetrag.
If after 10 months (which is normally the period necessary for theinquiry procedure), it has still not been possible to establish wherethe debt is due, then the country of departure (or of entry) is deemedto be competent and will conduct the recovery procedure against thedebtors or the guarantor and collect the money.
EUbookshop v2