Translation of "Abgabenrecht" in English
Der
Bund
kann
entscheidenden
Einfluss
über
das
Subventions-,
Steuer-
und
Abgabenrecht
ausüben.
The
Federation
may
have
a
critical
influence
upon
laws
governing
subsidies,
taxes
and
levies.
ParaCrawl v7.1
Es
bedarf
Verpflichtungen
der
Mitgliedstaaten,
in
deren
Kompetenz
das
Steuer-
und
Abgabenrecht
liegt.
Rules
are
needed
binding
the
Member
States,
which
have
responsibility
for
tax
law.
TildeMODEL v2018
Eingeschlossen
ist
die
gesetzliche
Haftpflicht
aus
der
geschäftsmäßigen
Hilfe
in
Steuersachen,
die
das
Abgabenrecht
von
Staaten
betrifft,
die
zuvor
nicht
genannt
sind,
wenn
dem
Auftrag
zwischen
dem
Versicherungsnehmer
und
seinem
Auftraggeber
nur
deutsches
Recht
zugrunde
liegt.
Statutory
liability
arising
from
professional
consulting
on
tax
matters
relating
to
the
tax
legislation
of
countries
which
are
not
mentioned
above
is
also
covered,
provided
that
the
contract
between
the
insured
party
and
his
principal
is
subject
exclusively
to
German
law.
ParaCrawl v7.1
Im
Studienschwerpunkt
Steuern
und
Recht
befassen
Sie
sich
mit
Steuer-
und
Abgabenrecht,
Verfahrensrecht,
Zivil-
und
Unternehmensrecht
sowie
öffentlichem
und
Gemeinschaftsrecht.
In
tax
and
law,
you
will
explore
fiscal
and
tax
law,
procedural
law,
civil
and
business
law
and
also
public
and
community
law.
ParaCrawl v7.1
Hierunter
fallen
das
Glücksspielregulierungsrecht,
das
europäische
Primärrecht,
das
Verfassungsrecht,
das
Strafrecht,
das
Gewerberecht,
das
Rundfunkregulierungsrecht,
das
Wettbewerbsrecht,
das
Jugendschutzrecht,
das
Recht
der
Telemedien,
das
Geldwäscherecht,
das
zivilrechtliche
Verbraucherschutzrecht
sowie
das
Steuer-
und
Abgabenrecht.
This
includes
gambling
regulatory
law,
primary
Community
legislation,
constitutional
law,
criminal
law,
trade
law,
broadcasting
regulatory
law,
competition
law,
youth
protection
law,
telemedia
law,
anti-money-laundering
law
and
tax
and
fiscal
law.
Our
lawyers
are
highly
specialised
in
these
fields,
and
have
years
of
practical
experience.
ParaCrawl v7.1
Die
öffentliche
Hand
nutzte
vermehrt
das
Abgabenrecht
und
Indienstnahmen,
um
Wettbewerb
schonend
zu
lenken,
Informationen,
um
ihn
zu
sichern.
The
public
sector
increasingly
made
use
of
tax
law
and
other
toolsto
gently
steer
competition
and
of
information
to
secure
it.
ParaCrawl v7.1
Durch
kontinuierliche
Fortbildung
sind
die
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiter
in
der
slowenischen
und
internationalen
Gesetzgebung
ebenso
wie
im
Steuer-
und
Abgabenrecht
auf
dem
neuesten
Stand.
Continuing
education
and
training
for
our
employees
ensures
they
are
always
up
to
date
with
the
latest
developments
in
Slovenian
and
international
law
as
well
as
specific
tax
and
fiscal
regulation.
ParaCrawl v7.1
Fühlen
Sie
sich
manchmal
durch
das
immer
komplexer
werdende
und
sich
laufend
weiterentwickelnde
Steuer-
und
Abgabenrecht
überfordert?
Do
you
sometimes
feel
overwhelmed
by
the
ever
more
complex
and
constantly
evolving
tax
law?
CCAligned v1
Der
Kunde
gewährleistet
und
sichert
zu,
keine
Kenntnis
davon
oder
Anlass
zu
der
Vermutung
zu
haben,
dass
die
Einnahmen,
Geldmittel
oder
Vermögensgegenstände,
die
Gegenstand
einer
Transaktion
unter
diesem
Vertrag
sind
oder
werden,
(1)
aus
einer
nach
den
geltenden
Gesetzen
als
gesetzeswidrig
angesehenen
Handlung
stammen
oder
stammen
werden
oder
damit
in
Verbindung
stehen,
oder
(2)
es
beabsichtigt
ist,
damit
einen
Gesetzesverstoß,
insbesondere
einen
Verstoß
gegen
Gesetze
aus
dem
Steuerrecht,
Zollrecht
oder
Abgabenrecht,
zu
begehen,
zu
unterstützen
oder
zu
fördern.
The
customer
represents
and
warrants
that
it
has
no
knowledge
or
has
no
reason
to
believe
that
the
revenue,
funds
or
assets
that
are
or
will
be
the
object
of
a
transaction
under
this
agreement
(1)
originate
or
will
originate
from
an
action
that
is
deemed
unlawful
under
applicable
laws
or
are
related
thereto
or
(2)
that
there
is
an
intention
in
this
regard
to
commit,
support,
or
promote
a
breach
of
the
law,
in
particular
a
violation
of
tax
law,
customs
law
or
public
levies
law.
ParaCrawl v7.1
Im
besonderen
sind
hier
zum
Thema
Straßen-
und
Schienenverkehr
zwei
sehr
wichtige
Aspekte
anzumerken:
Beim
Straßenverkehr,
der
ja
bereits
in
hohem
Maße
liberalisiert
und
geöffnet
ist,
muss
sichergestellt
werden,
dass
bei
einem
Beitritt
im
jeweiligen
Mitgliedsland
die
gemeinschaftsrechtlichen
Vorschriften
im
Arbeits-,
Sozial-,
Steuer-
und
Abgabenrecht
auch
tatsächlich
angewandt
werden,
damit
es
besonders
bei
einer
allfälligen
Nichtanwendung
nicht
zu
Marktstörungen
in
der
Europäischen
Union
und
in
den
Beitrittsländern
kommt,
die
wir
dann
womöglich
mit
großem
Aufwand
wieder
beheben
müssen.
There
are
two
very
important
aspects
in
connection
with
road
and
rail
transport
which
deserve
special
mention
here:
as
regards
road
transport,
which
has
already
been
liberalised
and
opened
up
to
an
extensive
degree,
care
must
be
taken
to
ensure
on
accession
that
the
provisions
of
Community
employment,
social,
fiscal
and
tax
legislation
are
actually
applied
in
each
Member
State
because,
if
they
are
not,
this
will
lead
to
distortions
of
the
market
in
the
European
Union
and
in
the
candidate
countries
which,
where
possible,
we
shall
then
have
to
spend
a
great
deal
of
money
rectifying.
Europarl v8