Translation of "Abfrageintervall" in English

Im gegebenen Beispiel ist der Abfrageintervall durch den Multiplexer 72 bestimmt.
In the given example, the interrogation interval is determined by the multiplexer 72.
EuroPat v2

Das Abfragefeld stellt das Abfrageintervall zwischen NTP-Abfragepaketen dar.
The poll field represents the polling interval between NTP poll packets.
ParaCrawl v7.1

Wählen Sie einen Zeitserver und ein Abfrageintervall.
Select a time server and polling interval.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt wurde in dem betrachteten Abfrageintervall folglich nur ein Zyklus vollständig durchgeführt.
Consequently, only one cycle is carried out completely as a whole in the observed polling interval.
EuroPat v2

Das Abfrageintervall wird automatisch so gewählt, wie es die Netzwerksituation erlaubt.
The polling interval is automatically selected depending on what the network situation allows.
ParaCrawl v7.1

Anschließend beginnt ein neues Abfrageintervall AI mit dem Initialisierungsbefehl INIT und Si wird auf Null gesetzt.
A new interrogation interval AI subsequently begins with the initialization instruction INIT, and Si is set to zero.
EuroPat v2

Dabei wird zwischen einem Abfrageintervall oder Poll-Intervall, einem ON-Intervall und einem OFF-Intervall unterschieden.
In this context, the distinction is made between the query interval or poll interval, an ON interval, and an OFF interval.
EuroPat v2

Erfolgt schließlich ein Meßwertabruf MA bei einer Meßimpulssumme Simax, so wird aus den gespeicherten Daten ebenfalls ein neuer Meßwert Mneu berechnet, gespeichert und ausgegeben und anschließend mit dem Befehl INIT ein neues Abfrageintervall AI gestartet.
Finally, when a measured value call-in MA occurs given a measuring pulse sum Simax, then a new measured value Mneu is likewise calculated from the stored data, is stored and output, and a new interrogation interval AI is subsequently started with the instruction INIT.
EuroPat v2

Ist die Meßimpulssumme Si mindestens 2 und kleiner als Simax, so wird ein neuer Meßwert Mneu berechnet und gespeichert und der Meßimpulszähler auf 1 gesetzt und anschließend ein neues Abfrageintervall AI begonnen.
When the measuring pulse sum Si is at least 2 and is lower than Simax, then a new measured value Mneu is calculated and stored, and the measuring pulse counter is set to 1 and a new interrogation interval AI is subsequently begun.
EuroPat v2

Dieser Vorgang wiederholt sich bei jedem weiteren Meßimpuls i solange, bis entweder ein Meßwertabruf MA erfolgt und das Abfrageintervall endet, oder die Meßimpulssumme Si einen Maximalwert Simax erreicht, bei welchem der Zählerstand z als Endwert ze im Sekundärspeicher E registriert und gleichzeitig der Meßimpulszähler IZ für weitere Meßimpulse i gesperrt wird (IZ off).
This procedure is repeated at every further measuring pulse i until either a measured value call-in MA occurs, the interrogation interval ends, or the measuring pulse sum Si reaches a maximum value Simax at which the counter reading d is registered in the secondary memory E as final value ze and the measuring pulse counter cap iz is simultaneously inhibited (IZoff) for further measuring pulses i.
EuroPat v2

Zur Berechnung eines Meßwertes ist da­her die Zahl der Wegintervalle ds und der Taktimpulse in einem Meßintervall MI zu ermitteln, das innerhalb eines Abfrageinter­valles AI liegt und durch den ersten und letzten Meßimpuls im Abfrageintervall begrenzt ist.
For calculating a measured value, the number of path intervals ds and of clock pulses in a measured interval MI is therefore to be identified, this measuring interval MI lying within an interrogation interval AI and being limited by the first and by the last measuring pulse in the interrogation interval.
EuroPat v2

Zur Bestimmung der Dauer des Meßintervalls MI wird ein freilaufender Taktzähler TZ vorgegebener Stellenzahl (Taktzählerkapazität Z) verwendet, welcher von einem Taktgeber TG erzeugte Taktimpulse konstanter Frequenz fortlaufend zählt, deren Summe - Taktimpulssumme St - zwischen dem ersten und dem letzten Meßimpuls in dem Abfrageintervall AI ein Maß für die Dauer des Meßintervalls MI ist.
A free wheeling clock counter TZ having a prescribed mantissa (clock counter capacity C) is used for identifying the duration of the measuring interval MI, this clock counter TZ continuously counting constant-frequency clock pulses generated by a clock generator TG whose sum (clock pulse sum St) between the first and the last measuring pulse in the interrogation interval AI is a measure for the duration of the measuring interval MI.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 1, wobei mit Hilfe des Positionsdifferenzwertes die Relativgeschwindigkeit zwischen den zueinander beweglichen Teilen in einem Abfrageintervall bestimmt wird, das der erstmaligen Übertragung von Absolutpositionsdaten (x abs (t n)) vorhergeht.
The method of claim 1, further comprising the step of calculating relative speed between the parts movable relative to one another in an sampling interval that precedes the transmission for the first time of absolute position data (x abs (t n)).
EuroPat v2

Unabhängig davon, ob der Server erreichbar ist, wird eine weitere Abfrage basierend auf dem aktiven Abfrageintervall geplant.
Whether the server can be reached or not, a subsequent poll is scheduled based on the active poll period interval.
ParaCrawl v7.1

Suchen Sie nun den ursprünglichen Unterschlüssel und klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Periode Ändern Sie das Feld DWORD-Wert bearbeiten mit dem Abfrageintervall (wie oft ein NTP-Server die Zeit abfragt) unter Wertdaten (empfohlen 24)
Now locate the original subkey and right-click Period Modify the Edit DWORD Value box with the poll interval (how often a NTP server polls the time), under Value Data (recommended 24)
ParaCrawl v7.1

Das Abfrageintervall des letzten Mitglieds entspricht zudem dem Zeitraum (in Sekunden) zwischen aufeinanderfolgenden gruppenspezifischen Abfragenachrichten.
The last member query interval is also the amount of time, in seconds, between successive Group-Specific Query messages.
ParaCrawl v7.1

Das Abfrageintervall gibt die Anzahl der Sekunden zwischen allgemeinen IGMP-Abfragenachrichten an, die vom Router gesendet werden (wenn der Router der Abfrager für dieses Subnetz ist).
The query interval is the amount of time, in seconds, between IGMP General Query messages sent by the router (if the router is the querier on this subnet).
ParaCrawl v7.1

Beide Check-in-Vorgänge bei Endpoint Management (für "Aktives Abfrageintervall" und "Maximale Offlinezeit") erfordern einen gültigen Citrix Gateway-Token auf dem Gerät.
Both check-ins with Endpoint Management, for Active poll period and Maximum offline period expiry, require a valid Citrix Gateway token on the device.
ParaCrawl v7.1

Die Taktdauer des Meldesignals muss somit nur geringfügig länger sein als das größte zu erwartende Abfrageintervall der übergeordneten Steuerung.
The clock period of the indicating signal thus only has to be slightly longer than the greatest query interval of the superordinate controller to be expected.
EuroPat v2

Dabei erfolgt jeder Signalwechsel der Schaltfolge erst nach einer Zeitspanne, welche länger ist als das größte zu erwartende Abfrageintervall.
In this case, each signal change of the switching sequence only occurs after a period of time that is longer than the expected greatest query interval.
EuroPat v2

Damit ist die Möglichkeit geschaffen, alle Spannungseinbrüche 1, 2, 3 anzuzeigen, die länger anhalten als ein Abfrageintervall der übergeordneten Steuerung.
This creates the opportunity to indicate all voltage dips 1, 2, 3 that last longer than a query interval of the superordinate controller.
EuroPat v2

Im einfachsten Fall ist es vorteilhaft, wenn ein größtes zu erwartendes Abfrageintervall von 150ms vorgegeben wird.
In the simplest case, it is advantageous for a greatest query interval to be expected of 150 ms to be specified.
EuroPat v2

In einer Ausprägung der Erfindung ist es von Vorteil, wenn jeder Signalwechsel der Schaltfolge erst nach einer Zeitspanne erfolgt, welche zumindest doppelt so lang ist als das größte zu erwartende Abfrageintervall.
In one embodiment of the invention, it is an advantage for each signal change of the switching sequence only to occur after a period of time, which is at least twice as long as the greatest query interval to be expected.
EuroPat v2

Das Abfrageintervall ist dann die Summe aus dem ON-Intervall und dem OFF-Intervall und beschreibt die Zeit des auf diese Weise gebildeten Gesamtabfragezyklus.
The query interval is then the sum of the ON interval and the OFF interval, and describes the time of the total query cycle that is formed in this manner.
EuroPat v2

Hierfür ist dabei Sorge zu tragen, dass die Auswerteeinrichtung mit einem Abfrageintervall kleiner als die Zeitkonstante des elektronischen Schalters arbeitet.
To this end, it has to be ensured that the evaluation unit is operated with an interrogation interval that is smaller than the time constant of the electronic switch.
EuroPat v2

Die Anzahl an Wiederholungen kann vorzugsweise demjenigen größten Vielfachen der Wartezeit entsprechen, das kleiner als das Abfrageintervall oder Sendeintervall ist.
The number of repetitions can preferably correspond to the greatest multiple of the delay that is less than the polling interval or transmission interval.
EuroPat v2