Translation of "Abfallbesitzer" in English
Dieser
Artikel
wird
geändert,
um
deutlich
zu
machen,
dass
die
Abfallbewirtschaftungskosten,
die
der
Abfallbesitzer–
oder
–erzeuger
zu
tragen
hat,
die
externen
Kosten
der
Beseitigung
oder
Verwertung
solcher
Abfälle
in
vollem
Umfang
berücksichtigen
sollten.
It
is
amended
to
make
it
clear
that
the
costs
of
waste
management
that
must
be
borne
by
the
waste
holders
or
producer
should
reflect
the
full
externalities
of
the
disposal
or
recovery
of
such
waste.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
treffen
die
erforderlichen
Maßnahmen,
um
sicherzustellen,
dass
jeder
Abfallersterzeuger
oder
sonstiger
Abfallbesitzer
die
Abfallbehandlung
selbst
durchführt
oder
sie
durch
einen
Händler
oder
eine
Einrichtung
oder
ein
Unternehmen,
der/die/das
auf
dem
Gebiet
der
Abfallbehandlung
tätig
ist,
oder
durch
einen
privaten
oder
öffentlichen
Abfallsammler
im
Einklang
mit
den
Artikeln
4
und
13
durchführen
lässt.
Member
States
shall
take
the
necessary
measures
to
ensure
that
any
original
waste
producer
or
other
holder
carries
out
the
treatment
of
waste
himself
or
has
the
treatment
handled
by
a
dealer
or
an
establishment
or
undertaking
which
carries
out
waste
treatment
operations
or
arranged
by
a
private
or
public
waste
collector
in
accordance
with
Articles
4
and
13.
DGT v2019
Abfallerzeuger
und
Abfallbesitzer
sollten
die
Abfälle
so
bewirtschaften,
dass
ein
hohes
Maß
an
Schutz
der
Umwelt
und
der
menschlichen
Gesundheit
garantiert
ist.
The
waste
producer
and
the
waste
holder
should
manage
the
waste
in
a
way
that
guarantees
a
high
level
of
protection
of
the
environment
and
human
health.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
sollten
wirksame,
verhältnismäßige
und
abschreckende
Sanktionen
vorsehen,
die
bei
einem
Verstoß
gegen
diese
Richtlinie
gegen
natürliche
und
juristische
Personen
zu
verhängen
sind,
die
für
die
Abfallbewirtschaftung
verantwortlich
sind,
unter
anderem
Abfallerzeuger,
Abfallbesitzer,
Makler,
Händler,
Transport-
und
Sammelunternehmen
sowie
Anlagen
und
Unternehmen,
die
Abfälle
behandeln
und
Abfallbewirtschaftungssysteme
durchführen.
Member
States
should
provide
for
effective,
proportionate
and
dissuasive
penalties
to
be
imposed
on
natural
and
legal
persons
responsible
for
waste
management,
such
as
waste
producers,
holders,
brokers,
dealers,
transporters
and
collectors,
establishments
or
undertakings
which
carry
out
waste
treatment
operations
and
waste
management
schemes,
in
cases
where
they
infringe
the
provisions
of
this
Directive.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
dass
jeder
Abfallbesitzer
die
Verwertung
oder
Beseitigung
selbst
durchführt
oder
die
Verwertung
oder
Beseitigung
durch
eine
Einrichtung
oder
Unternehmen,
welches
auf
dem
Gebiet
der
Abfallbehandlung
tätig
ist,
oder
durch
einen
privaten
oder
öffentlichen
Abfallsammler
durchführen
lässt.
Member
States
shall
ensure
that
any
holder
of
waste
carries
out
its
recovery
or
disposal
himself
or
has
its
recovery
or
disposal
handled
by
an
establishment
or
undertaking
which
carries
out
waste
treatment
operations
or
arranged
by
a
private
or
public
waste
collector.
TildeMODEL v2018
Zur
Förderung
der
Wiederverwertung
-
einer
der
gemeinschaftlichen
Prioritäten
auf
diesem
Gebiet
-
müssen
die
Grundsätze
des
freien
Wettbewerbs
eingehalten
werden,
sofern
der
Verkehr
kontrolliert
wird
und
auf
der
Grundlage
eines
Wiederverwertungsvertrages
zwischen
dem
Abfallbesitzer
und
dem
Betreiber
der
Wiederverwertungsanlage
erfolgt,
die
beide
anerkannt
und
zugelassen
sein
müssen.
In
order
to
promote
recycling,
one
of
the
Community's
priorities
in
this
field,
the
principles
of
free
competition
must
operate
provided
that
movements
of
waste
are
monitored
and
effected
on
the
basis
of
a
recycling
contract
binding
the
waste
holder
and
the
recycler;
and
both
must
be
recognized
and
approved.
EUbookshop v2
Nach
dem
ersten
Spiegelstrich
obliegt
sie
gemäß
dem
Verursacherprinzip
dem
Abfallbesitzer,
der
seine
Abfälle
einem
Sammelunternehmen
oder
einem
Unternehmen
im
Sinne
des
Art.
9
übergibt.
Under
the
first
indent,
in
accordance
with
the
’polluter
pays’
principle
it
is
the
responsibility
of
the
holder
who
has
waste
handled
by
a
waste
collector
or
by
an
undertaking
as
referred
to
in
Article
9.
EUbookshop v2
Jeder
Betrieb
ist
als
Abfallbesitzer
(Abfallerzeuger)
dazu
verpflichtet,
Aufzeichnungen
über
die
angefallenen
Abfälle
zu
führen.
Every
company
is
required
as
the
owner
of
waste
(waste
producer)
to
keep
records
on
the
accumulated
waste.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
hilft
auch
die
angemessene
Sammlung
von
Industrie-
und
Gewerbeabfällen,
die
vom
Abfallbesitzer
organisiert
wird,
eine
maximale
Verwertung
dieses
großen
Abfallstroms
zu
gewährleisten,
so
dass
er
am
Ende
nicht
in
Deponien
landet.
Finally,
appropriate
collection
of
industrial
and
commercial
waste,
organised
by
the
waste
owner,
also
helps
ensure
the
maximum
recovery
of
this
major
waste
stream
so
that
it
does
not
end
up
in
landfill.
CCAligned v1
Der
Übergeber
(Abfallbesitzer)
eines
gefährlichen
Abfalls
ist
jedenfalls
dazu
verpflichtet,
die
Richtigkeit
der
Angaben
auf
dem
Begleitschein
zu
überprüfen
und
durch
eigenhändige
Unterschrift
zu
bestätigen.
The
person
transferring
the
hazardous
waste
(owner
of
waste)
is
in
any
case
required
to
check
the
correctness
of
the
data
on
the
dispatch
note
and
to
sign
it
by
way
of
confirmation.
ParaCrawl v7.1