Translation of "Abfackeln" in English

Wenn ich mir überlege, dass dieser Connors den Dschungel abfackeln...
When I think of that Connors setting a torch to this jungle, it--
OpenSubtitles v2018

Kannst du Lucifer abfackeln, wie du es mit Dagon gemacht hast?
Can you torch Lucifer like you did Dagon?
OpenSubtitles v2018

Das Haus mit deinem Bruder darin abfackeln?
What I should have done four days ago. What, burn down the building with your brother inside?
OpenSubtitles v2018

Er könnte den ganzen Laden hier abfackeln.
He could torch this whole joint.
OpenSubtitles v2018

Geschmolzen, du solltest nicht das Haus abfackeln und uns alle umbr...
Melt, not burn the house down and kill us all... Mmm.
OpenSubtitles v2018

Also... warum sollte Ryan Clayton seine eigene Gruppenbasis abfackeln?
So... why would Ryan Clayton burn down his own group's base?
OpenSubtitles v2018

Volle Badewannen verursachen Wasserschäden und die Kerzen hätten Las Vegas abfackeln können.
You leave the bath filled, which could have caused water damage, candles lit, which could have burnt down Las Vegas, Nevada.
OpenSubtitles v2018

Ja, Beweise abfackeln löst offene Probleme.
Yeah, torching evidence, Tying up loose ends.
OpenSubtitles v2018

Oder ich könnte es einfach alles abfackeln.
Or I could just set it all on fire.
OpenSubtitles v2018

Du solltest die Beweise vernichten, nicht das Haus abfackeln.
I told you to find the evidence and destroy it, not torch a dead man's house.
OpenSubtitles v2018

Ich sage, wir gehen ihr Vereinshaus abfackeln!
I say we go and burn down their rooms!
OpenSubtitles v2018

Ja, wir sollten alles abfackeln.
Yeah, we should just burn this place.
OpenSubtitles v2018

Er könnte sein Haus abfackeln oder die gesamte Nachbarschaft.
He could burn his house down, or the entire neighbourhood.
OpenSubtitles v2018

Ich werde jeden Einzelnen von euch Schweinen abfackeln!
I'm gonna burn Every last one of you pigs!
OpenSubtitles v2018

Dafür hättest du nicht Datsche von Görlitz abfackeln müssen.
But you didn't have to burn down Goerlitz's Dacha for that. Falk...
OpenSubtitles v2018

Sie würden denen die Bude abfackeln.
You'd burn the place to the fucking ground.
OpenSubtitles v2018

Okay, aber kein Ezra abfackeln bis ich zurück bin.
Okay, but No more torching ezra until I get back.
OpenSubtitles v2018

Ja, du hättest den Laden schon vor Jahren abfackeln sollen.
Yeah, you should have burned it down years ago.
OpenSubtitles v2018

Bjurmans Sommerhäuschen, das solltet ihr doch abfackeln.
Bjurman's retreat, you were supposed to burn it to the ground.
OpenSubtitles v2018

Ansonsten werden ich es bis auf die Grundmauern abfackeln.
If you don't, I'm gonna burn this place to the ground.
OpenSubtitles v2018

Kannst du die Bar nicht jetzt abfackeln?
Well, can you not burn down the bar right now?
OpenSubtitles v2018