Translation of "Abendvortrag" in English
Ein
öffentlicher
Abendvortrag
am
30.
März
rundet
das
Programm
ab.
A
public
presentation
on
March
30
will
complement
the
program.
ParaCrawl v7.1
Gelegenheit
dazu
bietet
ein
öffentlicher
Abendvortrag
von
Tagungsleiter
Thomas
Müller.
Congress
organizer
Thomas
Müller
will
make
a
public
evening
presentation.
ParaCrawl v7.1
Das
Programm
wird
ergänzt
durch
den
Abendvortrag
des
renommierten
Pop-Theoretikers
Diedrich
Diederichsen.
The
program
will
be
complemented
by
an
evening
lecture
held
by
renowned
pop
theorist
Diedrich
Diederichsen.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
von
High
Noon
wird
er
für
einen
Abendvortrag
in
Darmstadt
zu
Gast
sein.
He
will
give
an
evening
lecture
in
Darmstadt
for
High
Noon.
Â
ParaCrawl v7.1
Ein
öffentlicher
Abendvortrag
beleuchtet
an
diesem
Mittwoch
"50
Jahre
Teilchenphysik
in
Hamburg".
This
Wednesday,
a
public
talk
(in
German)
will
highlight
50
years
of
particle
physics
in
Hamburg.
ParaCrawl v7.1
Ein
öffentlicher
Abendvortrag
beleuchtet
an
diesem
Mittwoch
„50
Jahre
Teilchenphysik
in
Hamburg“.
This
Wednesday,
a
public
talk
(in
German)
will
highlight
50
years
of
particle
physics
in
Hamburg.
ParaCrawl v7.1
Zusammenfassungen
aus
den
Workshops
wurden
jeweils
vor
dem
Abendvortrag
präsentiert
und
zur
Diskussion
gestellt.
Summaries
from
the
workshops
were
presented
before
each
evening
lecture
and
put
up
for
discussion.
ParaCrawl v7.1
Ich
nahm
diesen
Kurs,
wenn
ich
in
Lincoln
in
den
Abendvortrag
ging,
Reisen
in
nicht
Straßen-und
Weitergabe
kein
Haus
zwischen
meiner
eigenen
Hütte
und
der
Hörsaal.
I
took
this
course
when
I
went
to
lecture
in
Lincoln
in
the
evening,
travelling
in
no
road
and
passing
no
house
between
my
own
hut
and
the
lecture
room.
QED v2.0a
In
einem
öffentlichen
Abendvortrag
spricht
die
Filmwissenschaftlerin
Vivian
Sobchack
von
der
University
of
California
in
Los
Angeles,
darüber,
wie
amerikanische
Astronauten
in
Filmen
lange
den
Mythos
der
Einzigartigkeit
der
USA
verkörperten.
Film
scholar
Vivian
Sobchack
of
the
University
of
California
at
Los
Angeles
will
open
the
event
with
a
keynote
lecture
on
how
film
has
long
depicted
American
astronauts
as
the
embodiment
of
what
is
called
American
exceptionalism.
ParaCrawl v7.1
Im
Plenarsaal
des
ZiF
findet
am
Donnerstag,
dem
7.
Juli
2005
ab
19.00
Uhr
erneut
ein
Abendvortrag
für
die
breite
Bielefelder
Öffentlichkeit
statt,
mit
dem
dieses
Mal
das
Thema
Bildung
im
Kontext
moderner
Gehirnforschung
in
den
Mittelpunkt
gestellt
wird.
On
Thursday
July
7,
the
next
ZiF-Public
Lecture
will
take
place.
This
time,
it
focuses
on
education
in
the
context
of
modern
brain
science.
ParaCrawl v7.1
Prof.
Thomas
Bauer
ging
in
seinem
Abendvortrag
schließlich
auf
ein
Thema
ein,
das
derzeit
in
Politik
wie
auch
Gesellschaft
zu
teils
kontroversen
Diskussionen
führt
und
auch
ins
Wirtschaftsleben
–
Stichwort:
Corporate
Governance
–
hineinspielt:
Diversity.
Finally,
in
his
evening
speech
Professor
Thomas
Bauer
spoke
on
a
subject
which
is
highly
topical
both
politically
and
socially,
as
well
as
increasingly
within
the
business
community
–
specifically
in
relation
to
corporate
governance
issues:
diversity.
ParaCrawl v7.1
Physik-Nobelpreisträger
Robert
Laughlin
von
der
Stanford
University,
der
das
Speicherprojekt
MALTA
von
Google
X
initiiert
hat,
hielt
bei
der
Unterzeichnung
der
NADINE-Absichtserklärung
am
8.
Oktober
2018
einen
Abendvortrag
mit
dem
Titel
"Can
Heat
Save
Us?
On
8
October
2018,
Physics
Nobel
Prize
Robert
Laughlin
of
Stanford
University,
who
initiated
the
Google
X
MALTA
storage
project
gave
an
evening
lecture
entitled
'Can
heat
save
us?'
ParaCrawl v7.1
Angela
Merkel
ist
eingeladen
mit
einem
Abendvortrag
"Klimawandel
–
Von
der
Physik
zur
Politik"
zur
Konferenz
beizutragen.
Angela
Merkel
is
invited
to
give
an
evening
lecture
on
"Climate
Change
–
from
Physics
to
Politics".
ParaCrawl v7.1
Seine
Bücher
wenden
sich
an
eine
breite
Öffentlichkeit,
sind
humorvoll,
mit
vielfältigen
Bezügen
zu
Kultur-
und
Ideengeschichte,
zu
Geistes-
und
Naturwissenschaften
geschrieben,
überbrücken
Grenzen
zwischen
Disziplinen
-
Anlaß
genug,
ihn
für
einen
öffentlichen
Abendvortrag
am
ZiF,
dem
er
überdies
seit
1996
als
Kurator
verbunden
ist,
einzuladen.
Gero
von
Randow's
publications
are
addressed
to
the
public
in
general,
entertaining
in
a
humorous
way
and
frequently
referring
to
cultural
history
and
the
history
of
ideas,
to
the
intellectual
as
well
as
natural
sciences,
crossing
the
boundaries
between
the
disciplines
-
every
reason
for
inviting
him
to
give
a
public
evening
lecture
at
the
ZiF,
where
he
has
been
a
member
of
the
board
of
trustees
since
1996.
ParaCrawl v7.1
Öffentlicher
Abendvortrag
Auch
das
allgemeine
Publikum
kann
bei
der
DPG-Tagung
mit
Physik
auf
"Tuchfühlung"
gehen.
Public
Evening
Presentation
The
general
public
also
will
have
the
opportunity
to
get
into
contact
with
physics
at
the
DPG
congress.
ParaCrawl v7.1
Abendvortrag,
insbesondere
in
seiner
populären
Bollywood
-Version
gilt
vielfach
als
minderwertiger
Abklatsch
von
Hollywood
(...)
Keynote
Talk
popular
"Bollywood
"
cinema,
is
seen
by
many
as
an
inferior
imitation
of
Hollywood;
as
an
apolitical
(...)
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
Abendvortrag
informierte
Prof.
Wolfgang
Enghardt
über
die
Entwicklung
eines
kompakten
Laserbeschleunigers
am
Helmholtz-Zentrum
Dresden-Rossendorf
und
über
die
Protonenbehandlung
am
Nationalen
Zentrum
für
Strahlenforschung
in
der
Onkologie
–
OncoRay
.
During
an
evening
lecture,
Prof.
Wolfgang
Enghardt
talked
about
the
development
of
a
compact
laser
accelerator
at
the
Helmholtz-Zentrum
Dresden-Rossendorf
and
about
proton
therapy
at
the
National
Center
for
Radiation
Research
in
Oncology
-
OncoRay
.
ParaCrawl v7.1
Zum
2.
Geo-KIT-Symposium
„New
Ideas
of
Plate
Tectonic
Problems“
am
KIT
gehört
neben
dem
öffentlichen
Abendvortrag
ein
Fach-Workshop
über
zwei
Vormittage,
bei
dem
John
F.
Dewey
aktuelle
Erkenntnisse
über
die
mechanischen
Prozesse
an
Plattengrenzen
vorstellt.
The
2nd
Geo-KIT
Symposium
”New
Ideas
of
Plate
Tectonic
Problems“
at
KIT
does
not
only
comprise
this
public
presentation,
but
also
an
expert
workshop
on
two
mornings,
during
which
John
F.
Dewey
will
present
current
findings
relating
to
mechanical
processes
at
the
plate
boundaries.
ParaCrawl v7.1
Sein
Abendvortrag
mit
Experimenten
findet
am
Dienstag,
14.
September,
18.30
bis
19.30
Uhr
im
Audimax
des
KIT
(Gebäude
30.95,
Campus
Süd)
statt.
His
presentation
with
experiments
will
take
place
on
Tuesday,
September
14,
18.30
to
19.30
hrs
at
the
Audimax
of
KIT
(building
30.95,
Campus
South).
ParaCrawl v7.1
R.
Andreas
Kraemer
vom
Ecologic
Institut
wurde
eingeladen,
das
Seminar
mit
einem
grundsätzlichen
Abendvortrag
einzuleiten
und
dabei
den
Blick
auch
auf
Fragen
der
Versorgungssicherheit
und
die
Sicherheitspolitik
in
der
Europäischen
Nachbarschaft
zu
lenken.
R.
Andreas
Kraemer
of
Ecologic
Institute
was
invited
to
set
the
tone
for
the
seminar
with
an
opening
dinner
lecture,
and
to
add
reflections
on
energy
supply
security
and
the
security
policy
implications
of
energy
policy
in
the
European
neighbour
states.
ParaCrawl v7.1
Tickets
zum
Abendvortrag
mit
Erik
Spiekermann
sind
für
5
Euro
zu
haben
(3
Euro
für
Studierende).
Tickets
for
the
evening
talk
by
Erik
Spiekermann
are
available
for
€5
(€3
for
students).
ParaCrawl v7.1
Als
öffentlichen
Abendvortrag
veranstaltete
die
Deutsche
Physikalische
Gesellschaft
(DPG)
während
ihrer
diesjährigen
Frühjahrstagung
in
Heidelberg
eine
Präsentation
des
Vorsitzenden
der
Arbeitsgruppe
I
des
Intergovernmental
Panel
on
Climate
Change
(IPCC),
Prof.
Dr.
Thomas
Stocker
von
der
Universität
Bern.
Within
the
scope
of
this
year's
Spring
Meeting
at
Heidelberg
University,
the
Deutsche
Physikalische
Gesellschaft
(DPG)
presented
an
evening
lecture
given
by
Prof.
Dr.
Thomas
Stocker
(University
of
Berne,
Switzerland).
Prof.
Stocker
is
Co-Chair
of
Working
Group
I
of
the
Intergovernmental
Panel
on
Climate
Change
(IPCC).
ParaCrawl v7.1
Beschreibung
Dieser
Meetingraum
eignet
sich
für
alle
Arten
von
Veranstaltungen,
von
der
kleinen
Vorstandssitzung
bishin
zum
Workshop
oder
Abendvortrag.
Description
This
meetingroom
can
be
used
for
different
Events,
from
small
board
meeting
over
Workshop
or
evening
lecture.
ParaCrawl v7.1
In
einem
öffentlichen
Abendvortrag
am
15.
April
um
17.45
Uhr
geht
es
um
die
Forschung
in
der
Blauhöhle,
einem
der
längsten
Höhlensysteme
Deutschlands.
The
public
evening
lecture
on
April
15,
17.45
hrs,
will
focus
on
research
in
the
Blauhöhle,
one
of
the
longest
cave
systems
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Nach
einleitendem
Abendvortrag
des
stellvertretenden
Leiters
des
Deutschen
Architekturmuseum,
Wolfgang
Voigt,
über
"Heinrich
Klotz
und
die
Anfänge
des
Deutschen
Architekturmuseums
in
Frankfurt
am
Main"
in
der
Humboldt-Universität
zu
Berlin,
stellen
am
darauffolgenden
Tag
Museumsdirektoren
und
Kuratoren
ihre
Arbeitsweisen
zu
Ausstellungs-
und
Sammlungsaktivitäten
in
der
Berlinischen
Galerie
vor.
Following
an
introductory
evening
lecture
by
Wolfgang
Voigt,
the
Deputy
Director
of
the
Deutsches
Architekturmuseum
[German
Architecture
Museum]
on
"Heinrich
Klotz
und
die
Anfänge
des
Deutschen
Architekturmuseums
in
Frankfurt
am
Main"
in
the
Humboldt
University
Berlin,
there
will
be
a
presentation
by
museum
directors
and
curators
of
their
working
methods
in
exhibition
and
collecting
activities,
held
in
the
Berlinische
Galerie
[Museum
of
Modern
Art].
ParaCrawl v7.1