Translation of "Abendhimmel" in English
Er
ritt
in
den
glühenden
Abendhimmel.
He
rode
off
into
the
smoldering
sky
OpenSubtitles v2018
Warte
bis
du
den
Abendhimmel
siehst.
Wait
till
you
see
the
night
sky.
OpenSubtitles v2018
Schon
von
weitem
strahlt
der
Aussichtspunkt
Wolkenhain
in
den
Berliner
Abendhimmel.
Even
from
a
distance,
the
Wolkenhain
vantage
point
shines
into
the
Berlin
evening
sky.
ParaCrawl v7.1
So
ein
Bad
unter
dem
farbenprächtigen
Abendhimmel
ist
ein
unvergessliches
Erlebnis.
A
special
swim
under
a
warmly-coloured
sky
is
an
unforgettable
memory.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
fliegen
in
den
Sonnenuntergang,
hoch
am
Abendhimmel,
When
you
fly
into
the
sunset,
high
in
evening
sky,
CCAligned v1
Unten
am
See
steigt
Rauch
in
den
Abendhimmel.
Down
at
the
lake
smoke
rises
to
the
evening
sky.
ParaCrawl v7.1
Immer
wenn
ich
einen
roten
Abendhimmel
sah,
fing
ich
an
zu
schreien.
Every
time
I
saw
a
red
sky
I
would
start
to
cry.
ParaCrawl v7.1
Die
Monte
Pu
'Garten
ist
reich,
wie
die
Sterne
am
Abendhimmel.
The
Monte
Pu
'garden
is
rich,
like
the
stars
in
the
evening
sky.
ParaCrawl v7.1
Komet
Hale-Bopp
am
Abendhimmel
von
Bonn
aus
aufgenommen.
Comet
Hale-Bopp
at
the
evening
sky,
detected
from
Bonn,
Germany.
ParaCrawl v7.1
Der
Abendhimmel
wird
von
der
tief
stehenden
Sonne
in
ein
intensives
Rot
getaucht.
The
low
sun
produces
this
red
evening
sky.
ParaCrawl v7.1
Am
20.05.2017
konnte
ein
wunderschöner
roter
Abendhimmel
in
Riesa
gesichtet
werden.
At
20.May
2017
in
Riesa
a
beautiful
red
evening
sky
could
be
observed.
ParaCrawl v7.1
Zumindest
hebt
sich
der
Nachbrenner
schön
gegen
den
Abendhimmel
ab.
At
least
the
afterburner
pretty
contrasts
against
the
evening
sky.
ParaCrawl v7.1
Robin
Barrie
hat
diesen
Abendhimmel
in
Burntisland
Harbour,
Fife,
festhalten
können.
Robin
Barrie
captured
a
sky
of
contrasting
colours
at
Burntisland
Harbour
in
Fife
.
ParaCrawl v7.1
Sie
saß
in
einem
Baum,
als
ich
den
Abendhimmel
aufgenommen
habe.
She
was
sitting
in
a
tree,
when
I
took
a
photo
of
the
evening
sky.
ParaCrawl v7.1
Dieses
farbenfrohe
Bild
fängt
die
Nordlichter
über
dem
Abendhimmel
in
Dawson
City
ein.
This
colorful
photography
captures
the
Northern
Lights
across
the
evening
sky
in
Dawson
City.
ParaCrawl v7.1
Vor
einem
dramatischen
Abendhimmel
erhebt
sich
hinter
Stacheldraht
ein
Turm
mit
dem
Logo
des
Automobilherstellers.
A
tower
with
the
carmaker's
logo
rises
up
behind
barbed
wire,
against
an
evening
sky.
ParaCrawl v7.1
Unbesiegt
und
mit
22:4
Toren
reckten
die
Damen
am
Ende
verdient
die
Trophäe
in
den
Abendhimmel.
Undefeated
and
with
a
score
sheet
of
22:4,
the
Thai
ladies
lifted
the
trophy
in
the
evening
sky.
ParaCrawl v7.1
Fazit
Insgesamt
war
es
spannend,
Venus
und
Merkur
am
Abendhimmel
zu
beobachten
und
zu
fotografieren.
All
in
all,
it
was
exciting
to
observe
and
photograph
Venus
and
Mercury
in
the
evening
sky.
ParaCrawl v7.1
Es
könnte
ein
wunderschöner
Abendhimmel,
euer
lächelnder
Liebling
oder
ein
mit
Wasserfarben
erstelltes
Gemälde
sein.
It
could
be
a
wonderful
evening
sky,
your
smiling
sweetheart,
a
watercolor
painting.
ParaCrawl v7.1
Das
würde
diesmal
nicht,
wie
wir
didn
't
haben
einen
Mond
am
Abendhimmel.
That
wouldn't
work
this
time,
as
we
didn't
have
a
moon
in
the
evening
sky.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
war
es
spannend,
Venus
und
Merkur
am
Abendhimmel
zu
beobachten
und
zu
fotografieren.
All
in
all,
it
was
exciting
to
observe
and
photograph
Venus
and
Mercury
in
the
evening
sky.
ParaCrawl v7.1
Merkur
war
in
diesem
Jahr
bereits
im
März
am
Abendhimmel
sichtbar
(etwa
1.-21.3.2018).
Mercury
was
already
visible
in
the
evening
sky
in
March
this
year
(about
March
1
to
21,
2018).
ParaCrawl v7.1
Ab
Mitte
Dezember
zeigt
sich
der
Komet
auch
am
Abendhimmel
nach
Sonnenuntergang
tief
im
Westen.
From
the
mid-December,
the
comet
will
also
appear
in
the
evening
sky
low
in
the
west
after
sunset.
ParaCrawl v7.1
Diese
Fledermäuse
nutzen
das
Polarisationsmuster
im
Abendhimmel,
um
ihren
inneren
Kompass
zu
kalibrieren.
These
bats
use
the
polarization
pattern
of
the
evening
sky
to
calibrate
their
inner
compass.
ParaCrawl v7.1
Wenn
alles
klappt,
wird
dieser
Tag
in
die
Geschichte
eingehen,...
..als
der
Tag,
an
dem
zwei
helle,
unerklärliche
Leuchtbälle...
..am
Abendhimmel
erschienen.
If
all
goes
well,
history
should
mark
this
day...
..by
two
brilliant
and
unexplained
flashes
that
occur
in
the
night
sky.
OpenSubtitles v2018