Translation of "Abendhimmel" in English

Er ritt in den glühenden Abendhimmel.
He rode off into the smoldering sky
OpenSubtitles v2018

Warte bis du den Abendhimmel siehst.
Wait till you see the night sky.
OpenSubtitles v2018

Schon von weitem strahlt der Aussichtspunkt Wolkenhain in den Berliner Abendhimmel.
Even from a distance, the Wolkenhain vantage point shines into the Berlin evening sky.
ParaCrawl v7.1

So ein Bad unter dem farbenprächtigen Abendhimmel ist ein unvergessliches Erlebnis.
A special swim under a warmly-coloured sky is an unforgettable memory.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie fliegen in den Sonnenuntergang, hoch am Abendhimmel,
When you fly into the sunset, high in evening sky,
CCAligned v1

Unten am See steigt Rauch in den Abendhimmel.
Down at the lake smoke rises to the evening sky.
ParaCrawl v7.1

Immer wenn ich einen roten Abendhimmel sah, fing ich an zu schreien.
Every time I saw a red sky I would start to cry.
ParaCrawl v7.1

Die Monte Pu 'Garten ist reich, wie die Sterne am Abendhimmel.
The Monte Pu 'garden is rich, like the stars in the evening sky.
ParaCrawl v7.1

Komet Hale-Bopp am Abendhimmel von Bonn aus aufgenommen.
Comet Hale-Bopp at the evening sky, detected from Bonn, Germany.
ParaCrawl v7.1

Der Abendhimmel wird von der tief stehenden Sonne in ein intensives Rot getaucht.
The low sun produces this red evening sky.
ParaCrawl v7.1

Am 20.05.2017 konnte ein wunderschöner roter Abendhimmel in Riesa gesichtet werden.
At 20.May 2017 in Riesa a beautiful red evening sky could be observed.
ParaCrawl v7.1

Zumindest hebt sich der Nachbrenner schön gegen den Abendhimmel ab.
At least the afterburner pretty contrasts against the evening sky.
ParaCrawl v7.1

Robin Barrie hat diesen Abendhimmel in Burntisland Harbour, Fife, festhalten können.
Robin Barrie captured a sky of contrasting colours at Burntisland Harbour in Fife .
ParaCrawl v7.1

Sie saß in einem Baum, als ich den Abendhimmel aufgenommen habe.
She was sitting in a tree, when I took a photo of the evening sky.
ParaCrawl v7.1

Dieses farbenfrohe Bild fängt die Nordlichter über dem Abendhimmel in Dawson City ein.
This colorful photography captures the Northern Lights across the evening sky in Dawson City.
ParaCrawl v7.1

Vor einem dramatischen Abendhimmel erhebt sich hinter Stacheldraht ein Turm mit dem Logo des Automobilherstellers.
A tower with the carmaker's logo rises up behind barbed wire, against an evening sky.
ParaCrawl v7.1

Unbesiegt und mit 22:4 Toren reckten die Damen am Ende verdient die Trophäe in den Abendhimmel.
Undefeated and with a score sheet of 22:4, the Thai ladies lifted the trophy in the evening sky.
ParaCrawl v7.1

Fazit Insgesamt war es spannend, Venus und Merkur am Abendhimmel zu beobachten und zu fotografieren.
All in all, it was exciting to observe and photograph Venus and Mercury in the evening sky.
ParaCrawl v7.1

Es könnte ein wunderschöner Abendhimmel, euer lächelnder Liebling oder ein mit Wasserfarben erstelltes Gemälde sein.
It could be a wonderful evening sky, your smiling sweetheart, a watercolor painting.
ParaCrawl v7.1

Das würde diesmal nicht, wie wir didn 't haben einen Mond am Abendhimmel.
That wouldn't work this time, as we didn't have a moon in the evening sky.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt war es spannend, Venus und Merkur am Abendhimmel zu beobachten und zu fotografieren.
All in all, it was exciting to observe and photograph Venus and Mercury in the evening sky.
ParaCrawl v7.1

Merkur war in diesem Jahr bereits im März am Abendhimmel sichtbar (etwa 1.-21.3.2018).
Mercury was already visible in the evening sky in March this year (about March 1 to 21, 2018).
ParaCrawl v7.1

Ab Mitte Dezember zeigt sich der Komet auch am Abendhimmel nach Sonnenuntergang tief im Westen.
From the mid-December, the comet will also appear in the evening sky low in the west after sunset.
ParaCrawl v7.1

Diese Fledermäuse nutzen das Polarisationsmuster im Abendhimmel, um ihren inneren Kompass zu kalibrieren.
These bats use the polarization pattern of the evening sky to calibrate their inner compass.
ParaCrawl v7.1

Wenn alles klappt, wird dieser Tag in die Geschichte eingehen,... ..als der Tag, an dem zwei helle, unerklärliche Leuchtbälle... ..am Abendhimmel erschienen.
If all goes well, history should mark this day... ..by two brilliant and unexplained flashes that occur in the night sky.
OpenSubtitles v2018